Глава 9. Икота

Бай Саньцянь: — …

Выслушав жалобы маленькой лисицы, Бай Саньцянь ничего не ответила.

Не то чтобы она боялась ее, просто присутствие этой вспыльчивой крохи делало мрачные руины поля битвы немного живее.

К тому же, она уже поняла, что маленькая лисица, появившаяся из жетона, только с виду такая грозная.

Пусть она сейчас и ругается на чем свет стоит, скорее всего, она не может покинуть жетон и не способна причинить ей никакого вреда.

Бай Саньцянь протерла жетон, и лисица, наконец, осталась довольна: — Вот так-то лучше. И больше не смей бросать меня на землю!

— Хорошо.

— И еще, тот черный кинжал… Он сделан из метеоритного железа высшего качества! Не смей больше использовать его для копания земли!

При мысли о черном кинжале у маленькой лисицы защемило сердце. Это же такая редкая драгоценность! А она… Она просто варварски с ним обращалась!

— А чем же мне тогда хоронить павших воинов? — спросила Бай Саньцянь.

Здесь было так много останков, что, чтобы похоронить их всех, потребовались бы годы.

Она не считала себя святой, но, стоя на руинах, просто не могла оставить их лежать под открытым небом.

— Чем угодно! Только не этим!

Сказав это, лисица спрыгнула с ее запястья, подбежала к черному кинжалу, открыла пасть и проглотила его целиком. А затем, глядя на Бай Саньцянь, икнула.

Бай Саньцянь: — …

Она только что показала ей фокус с глотанием кинжала?

Заметив взгляд Бай Саньцянь, лисица спрятала довольное выражение и снова прикрикнула на нее: — Чего уставилась? Быстрее хорони их!

— Хорошо.

Бай Саньцянь убрала жетон за пазуху. Лисица запрыгнула ей на плечо, словно собираясь следить за ней, чтобы она больше не портила ценные вещи.

Оставшись без кинжала, Бай Саньцянь пришлось искать другое оружие. На поле битвы, где никто не хоронил павших, оружия было предостаточно.

Однако на этот раз ей не повезло. Несколько выбранных ею орудий рассыпались в прах, как только она к ним прикасалась.

А маленькая лисица на плече Бай Саньцянь, видя ее неудачи, тайком радовалась.

Бай Саньцянь: — …

Похоже, ей нравилось наблюдать за ее провалами.

Однако невезение Бай Саньцянь длилось недолго. Она нашла топор темно-красного цвета с окровавленным лезвием и сколотым кончиком.

Как только она подняла его, лисица на ее плече снова заверещала:

— Не трогай! Это мой! Мой!

Не обращая внимания на Бай Саньцянь, она спрыгнула с ее плеча, подбежала к запястью, открыла пасть и проглотила топор.

Дважды ее прервали. Если она найдет что-то подходящее, лисица, вероятно, поступит так же.

Бай Саньцянь решила больше не тратить время зря. Она посмотрела на лисицу на своем запястье и спросила: — Кто ты такая?

— Слушай внимательно! Я — Девятихвостая Небесная Лисица! Когда я правила миром, твоих предков еще на свете не было!

— Девятихвостая Небесная Лисица? Я слышала только о девятихвостых лисах. И разве они не белые?

Бай Саньцянь вспомнила грациозных белых лисиц из сериалов. С этой маленькой красной лисицей у них не было ничего общего.

— Смертные такие невежественные! Прочитают пару сборников рассказов и думают, что познали истину! Я не такая, как они. Я — Девятихвостая Небесная Лисица! Я стою выше их!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение