Бай Чэн, оторвавшись от размышлений, задумчиво смотрел на проносящиеся внизу горы.
Эти формации были невидимы для обычных людей. Если кто-то случайно забредал в эти горы, он мог блуждать там всю жизнь.
В направлении Девяти Гор и Четырнадцати Пещер, на которое указывал Янь Пинъе, клубился густой туман, скрывая все от посторонних глаз. Даже с высоты птичьего полета невозможно было ничего разглядеть.
Летающий меч мчался с большой скоростью. Вскоре они приблизились к центру горного массива. Не сбавляя скорости, Янь Пинъе сложил магический знак и направил его в туман.
Туман начал рассеиваться, и перед ними открылся вид на Девять Гор и Четырнадцать Пещер, словно древний свиток с изображением гор и воды.
Под ногами появились мягкие разноцветные облака, вокруг засиял яркий свет. Вокруг цвели диковинные цветы и травы, наполняя воздух упоительным ароматом.
С вершин гор ниспадали водопады, их брызги разбивались о гладкую поверхность бассейнов, наполняя воздух мелодичным журчанием.
Вдали виднелись четырнадцать горных пиков, то появляющихся, то исчезающих в облаках. Они окружали девять сверкающих золотом и нефритом дворцов, которые излучали таинственное сияние, словно небесные чертоги.
Летающий меч приблизился к Девяти Горам и Четырнадцати Пещерам. Бай Чэн увидел древние, уходящие в небо деревья, чьи ветви переплетались, образуя зеленый полог над ручьями.
Когда они подлетели ближе, Бай Чэн увидел кристально чистую воду ручьев, в которой резвились разноцветные рыбки, сверкающие, словно драгоценные камни.
Время от времени между горами пролетали другие практики на мечах. На берегу ручья прекрасные девушки мыли волосы, их шелковистые пряди развевались на ветру. На просторной площади кто-то тренировался, сверкая мечами.
— Шишу вернулся! — Несколько юношей подлетели к ним на мечах, спрыгнули на землю и поклонились.
Юноши были примерно одного возраста, около двадцати трех-двадцати четырех лет, все статные и благородные. Один из них, одетый в синее, выделялся своей красотой. Он держал в руках свиток, его лицо было белым, как нефрит, а движения — изящными.
Он посмотрел на Янь Пинъе, а затем на Бай Чэна.
— Поздравляю Шишу с успешным спуском с горы и обретением достойного ученика. Хотя младший шиди еще юн, он полон сил и энергии. Уверен, под вашим руководством он достигнет больших высот.
Янь Пинъе, довольный похвалой, спросил юношу в синем:
— Цзышу, где твой учитель?
— Учитель в Павильоне Чтения. Он предвидел ваше возвращение и велел мне ждать вас здесь, — почтительно ответил Цзышу, с улыбкой глядя на Бай Чэна.
— Цзышу, отведи Бай Чэна в пещеру Юньдин, — сказал Янь Пинъе юноше, а затем, повернувшись к Бай Чэну, добавил: — Бай Чэн, не броди по секте без дела. Дождись меня, и мы начнем очищение тела и духа.
Сказав это, Янь Пинъе улетел.
— Младший шиди Бай Чэн, меня зовут Цзышу. Мы все ученики Шэньцзи Саньжэня с Пятой Горы. Наш учитель мастер предсказаний и фэн-шуй. Сегодня утром, гадая по небесным знакам, он предвидел удачный исход вашего путешествия с Шишу и велел нам ждать вас здесь.
Бай Чэн, услышав слова юноши, сложил руки в приветственном жесте, подражая героям исторических фильмов.
Этот юноша в синем, Цзышу, был самым талантливым учеником Шэньцзи Саньжэня. Шэньцзи Саньжэнь был мастером предсказаний и фэн-шуй, и именно он создал Восемнадцать формаций секты Тайбай. Цзышу пришел в секту в десять лет, а в двадцать один уже достиг уровня Дунмин.
Трое других учеников, следовавших за ним, были на уровне Иньюань.
«Тренировки действительно делают людей красивее», — подумал Бай Чэн, глядя на юношей. Любой из них мог бы стать звездой в его мире.
У Цзышу были тонкие черты лица, глубокие глаза, сияющие, как звезды, и прямой нос, подчеркивающий идеальный профиль. Его слегка сжатые губы придавали ему особую привлекательность.
Остальные трое учеников тоже были красивы: с выразительными глазами и четкими чертами лица, словно высеченными из камня. Их движения были полны изящества и уверенности.
У самого Бай Чэна в этом теле тоже было красивое лицо с тонкими чертами, но из-за юного возраста ему не хватало мужественности, и он был похож на фарфоровую куклу.
Благодаря своему общительному характеру, Бай Чэн быстро подружился с Цзышу и другими учениками.
— Младший шиди Бай Чэн, раз уж мы так хорошо поладили, я дарю тебе этот меч в честь твоего успешного начала тренировок, — сказал Цзышу, призывая черный меч и протягивая его Бай Чэну.
Бай Чэн не отказался. Ему как раз нужен был магический артефакт. Он поблагодарил Цзышу и принял подарок.
Видя это, остальные трое тоже решили подарить Бай Чэну что-нибудь.
— Шиxiong, ты такой красивый, у тебя, наверное, много поклонниц среди шицзе?
— Шиxiong, ты такой молодой, а уже умеешь летать на мече. Наверняка, все шимэй без ума от тебя.
— Хм, Шиxiong, ты так красноречив и в таком юном возрасте достиг таких успехов. Ты, должно быть, очень популярен.
— Шиxiong, не нужно больше подарков, я уже не могу все это унести…
Юноши, с детства жившие в секте и не спускавшиеся с горы, не понимали, что задумал Бай Чэн. Им просто понравился младший шиди, и они хотели одарить его подарками.
Их веселый разговор привлек внимание других учеников.
— Слышали? Шишу Янь вернулся с новым учеником.
— Разве Шишу Янь брал учеников? Почему он вдруг решил кого-то взять?
— Соревнования скоро начнутся, вот он и нашел себе ученика, чтобы не опозориться.
— Говорят, на этот раз Альянс пришлет своего представителя. Нужно хорошо выступить на соревнованиях, чтобы попасть в Альянс!
— Мечтать не вредно. Разве так просто попасть в Альянс?
Ученики, собравшиеся вокруг, оживленно обсуждали Бай Чэна, который в это время весело болтал с Цзышу и другими.
— Ты ученик Шишу Яня? Не впечатляет, — раздался голос, и перед Бай Чэном и его новыми друзьями возникла фигура высокого, крепкого мужчины. Он выглядел очень грубо: с нарочито небрежной прической, жесткой щетиной и грубой кожей. При этом он был одет в дорогой фиолетовый халат и держал в руке веер, словно пытаясь изобразить ученого.
— Это Мао Дунь с Пятой Горы! — зашептались ученики.
— Старейшины Пятой Горы хотели, чтобы Мао Дунь стал учеником Шишу Яня и научился искусству алхимии. Но кто-то их опередил. Сейчас начнется самое интересное.
— Мао Дунь, что ты задумал? — Цзышу встал перед Бай Чэном.
— Хочу посмотреть, что за ученика взял Шишу Янь, — лениво ответил Мао Дунь. — Разве подобает ученику секты вести себя так легкомысленно?
Бай Чэн вышел вперед, заложив руки за спину. В любом мире есть те, кто ищет неприятностей. Где бы он ни был, Бай Чэн знал одно: уступчивость только раззадоривает обидчиков.
Но у него еще не было духовной силы, поэтому он не мог вступить в бой и лихорадочно соображал, как выйти из ситуации.
Мао Дунь, глядя на Бай Чэна, думал, что новичок должен поклониться и выслушать нотации. Он собирался отчитать юношу для виду и уйти. Но то, что сделал Бай Чэн, заставило Мао Дуня впервые усомниться в том, что все практики — благородные люди.
— Эй, все сюда! Сенсация! — закричал Бай Чэн, не обращая внимания на Мао Дуня. — Обижают ребенка! Моя нежная душа! Она страдает!
«Какой ребенок? Какая нежная душа?» — Мао Дунь, глядя на Бай Чэна, который называл себя ребенком, впервые столкнулся с такой наглостью. Он пожалел, что решил проучить юношу. Теперь на него повесили такой ярлык. Если слухи распространятся, неизвестно, во что это выльется.
Вокруг быстро собралась толпа. Некоторые уже начали перешептываться, указывая на Мао Дуня.
— Мао Дунь три года в секте, а до сих пор только на среднем уровне Иньюань. Только и может, что детей обижать.
— Он просто завидует, что не смог изучить алхимию. Решил отыграться на ученике Шишу Яня. Позор!
…
Мао Дунь, понимая, что не прав, и что любые объяснения только ухудшат ситуацию, развернулся и ушел.
Цзышу и остальные были ошеломлены.
— Младший шиди Бай Чэн, ты… — начал Цзышу, вздыхая. — Ты… настоящий герой!
Хотя Мао Дунь ушел, Бай Чэн не чувствовал облегчения. В любом мире сила решала все, и ему нужно было как можно скорее начать тренировки. Он твердо решил добиться успеха в этом мире.
Тем временем они подошли к подножию одной из гор.
— Шиди, это гора Юнью, владения Шишу. Без его разрешения мы не можем подняться. Запомни, что я тебе скажу: на горе много развилок, и на каждой седьмой нужно поворачивать налево.
Бай Чэн снова поблагодарил Цзышу и остальных и направился к горе.
На горе было много развилок. По обочинам росли различные травы. Возле каждого участка с травами стояла небольшая хижина, похожая на ту, где Бай Чэн лечился после падения.
Повернув налево на седьмой развилке, Бай Чэн вышел на узкую тропинку. Оглянувшись, он увидел, что участок с травами исчез, а на его месте появились ловушки из веревок.
На вершине горы Юнью не было роскошных дворцов, как у других сект. Здесь было только два входа в пещеры. Левый вход излучал голубое сияние и был защищен мощной формацией. Правый вход, очевидно, был вырыт недавно. Внутри стояли каменная кровать и стол. Бай Чэн вошел и сел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|