Судьба (Часть 2)

»

Ответившим был старший принц Аньхуай. Он был одет в темную придворную одежду, а на поясе у него висел превосходный кусок хотанского нефрита с вырезанным узором цилиня.

Он только что вернулся из бокового дворца отца-императора и теперь играл с чашкой, которую его второй младший брат приготовил для чая Люань.

Е Сюань Юй внезапно поднялся с длинного кресла, выглядя беспомощным и немного раздосадованным:

— Сегодня отец-император прислал приказ атаковать Линань, и я действительно атаковал.

— Кто бы мог подумать, что дочь генерала Яньбэй окажется такой свирепой? С виду хрупкая и слабая девушка, а поступки совершает совершенно противоположные.

Он с досадой посмотрел на след от зубов на руке, который еще не прошел.

Е Янь Сы усмехнулся:

— Ты боишься, что все девушки из резиденции генерала такие же свирепые, как та, что была сегодня, и твоя будущая жена окажется такой же?

— Старший брат, у тебя еще хватает духу надо мной смеяться?

— сердито сказал Е Сюань Юй.

Он прошелся по комнате и снова сел на позолоченное длинное кресло.

Тем временем в стране Яньбэй Сяо Шу кипела от негодования из-за предвзятого отношения Тётушки Цю.

— Это уже слишком! Как Тётушка Цю смеет!

Сяо Шу громко кричала в комнате, словно пытаясь выплеснуть все накопившееся за эти дни недовольство.

Все равно сейчас вокруг их покоев никого не было, все ушли ужинать в передний зал. Кому есть дело до той, за кем не присматривают ни отец, ни мать?

Выпустив пар, Сяо Шу постепенно успокоилась и с сочувствием сказала:

— Госпожа, неужели вам не обидно? Тётушка Цю всегда так с вами обращается.

Су Куй покачала головой и спокойно ответила:

— Обижаться бесполезно. Обиды пройдут, а жить все равно нужно. Нельзя же из-за обиды перестать заботиться о себе.

К Су Куй вернулись некоторые воспоминания о Юэ Куй.

Каждый раз, когда Тётушка Цю не давала Юэ Куй еды, та находила способ под покровом ночи незаметно пробраться на заднюю кухню.

Там она из остатков продуктов готовила себе что-нибудь вкусное.

Целый стол яств, казалось, мог залечить душевные раны. Даже самые горькие обиды временно забывались под действием аппетитных ароматов.

Уголки губ Су Куй слегка приподнялись. Хотя на этот раз из-за битвы она случайно ударилась головой, она верила, что постепенно вспомнит прошлое.

«Тук-тук-тук».

За дверью мелькнула тень. Высокий, крепкий силуэт, рука стучала в дверь. Похоже, это был слуга из резиденции.

Сяо Шу пошла открывать. Действительно, это был человек Тётушки Цю, принесший еду.

Мужчина передал коробку с едой и остался ждать снаружи. Вместе с ним ждали еще двое стражников.

Сяо Шу на мгновение замерла, но все же закрыла дверь, внесла коробку и поставила ее на стол.

Су Куй уже сильно проголодалась. Увидев в коробке такие изысканные и вкусные блюда, прекрасно выглядящие и источающие аромат, который щекотал ноздри и возбуждал аппетит, она почувствовала сильный голод.

Однако она сдержалась и не стала есть сразу, охваченная сомнением.

Сяо Шу тоже умирала от голода и тут же потянулась палочками к еде, чтобы утолить муки голода.

Так было всегда. Находясь рядом с Юэ Куй, Сяо Шу тоже натерпелась немало лишений.

Поэтому, когда они были одни, строгих правил между госпожой и служанкой было меньше. Юэ Куй не стала бы возражать против такой невежливой вольности Сяо Шу.

В тот момент, когда Сяо Шу подцепила палочками кусок блестящего от жира гусиного мяса, Су Куй шагнула вперед и остановила ее руку с палочками. С серьезным видом она сказала:

— Подожди...

— Госпожа, что случилось?

— спросила Сяо Шу, ее палочки замерли в воздухе.

«По логике вещей, Юэ Куй жила так тяжело, с чего бы ей вдруг принесли такую хорошую еду?»

«Если что-то происходит не так, как обычно, значит, здесь кроется подвох».

— Не ешь,

— Су Куй опустила ее палочки.

— Госпожа, почему...

Су Куй посмотрела на дверь. Почему сегодня у ее комнаты появились стражники?

Сяо Шу тут же все поняла и мгновенно отодвинула еду. Неужели Тётушка Цю подсыпала туда какое-то снадобье?

Су Куй взяла палочки и несколько раз поворошила гусиное мясо, но ничего подозрительного не заметила.

Они переглянулись, затем снова посмотрели на дверь.

Су Куй беззвучно прошептала губами:

— Дай им попробовать.

Сяо Шу кивнула и так же беззвучно ответила:

— Хорошо, госпожа.

Сказано — сделано. Сяо Шу без лишних слов взяла два блюда и вышла за дверь. В одно мгновение две тарелки оказались в руках у двух стражников.

— Что, сегодняшняя еда не по вкусу?

— спросил слуга, присланный Тётушкой Цю.

— Госпожа видит, как тяжело вам стоять на страже снаружи, поэтому специально приказала мне отнести еду вам, чтобы вознаградить вас. Не стесняйтесь, ешьте скорее,

— складно соврала Сяо Шу.

Двое стражников с сомнением посмотрели на две тарелки с едой, но не притронулись к ним.

Сяо Шу слегка пригрозила:

— Если вы двое не будете есть, я потом доложу генералу, что вы самовольно ослушались приказа госпожи. Посмотрим, кого генерал будет защищать — вас или госпожу.

При упоминании генерала оба стражника, словно услышав имя важной персоны, задрожали. Вот и давление появилось.

Сяо Шу с трудом сдержала смех и строго наблюдала, как двое послушно съели немного еды.

Слуга, наблюдавший за всем со стороны, почувствовал себя неловко, его лицо вытянулось.

Когда Сяо Шу вернулась в комнату, слуга, присланный Тётушкой Цю, тоже ушел.

Вскоре оба стражника упали на землю без сознания.

Су Куй и Сяо Шу ясно видели это из комнаты.

«Здесь действительно был подвох!»

Сяо Шу обернулась и взволнованно позвала:

— Госпожа, может, нам сбежать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение