— ...
Как только слова слетели с губ, словно прорвалась последняя преграда, окружающий туман медленно рассеялся, пейзаж, словно опадающие сухие листья, слой за слоем сбрасывал маскировку, окрашиваясь в совершенно другие цвета.
Се Чжи холоднокровно смотрел на суетящихся перед ним деревенских жителей, видел, как их осенняя одежда превратилась в плотные зимние тулупы, на лицах появился румянец от мороза, а когда они перекликались, изо ртов даже вырывался пар.
Деревенские жители, казалось, ничего не замечали, совершенно не ощущая никаких странностей, и по-прежнему радостно занимались приготовлениями.
Юй Цзяньхань опустил взгляд на грубую тканевую одежду, которая неведомо когда сменила его прежнюю, и слегка нахмурился.
— Не смотри, это Обитель Обиженных Духов.
В месте с очень сильной обиженной энергией после смерти появляется барьер, подобный бесконечному циклу.
В нем сила призраков наиболее велика, и даже если они ничего не делают, Обитель Обиженных Духов может заманить и убить тех, кто случайно в нее попал.
Закончив объяснение, Се Чжи фыркнул. Он небрежно сорвал лист, собрал силу и бросил его вверх.
Как и ожидалось, лист полетел как стрела, но в воздухе внезапно был отброшен — словно над ним висел невидимый барьер, препятствующий любому движению.
— Мы уже в ловушке. Только не знаем, чего именно они хотят.
На его бровях наконец появилось немного серьезности.
Но —
Се Чжи никак не мог подумать, что после того, как представление было раскрыто, злые духи не только не показали своего истинного лица, но стали еще более непринужденными, словно он и Юй Цзяньхань действительно были частью Деревни Чжао, их очень хорошо знакомыми и близкими старыми друзьями.
— А-Ше, чего ты стоишь, как вкопанный?
Быстро идите с маленьким Юй за дровами, воды еще недостаточно!
Вторая невестка Линь, отвечавшая за кипячение воды, подняла голову, когда у нее появилось свободное время, и сразу увидела их. Она засучила рукава и как раз зачерпывала из железного котла половником горячую, дымящуюся воду.
А-Ше...
Юй Цзяньхань слегка повернул голову и увидел, что Се Чжи стоит на месте с холодным выражением лица.
— Ничего, посмотрим, что они задумали, — холодно объяснил демон-владыка.
Хорошо, тогда и господин Почтенный Меч перестал двигаться, послушно превратившись в деревянного истукана.
Спустя некоторое время...
— Почему вы еще здесь?
Кто не помогает, тот мяса не ест!
Вторая невестка Линь обернулась, увидела, что эти двое бездельников все еще стоят там, и ее вспыльчивый характер проявился. Совершенно не осознавая, что она злой дух, она, держа половник и уперев руки в бока, угрожающе сказала.
— ... — Дважды — случайность, трижды — закономерность. Квалифицированный демон-владыка никогда не позволит, чтобы ему в третий раз тыкали в нос и поучали!
Се Чжи холодно фыркнул и повернулся, чтобы уйти.
Направление, куда он пошел...
Юй Цзяньхань молча вспомнил, это было место у въезда в деревню, где складывали дрова.
Но он тоже молчал и не спрашивал, лишь подавляя улыбку на губах, неторопливо последовал за ним.
После того как правда об Обители Обиженных Духов была раскрыта, Деревня Чжао, ставшая призрачным царством, снова вернулась в холодное зимнее время.
Деревья были голые, трава покрыта инеем, но на открытом месте в деревне поднимался дым от готовящейся пищи.
Был установлен большой железный котел, мать Чжао Мяо, лучшая повариха, взяла половник, группа детей помогала, Се Чжи и Юй Цзяньхань искали дрова. В котле бурлил вкусный суп из диких овощей, аромат которого возбуждал аппетит у всех.
После того как Вторая невестка Линь отбила несколько пар рук, пытавшихся украсть еду, Се Чжи, вспомнив о своих «заслугах», с полным правом потащил Юй Цзяньханя в начало очереди к котлу с супом.
Вторая невестка Линь, увидев, что это они, редко для себя немного умерила свой вспыльчивый нрав, вызванный раздражением.
На ее лице появилась легкая улыбка. Она энергично помешала на дне котла, наполнила полную миску и протянула ее: — А-Ше, ешьте побольше, если не хватит, еще есть.
Се Чжи смотрел на улыбку на лице женщины. Она была похожа на старшую, заботящуюся о своих детях, болтливая, но чрезвычайно искренняя.
Никто никогда не спрашивал его с такой заботой о еде и питье. Он взял немного горячую миску, его кадык слегка дернулся, но он помолчал немного.
— Спасибо, — голос Се Чжи был немного хриплым, но в нем звучала неосознанная радость.
Хотя человек перед ним не был человеком, он не чувствовал от него ни малейшего злого намерения, только полную искренность и доброту.
В тот момент в его сердце без причины возникло негодование — как такие люди могли превратиться в злых духов?
И почему Деревня Чжао стала Обителью Обиженных Духов, куда не могут войти ни боги, ни демоны...
Вторая невестка Линь снова рассмеялась. Она размашисто махнула половником и громко сказала: — Что тут благодарить!
Кстати, сходи позови Чжао Чжао. Он все время сидит в комнате и не выходит, это так беспокоит...
Се Чжи кивнул: — Я пойду позову его. Он временно поставил миску на деревянный стол рядом, попросив Юй Цзяньханя присмотреть за ней, и повернулся, чтобы пойти к дому.
Проводив взглядом удаляющегося человека, Юй Цзяньхань взял горячий суп из рук Второй невестки Линь. Он только отпил немного, как увидел, что Вторая невестка Линь пристально смотрит на миску в его руке и торопливо переспрашивает: — Ну как?!
Юй Цзяньхань с улыбкой подтвердил: — Очень вкусно.
— Вот и хорошо!
Вторая невестка Линь с преувеличенным облегчением вздохнула. Она снова наклонилась, помешала половником в железном котле и налила себе полмиски. — Мы сами вкуса не чувствуем. Столько лет прошло, не знаю, не разучились ли мы готовить. Только бы вас не обидеть...
— А вы, тогда, даже глотка горячего супа не успели выпить.
Вторая невестка Линь смотрела на мерцающий свет в миске. Она тихо вздохнула, но в конце концов с улыбкой проглотила слезы вместе с супом.
Горе и радость — все выпито.
(Нет комментариев)
|
|
|
|