Глава 5

— Капитан, энергии в нашем двигательном отсеке критически мало. Звёздный корабль с необходимыми припасами уничтожен в нашествии насекомых. Мы должны немедленно найти обитаемую планету для посадки, иначе...

Юлари, весь в поту, ворвался в рубку. Напряжение и тревога заставили его голос дрожать.

Седовласый капитан, услышав такие ужасные новости, не мог не почувствовать, как его сердце сжалось, но выражение его лица оставалось совершенно спокойным. Он знал, что является опорой всего флота, и если он запаникует, то даже если они увернутся от преследования высших насекомых, им будет трудно выжить.

Капитан ясно понимал то, что Юлари не договорил:

— Иначе все люди во флоте превратятся в космический мусор.

Они были флотом семьи Селон, самой богатой семьи Альянса. За шесть месяцев до внезапного нашествия насекомых в приграничном районе Вегала было обнаружено большое количество металла Манте. Благодаря мощной разведывательной сети семьи Селон, ещё до того, как новость распространилась, семья Селон немедленно выкупила эту небольшую планету, блуждающую на границе, и отправила их для добычи и транспортировки.

Перед выполнением такой важной миссии, естественно, была проведена тщательная подготовка, но никто не ожидал, что это внезапно вспыхнувшее нашествие насекомых станет той самой стотысячной и одной неожиданностью, которую они не учли.

Небольшая планета, являющаяся частью приграничной оборонительной зоны, естественно, подверглась яростным атакам нашествия насекомых, и даже высшие насекомые появились в авангарде.

Чтобы защитить металл Манте, флот потерял более восьмидесяти процентов личного состава, две трети вооружённых звёздных кораблей сопровождения были уничтожены, остался только один эскортный мех. К счастью, опытный капитан заранее разглядел необычность этого нашествия насекомых и немедленно принял решение о пространственном прыжке. Если бы не это, от всего флота, вероятно, уже не осталось бы и следа в нашествии насекомых.

Но это было только начало. Флот думал, что им просто не повезло столкнуться с нашествием насекомых, но после завершения первого пространственного прыжка они обнаружили, что зона нашествия охватила все приграничные оборонительные зоны Альянса.

К этому добавилось резкое увеличение числа высших насекомых и повышение боеспособности всех отрядов насекомых.

Флоту пришлось совершить второй и даже третий пространственный прыжок, чтобы едва спастись «из пасти насекомых». Ситуация была критической, у флота не было времени точно установить координаты пространственного прыжка, они могли лишь приблизительно выбрать направление и немедленно прыгнуть. Это привело к тому, что вся энергия, предназначенная для нормального возвращения, была полностью израсходована за три последовательных пространственных прыжка.

Из флота, насчитывавшего около сотни человек, теперь, включая капитана, осталось всего лишь чуть больше десяти человек.

— Капитан Фокс, подтверждено наличие признаков жизни на этой небольшой планете, но после анализа есть вероятность в девяносто шесть и восемь десятых процента, что это...

Клотт с трудом повернул голову, сглотнул и сказал:

— ...Это насекомые.

— Более того, там есть несколько отдельных высших насекомых.

Такой результат поверг рубку в мёртвую тишину. Невыразимое отчаяние, словно змея, заползло на спины всех присутствующих.

Даже капитан Фокс с трудом мог убедить себя, что есть надежда на выживание.

Но как капитан, как духовная опора всего флота, он ни в коем случае не мог легко сдаться. Фокс глубоко вздохнул, отодвинул Клотта в сторону и сел сам.

Он перевёл взгляд на экран анализа данных, заставляя себя успокоиться. Его пальцы сначала слегка дрожали, а затем начали бешено стучать по клавиатуре. Плотные данные на зелёном экране начали быстро прокручиваться.

Клотт ошеломлённо стоял за спиной капитана, глядя на огромный аналитический экран с растерянным выражением.

— Дзинь!

Быстро прокручивающиеся данные наконец остановились. В этот момент все затаили дыхание, не отрывая взгляда от седовласого капитана.

Пальцы Фокса слегка дрожали. Войдя в преклонный возраст, его тело уже не было таким, как раньше. По законам Альянса он давно должен был выйти на пенсию, но...

— Количество насекомых на этой планете около тысячи. За исключением двух-трёх высших насекомых, остальные — низшие насекомые.

— В то же время я проанализировал энергетическую активность этой популяции насекомых и могу подтвердить, что они не находятся в боевом состоянии, и даже ниже обычного уровня в три раза. Предварительно можно судить, что они, возможно, готовятся к миграции.

В то время как почти все отряды насекомых атаковали приграничные оборонительные линии Альянса, эта стая насекомых готовилась к миграции.

Фокс, конечно, заметил эту аномалию.

Раньше он обязательно выяснил бы всю ситуацию на земле и разработал соответствующую стратегию, прежде чем приказать о посадке, но сейчас ситуация была особой, оставалось только рискнуть.

— Юлари, сколько энергии осталось у нашего основного корабля?

Внезапно названный Юлари сначала вздрогнул, а затем быстро доложил: — Осталось три процента, капитан.

Фокс немного подумал, затем кивнул:

— Достаточно.

— Два с половиной процента распределить на оставшийся вооружённый звёздный корабль класса А, оставшиеся полпроцента — на средства связи. Пусть он постоянно отправляет сигналы бедствия и координаты местоположения, используя специальный код семьи Селон.

Он понизил голос и немедленно отдал приказ:

— Всем немедленно перебраться на вооружённый звёздный корабль. Клотт, внимательно следить за местоположением насекомых, отключить все сигнальные устройства, активировать систему шумоподавления двигателей, готовиться к посадке!

— Есть!

...

— Сестрица, я голоден.

— Сестрица, не уходи, мне страшно...

— Сестрица, мы... мы скоро умрём?

— Сестрица...

— Сестрица...

— Сестрица!

Эйри, находившаяся в глубоком сне, в этот момент резко проснулась. Золотистые вертикальные зрачки сузились до предела, кровь в её теле почти полностью застыла, а мягкие усики мгновенно застыли.

Свернувшееся в клубок тело также застыло настолько, что почти не могло двигаться. Она тяжело дышала. Чувство удушья из кошмара заставило её почти поверить, что она попала в ад.

Холод, страх, боль, печаль — эти негативные эмоции переплелись, и в сочетании с полным бессилием тела, Эйри почувствовала необъяснимую крайнюю ярость. Чистое, нежное золотистое сияние в её глазах окрасилось кровью, и огромная сила непрерывно изливалась изнутри её тела.

— Не бойся.

В нежном голосе звучало утешение, но в нём нельзя было скрыть гнев.

Отряд насекомых сопровождал Короля насекомых в новое логово. Внезапно вспыхнувшее давление Королевской Особы почти мгновенно прижало сотни и тысячи солдат-насекомых к земле. Все насекомые дрожали, припав к земле, совершенно не понимая, чем они разгневали Короля. Инстинкт тела заставлял их хотеть вырыть яму и закопаться в неё.

Непреодолимое подавление родословной не позволяло насекомым даже подумать о сопротивлении. Даже перед лицом детёныша, которому не было и дня от роду, вся популяция насекомых почувствовала страх, распространяющийся из глубины души и сковывающий их. Это чувство было для них даже более разрушительным, чем смерть.

В этот момент все насекомые на планете замерли, как мыши под кошкой, осталась только мёртвая тишина.

Пчелоподобный жук, служивший Королю насекомых ездовым животным, находился в самом центре давления Королевской Особы. Если бы Эйри не сидела на пуху на его затылке, пчелоподобный жук наверняка упал бы на колени в тот же миг, как почувствовал давление Королевской Особы.

Насекомые от природы жестоки и воинственны. Даже среди сородичей случаи взаимного уничтожения не были редкостью.

Сильные издевались над слабыми, и даже массовые убийства были вполне нормальным явлением. Выживает сильнейший — это своего рода извращённая система отбора.

В этот момент на некогда белой и нежной коже детёныша Короля насекомых начали расти плотные серебристые мелкие хитиновые пластины. Скорость их роста была настолько велика, что всего за несколько мгновений они покрыли всё тело, кроме лица.

На розовых щёчках детёныша появились алые и зловещие узоры насекомого.

Резкие, буйные, даже бесконечно близкие к жестокости эмоции, словно буря, начали захлёстывать и разрывать рассудок Эйри.

Невыносимое желание сражаться и разрушать начало разливаться в её мозгу.

Король насекомых встал и подошёл к голове пчелоподобного жука. Она знала, что это насекомое под её ногами было самым сильным в этой стае, и, кстати, ей нравились сильные.

Мягкие серебристые короткие волосы развевались на ветру, скрывая холодные золотистые вертикальные зрачки. Прежде сжатые губы внезапно растянулись в широкую улыбку. Король насекомых с возбуждением оскалила рот, одновременно обнажив острые клыки.

Она слегка приподняла одну ногу, а затем мгновенно наступила на голову пчелоподобного жука. Движение было настолько быстрым, что едва можно было уловить остаточное изображение. Одним таким простым ударом огромный пчелоподобный жук мгновенно был вбит в землю, и даже вся его голова глубоко ушла в неё. Тут же — разлетелись камни, поднялась пыль.

В этот момент несколько задних лап чёрного пчелоподобного жука неконтролируемо дёргались, и тёмно-зелёная кровь неконтролируемо вытекала, пропитывая большую площадь.

Детёныш, стоявший на затылке пчелоподобного жука, слегка наклонил голову с выражением недоумения: — Кажется... не умер?

Это осознание ещё больше возбудило Короля насекомых. Она подняла руку, и острые, заострённые когти на её пальцах открыто демонстрировали её цель — Король насекомых хотел отрубить голову этому пчелоподобному жуку.

Внезапно серебристые усики слегка дёрнулись, словно она заметила что-то, что её больше заинтересовало.

По сравнению с этим, отрубить голову слабому пчелоподобному жуку казалось совсем неинтересным.

Король насекомых опустила руку, повернулась и подняла взгляд к небу. Серебристые усики в воздухе подрагивали, исследуя. Через мгновение дрожащие усики внезапно замерли, и одновременно с этим на лице Короля насекомых появилась ещё более широкая улыбка.

Несмотря на такое изысканное и нежное лицо, от него исходил сильный запах крови, а в сочетании с кроваво-красными узорами насекомого на лице, в этот момент оно вызывало ощущение мурашек по коже.

Но то высокое небо было так далеко, что даже при самой невероятной прыгучести Короля насекомых, она не могла бы допрыгнуть до звёздного корабля в сотнях километров.

Находясь в стадии детёныша, Король насекомых ещё не отрастила костяные крылья, пригодные для полёта. Это открытие заставило её невольно слегка нахмуриться, но затем она вдруг что-то вспомнила и тут же расслабилась.

Изящные и красивые усики слегка дрогнули. Король насекомых пристально смотрела на осторожный, словно ступающий по тонкому льду, вооружённый звёздный корабль. В её холодных, мрачных золотистых вертикальных зрачках без стеснения читалось решимость добиться своего. Она облизнула нижнюю губу и высокомерным, но молчаливо угрожающим тоном приказала: — Сбейте его для меня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение