В тот день во дворце Юншоу Лу Чун услышал от своей матери-императрицы, что княгиня Ань, госпожа Гу, — грубая дочь торговца, не достойная высшего общества. Он тогда не придал этому значения.
Цзяннань славится красавицами, а семья Гу очень богата. Девушка, выросшая в такой семье, не может быть плохой.
Как он и ожидал, госпожа Гу оказалась необычайно красивой.
Поскольку она пришла на аудиенцию к Вдовствующей Императрице, Гу Ин была одета в официальное платье титулованной дамы, а ее макияж соответствовал случаю. Раньше он думал, что все в таких нарядах выглядят одинаково, но на этот раз он почувствовал разницу.
Возможно, дело было в ее влажных и живых глазах, подобных цветкам персика, чьи слегка приподнятые уголки придавали ей неосознанное очарование.
Во дворце никогда не было недостатка в красавицах. Лу Чун грубо делил их на тех, кто радовал его глаз, и тех, кто не вызывал особых чувств. Те же, кто вызывал у него отвращение, естественно, не появлялись перед ним.
Лу Чун рассматривал ее лишь мгновение. Он слегка кивнул главному евнуху дворца Фунин, Лян Чжэнфану, стоявшему рядом, и занавеска паланкина опустилась.
Однако он не был императором, падким на женскую красоту. Даже если внешность госпожи Гу пришлась ему по душе, это не вызвало у него никаких неподобающих мыслей.
Лян Чжэнфан от имени императора произнес: — Княгиня, поднимитесь.
Получив разрешение императора, Гу Ин спокойно поблагодарила и поднялась. Ее движения были плавными, а осанка — изящной.
Евнух, сопровождавший ее во дворец Вдовствующей Императрицы, вздохнул с облегчением. К счастью, эта княгиня из семьи торговцев не опозорилась перед императором.
Выпрямившись, Гу Ин все еще не смела поднять глаз и лишь краешком глаза проводила императорский паланкин, удалявшийся в противоположном от дворца Юншоу направлении.
Она тайно вздохнула с облегчением.
Император, еще будучи принцем, несколько лет командовал войсками на границе и добился таких военных заслуг, которые не мог игнорировать даже покойный император.
При поддержке князя Юй покойный император перед смертью назначил его наследным принцем.
Лу Чуаньсин предупреждал ее, что император — человек расчетливый, холодный и властный, с ним нелегко ладить.
Если она случайно столкнется с ним, нужно быть предельно осторожной. Кто бы мог подумать, что это действительно произойдет.
Когда они снова направились к дворцу Юншоу, Гу Ин вдруг вспомнила, что слышала, когда ходила приветствовать Тайфэй.
Хотя разговор прекратился, как только она вошла, Гу Ин все же успела услышать пару фраз.
Вдовствующая Императрица Чжуан приметила законную дочь Юннинского Хоу, и весьма вероятно, что та войдет во дворец в качестве наложницы.
Стоявшая рядом служанка добавила, что император чрезвычайно красив, и даже всегда привередливая Шестая госпожа Чжэн покраснела при виде него.
Однако в такой ситуации она не осмелилась поднять голову, чтобы удовлетворить свое любопытство, не говоря уже о том, что не знала, показал ли император свое лицо.
Дворец Юншоу.
Вдовствующая Императрица Чжуан только что позавтракала, когда ей доложили о прибытии княгини Ань.
Ее старшая матушка-распорядительница велела княгине немного подождать, а сама помогла Вдовствующей Императрице прополоскать рот и омыть руки.
Поскольку император неожиданно изменил время утреннего приветствия, Вдовствующая Императрица отложила завтрак, иначе она бы уже принимала госпожу Гу в главном зале.
Вдовствующая Императрица Чжуан передумала и приказала: — Пусть госпожа Гу войдет сюда.
Слуга почтительно ответил согласием и вскоре ввел изящную фигуру.
— Ваша подданная Гу приветствует Ваше Величество Вдовствующую Императрицу. Желаю Вашему Величеству доброго здравия, — раздался в зале чистый и приятный голос. Слова произносились четко, тон был спокойным. Она держалась с достоинством, без робости, свойственной тем, кто впервые встречается со знатной особой.
Взгляд Вдовствующей Императрицы Чжуан остановился на ней, и она ровным голосом сказала: — Поднимитесь.
Гу Ин поблагодарила и встала.
Прекрасное лицо, подобное цветку лотоса, предстало перед глазами Вдовствующей Императрицы Чжуан, и она слегка удивилась.
Госпожа Гу оказалась настолько красивой, что затмевала даже тех красавиц, которых она специально отобрала для императора.
Раньше она слышала, что Лу Чуаньсин три года был женат, но не имел детей, потому что госпожа Гу не могла родить и мешала ему брать наложниц. Она думала, что та, должно быть, уродлива, раз так ревнива.
Но она была не только красива. Наблюдая за манерами госпожи Гу, даже придирчивым взглядом можно было признать их спокойными и достойными. Она походила не на дочь торговца, а скорее на благородную деву, воспитанную в знатной семье.
Вдовствующая Императрица Чжуан велела подать ей стул и непринужденно поговорила с Гу Ин, расспросив о ее семье и о том, что она видела по дороге. Хотя разговор нельзя было назвать теплым, по сравнению с первой встречей с Чэнь Тайфэй, отношение было намного лучше.
Гу Ин отвечала осторожно.
После некоторого разговора Вдовствующая Императрица Чжуан обнаружила, что они на удивление хорошо поладили, но был один недостаток…
— Я вижу, у тебя нездоровый цвет лица. Ты где-то нездорова? — внезапно спросила Вдовствующая Императрица Чжуан.
Гу Ин внутренне удивилась.
Сегодня перед выходом она специально попросила Хуай Сян тщательно нанести макияж. Даже Лу Чуаньсин сказал, что ее цвет лица стал таким же хорошим, как и раньше. Она не понимала, как Вдовствующая Императрица смогла заметить ее недомогание.
— Благодарю Ваше Величество за заботу. Ваша подданная просто недавно прибыла в столицу и еще не совсем привыкла, — Гу Ин не хотела рассказывать о прошлом и нашла предлог, чтобы уклониться от ответа.
Вдовствующая Императрица Чжуан не стала настаивать и приказала своей матушке: — Позовите Сюй Тай-и.
Затем она обратилась к Гу Ин: — Сюй Тай-и проверяет мой пульс для контроля здоровья. У него превосходные медицинские навыки. Пусть он осмотрит тебя, чтобы не запустить болезнь и не нажить хронических недугов.
Гу Ин на мгновение замерла. Видя, что отказаться невозможно, она встала и поблагодарила.
Вскоре прибыл Сюй Тай-и с аптечкой. Услышав приказ Вдовствующей Императрицы и не заметив на Гу Ин одеяния княгини, он чуть было не подумал, что Вдовствующая Императрица выбирает невестку.
Он быстро отогнал эту нелепую мысль, достал подушечку для пульса и приступил к осмотру Гу Ин.
— У княгини нет серьезных проблем со здоровьем, лишь некоторая непривычка к местному климату и воде, — сказал он. Что касается более деликатных вопросов, он не был уверен в намерениях Вдовствующей Императрицы и не решился говорить прямо, уклончиво добавив: — Я вернусь и выпишу пару рецептов, княгиня сможет ими воспользоваться по своему усмотрению.
— Не принимает ли княгиня какие-либо другие лекарства? — вспомнил он результаты осмотра и добавил еще один вопрос.
Гу Ин кивнула.
— В таком случае, пусть твои слуги запишут рецепт и передадут Сюй Тай-и, чтобы избежать несовместимости, — с заботливым видом мягко посоветовала Вдовствующая Императрица Чжуан.
Гу Ин слышала, что Вдовствующая Императрица Чжуан была добродетельной и великодушной женщиной.
Раньше, живя в гареме, она держалась в стороне от интриг. Однажды, чтобы защитить своего сына, нынешнего императора Лу Чуна, она была вынуждена несколько лет прожить в холодном дворце.
Когда император взошел на трон и пришло время выбирать императрицу, Вдовствующая Императрица Чжуан запретила девушкам из своей семьи даже думать о вхождении во дворец.
Она часто говорила, что раньше не смогла помочь императору, и теперь тем более не позволит своей семье возвыситься за счет родства с императором.
Сегодняшние действия Вдовствующей Императрицы были по-родственному заботливыми и добрыми.
Она снова встала, чтобы поблагодарить, и еще немного поговорила с Вдовствующей Императрицей Чжуан. Тем временем Сюй Тай-и уже выписал рецепты. Вдовствующая Императрица наградила ее и отпустила.
Выйдя из дворца Юншоу, Гу Ин все еще смутно чувствовала, что что-то не так.
Только что взгляд Вдовствующей Императрицы был изучающим, словно она ее оценивала.
Неужели из-за Чэнь Тайфэй?
Родственные связи имеют значение, и Вдовствующая Императрица Чжуан, естественно, больше симпатизировала своей подруге.
Лу Чуаньсин придавал большое значение ее аудиенции у Вдовствующей Императрицы. Гу Ин понимала: отношения между императором и его матерью были очень близкими. Он боялся, что если она не понравится Вдовствующей Императрице, это негативно скажется и на его репутации, что может повлиять на отношение к нему императора.
К счастью, Вдовствующая Императрица не стала ее унижать и даже одарила множеством тонизирующих средств. Она сможет отчитаться перед Лу Чуаньсином.
Думая об этом, Гу Ин, уже севшая в карету, устало потерла виски.
(Нет комментариев)
|
|
|
|