— Этих детей я спас от злодеев. Мальчика зовут Цзин Юнь, девочку — Ли Инь. Они потеряли память и остались без семьи. Теперь ты их старшая сестра.
Учитель, словно передавая бесценное сокровище, вверил детей Бай Саньцянь.
— Нет, учитель, не говорите так! — Бай Саньцянь отступила на шаг, всем своим видом выражая несогласие.
Она три дня выживала в этой глуши, наконец дождалась своего единственного близкого человека в этом мире, и вот тебе на — он собрался умирать, оставив ей детей!
— Саньцянь, послушай меня. Мой конец близок, — произнес учитель, и лицо его исказилось от боли, а в мутных глазах заблестели слезы.
Он быстро достал из-за пазухи жетон и темный мешочек и торжественно передал их Бай Саньцянь.
— Это жетон главы секты, а в мешочке — все мое достояние. Храни их. Отныне дети на твоем попечении. Ты должна воспитать из них смелых и бесстрашных людей, способных изменить этот мир.
Крепкая рука учителя вложила предметы в ее ладони.
Бай Саньцянь держала жетон и мешочек, словно горячие угли.
Дети, словно почувствовав ее настроение, прижались друг к другу. В их глазах стояли слезы, но они не решались заплакать.
— Саньцянь, я верю в тебя. Ты сможешь позаботиться о себе и о них.
Сказав это, учитель с нежностью посмотрел на Бай Саньцянь и ласково погладил ее по голове.
Бай Саньцянь крепче сжала в руках полученное наследство и, глядя на его искреннее лицо, глубоко вздохнула, перестав сопротивляться.
— Учитель, а что входит в ваше достояние? — с горечью спросила она.
Учитель замер, его рука на голове Бай Саньцянь застыла, а лицо стало неестественным.
— Несколько методов культивации, десять духовных камней низкого качества и долговая расписка на три тысячи камней среднего качества, — ответил он.
— Долговая расписка? Вам кто-то должен? — удивленно спросила Бай Саньцянь.
Учитель покраснел и, запинаясь, ответил: — Это я должен. Саньцянь, ты должна вернуть этот долг.
— …
— Ну вот, мне пора. Берегите себя. И слушайтесь старшую сестру.
Как только он произнес эти слова, рука учителя исчезла с ее головы. Он взмыл в воздух, словно стрела, пробив крышу хижины.
Бай Саньцянь не успела ничего сделать. На ее глазах учитель взорвался в воздухе, словно фейерверк, рассыпавшись на мириады разноцветных искр.
Дети, увидев это, перестали плакать. Маленькая Ли Инь, глядя на яркие огни в небе через дыру в крыше, захлопала в ладоши.
— Фейерверк! Какой красивый фейерверк!
У Бай Саньцянь в голове стало пусто. Она даже не слышала восторженных возгласов младших брата и сестры. Ее учитель, единственный близкий человек в этом мире, только что вознесся на небеса, оставив ей двоих детей, нуждающихся в заботе. А его наследство — это жетон, похожий на подобранный на дороге, и огромный долг, равный ее имени.
Прошло какое-то время. Дети подошли к Бай Саньцянь и робко взяли ее за руки.
— Старшая сестра… Старшая сестра…
Услышав их голоса, Бай Саньцянь пришла в себя. Слезы сами собой покатились по ее щекам. Она вытерла их рукой.
— Что такое?
— Старшая сестра, мы очень голодны. У нас… есть что-нибудь поесть?
(Нет комментариев)
|
|
|
|