Сы'эр никогда не думала, что сестра может так сильно ей завидовать и ненавидеть! Разве Ваше Величество недостаточно хорошо относится к сестре?
В огромном гареме, кроме Императрицы, только у вас, сестра, самый высокий статус!
Если так, то почему вы все равно отняли у Сы'эр ребенка!
Эти несколько слов показали, что Бао Сы в глубине души в той или иной степени поверила словам сестер Чжао.
Шесть лет без беременности, высокий ранг, но отсутствие благосклонности — этих причин было достаточно, чтобы женщина сошла с ума.
Принцесса Юйде слегка прикусила губу, собираясь что-то возразить, но Вдовствующая Императрица взяла ее за руку и остановила.
Глядя на холодное лицо Вдовствующей Императрицы, Юйде тоже отбросила свои мысли и, нахмурившись, молча наблюдала за развитием событий.
У Люй Аньшэна же начала болеть голова — честно говоря, он совершенно не хотел верить, что кто-то из этих милых девушек мог совершить подобное!
Но ребенка Бао Сы действительно не стало, и развитие событий вышло из-под контроля.
— Это полная ложь и вздор!
Сяо Ижу холодно возразила Чжао Хэдэ и, нахмурившись, посмотрела на Бао Сы, медленно говоря: — Ваша покорная наложница считала сестру редкой родственной душой, но не ожидала, что вы так думаете о вашей покорной наложнице!
Ее глаза покраснели, и она перестала быть обычной строгой и безразличной. Даже в голосе слышалось дрожание, и на мгновение выражение лица Люй Аньшэна тоже смягчилось.
Чжао Фэйянь, заметив это, поняла, что император смягчился.
Если они не воспользуются этой прекрасной возможностью, чтобы император разочаровался в Сяо Ижу, то их с сестрой жизнь во дворце в будущем, вероятно, будет очень трудной.
Стиснув зубы, она сделала шаг вперед, опустилась на колени и сказала: — Ваше Величество, ваша покорная наложница умоляет вас приказать обыскать все дворцы!
Раз Чжаожун так уверена, что это не имеет к ней отношения, то она, конечно, не будет возражать, верно?
Знайте, впереди еще долгие дни!
Нельзя же допустить, чтобы кто-то, забеременев, жил в страхе и даже боялся выйти из своих покоев.
— Достаточно, — Вдовствующая Императрица встала и недовольно сказала: — Император, я считаю, что Лянжэнь Чжао говорит правильно.
Тебе уже двадцать, а у тебя только один сын — наследный принц. Как так можно?
Наконец-то у наложницы появилась беременность, и она так легко прервалась!
К счастью, у Баолинь Хуэй тоже есть беременность. На этот раз нужно хорошо защитить ее живот.
Она холодно оглядела стоявших или сидевших на коленях наложниц внизу и обратилась к Сяо Ижу: — Ижу, я, конечно, верю тебе.
Но ради императорского потомства, придется тебя немного стеснить.
— Вашей покорной наложнице не на что жаловаться, — Сяо Ижу воспользовалась моментом, опустилась на колени и со слезами сказала: — Я лишь надеюсь, что Ее Величество Вдовствующая Императрица проявит проницательность и не упустит настоящего убийцу!
Вдовствующая Императрица слегка кивнула. Она всегда очень любила Сяо Ижу. Хотя были и другие причины, но характер этой девушки действительно вызывал у нее восхищение.
Возможно, из-за отсутствия благосклонности, Сяо Ижу проводила большую часть времени во Дворце Долголетия с Вдовствующей Императрицей, поэтому Вдовствующая Императрица относилась к ней особенно.
Честно говоря, в этом огромном гареме, кроме своих детей и наследного принца, Вдовствующая Императрица искренне любила только эту Чжаожун. Даже Императрица не могла ее превзойти.
Раз Вдовствующая Императрица высказалась, у Императора и Императрицы не было других возражений. Несколько отрядов стражников под предводительством Сяо Гуйцзы отправились обыскивать дворцы — на этот раз даже Дворец Фэнъи, где жила Императрица, не стал исключением.
Хороший семейный банкет превратился в судебное заседание. Настроение Люй Аньшэна должно было быть крайне плохим, но, увидев Яо Цзинчжэнь, полулежащую на мягком стуле рядом, они обменялись улыбками, и его взгляд невольно стал нежным.
Несмотря на возражения Бао Сы, он велел Ли Аню отправить ее обратно в Сад Благодетели.
В конце концов, у нее только что случился выкидыш, и ее тело не подходило для пребывания на улице. Лучше было поскорее лечь в постель и хорошо восстановиться.
Что касается Яо Цзинчжэнь, императорский лекарь Сунь только что сказал, что основа ее здоровья очень хорошая, просто в детстве она перенесла простуду, но после нескольких приемов лекарств все будет в порядке.
Поэтому Люй Аньшэн не торопился отправлять ее обратно во дворец. Раз уж все равно ничего не происходит, не лучше ли самому отвести ее обратно позже, заодно и чувствами обменяться!
Лун Мэнмэн в это время тоже не беспокоил его, а вместо этого лег спать на животе Яо Цзинчжэнь. Хотя он знал, что это всего лишь виртуальный образ без веса, он все равно чувствовал некоторое недовольство.
— Мерзавец, быстро слезай с меня!
Он мысленно крикнул Лун Мэнмэну: — Что, если ты раздавишь моего второго принца?
Ты возместишь ущерб?
— зззз~ЗЗЗЗ
Золотой дракончик неподвижно притворялся спящим, видимо, твердо решив не двигаться.
Он уже собирался принять дальнейшие меры, чтобы Лун Мэнмэн исчез из поля зрения, но его руку схватили. Он слегка повернул голову. Лицо Императрицы в свете свечей то освещалось, то затемнялось, и выражение ее лица было неразличимо.
— Ваше Величество, я только что так испугалась, — ее голос был очень тихим, почти шепотом. — Если бы я вас не удержала, и вы бросились туда, что, если бы вас поцарапала та кошка!
Люй Аньшэн замолчал. На самом деле, в тот момент он не думал об этом так много, он просто хотел спасти человека.
К тому же, даже если бы его поцарапали, какой большой вред могла бы причинить кошка?
Только для беременной женщины это могло быть так опасно.
Хотя он был немного недоволен тем, что Императрица недооценила его способности, но, подумав, что это все же ее искренние чувства, он взял ее руку в ответ и тихо сказал: — Как я мог пострадать? Ведь каждый год на осенней охоте я возвращаюсь с богатой добычей, и даже во дворце я не прекращал заниматься боевыми искусствами.
Твоя забота затуманивает разум.
Императрица опустила голову, казалось, немного смущенная.
Люй Аньшэн слегка улыбнулся и больше не говорил.
Принцесса Юйде сидела рядом с Вдовствующей Императрицей, время от времени обмениваясь с ней несколькими словами, а остальные наложницы тихо сидели на своих местах.
А Сяо Ижу холодно смотрела на сестер Чжао, сидевших справа от нее, с выражением недовольства на лице.
Время шло. Когда Люй Аньшэн начал терять терпение, Сяо Гуйцзы наконец вернулся.
Он подошел прямо к императору и тихо что-то сказал. Все увидели, как выражение лица императора изменилось с безразличного на расслабленное, а затем снова стало тяжелым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|