Глава 3

Глава 3

После окончания университета Сюй Аньи сразу пошла работать в компанию отца, чтобы помогать ему. Цзыцзинь же на деньги семьи открыла свой магазин музыкальных инструментов и стала сама себе хозяйкой.

Она с детства любила музыку. Хотя её владение некоторыми инструментами не достигало профессионального уровня, среди любителей она определённо была первоклассной. Став взрослой, она больше не хотела по-детски соперничать с Сюй Аньи из-за чего бы то ни было. Открытие магазина музыкальных инструментов было действительно тем, что ей нравилось.

С тех пор как она стала здесь хозяйкой, посетителей, чьи истинные намерения были скрыты, было немало. Но сегодняшний гость… Она посмотрела на стройную фигуру, красивое лицо и нежный взгляд, обращённый к ней…

Приняв решение, она изобразила свою обычную улыбку.

— Господин Су, какая встреча! Что-то хотели купить?

Увидев улыбку на лице Цзыцзинь, Су Цзя невольно тоже слегка улыбнулся.

— Цзыцзинь, ты поверишь, что это случайность? Я специально пришёл к тебе.

Такая прямота, такое открытое признание — Цзыцзинь оценила эту решительность, но…

— Господин Су, мы виделись всего несколько раз, нас никак нельзя назвать знакомыми. Не знаю, какое у вас ко мне дело, что вы специально пришли?

— Хочешь знать, почему я пришёл? Пойдёшь со мной — расскажу. Как раз твой магазин скоро закрывается, я не отниму у тебя рабочее время, — затем, заметив выражение лица Цзыцзинь, он добавил: — Даже если ты сегодня не согласишься пойти со мной, я приду завтра. И послезавтра, и всегда буду приходить. Если ты не хочешь, чтобы я в будущем…

Не дожидаясь, пока он закончит, Цзыцзинь пошла вперёд.

— Разве ты не просил пойти с тобой? Пойдём. Надеюсь только, господин Су сможет объяснить всё за один раз.

Она закрыла дверь и села в машину Су Цзя.

— Господин Су…

— Зови меня по имени, Цзыцзинь. Тебе же не нравится тратить время на формальности, верно? — снова прервал её Су Цзя, не дав договорить.

Цзыцзинь помолчала секунду.

— Хорошо, Су Цзя. Теперь ты можешь сказать, зачем пришёл ко мне?

— Ты мне нравишься. Я пришёл, чтобы начать за тобой ухаживать, — ответил Су Цзя сразу же, как только она закончила говорить.

Цзыцзинь посмотрела на чёткий профиль Су Цзя. Не нужно было даже гадать, чтобы понять — такие слова слетали с его губ легко и непринуждённо.

— Если это твои «нравишься» и «ухаживать», то я имею право отказаться? Я отказываюсь. Пожалуйста, останови машину, я хочу выйти.

Су Цзя, конечно, не остановился, а наоборот, перешёл в наступление:

— Я сказал, что расскажу причину, если ты пойдёшь со мной. Теперь, когда ты её узнала, сразу хочешь выйти? Нельзя же так быстро сжигать мосты, — последние слова прозвучали с ноткой обиды.

— Ты бы поверил, если бы человек, которого ты видел два раза, сказал, что ты ему нравишься? — Цзыцзинь не стала тратить силы зря. Она поняла, что Су Цзя не скажет о своей истинной цели, и не хотела устраивать опасных сцен на дороге. Она просто спокойно изложила факт и решила посмотреть, что он будет делать дальше.

— Поверил бы. Если бы ты сказала, что я тебе нравлюсь, я бы поверил, даже если бы это была ложь, — снова без колебаний ответил Су Цзя, немного уклоняясь от прямого ответа. Затем твёрдым и нежным тоном добавил: — Почему ты не веришь? Ты мне нравишься, поэтому я приглашаю тебя на свидание, ухаживаю за тобой. Разве это неправильно?

Цзыцзинь признала, что в его словах действительно не было ничего неправильного.

— Ты говоришь разумно. Тогда куда ты меня везёшь?

Всё, что он говорил, было логично, но она не верила ни единому слову. И как быть? Она больше не хотела ходить по кругу, обсуждая этот вопрос.

— Приглашаю тебя на ужин, — Су Цзя мельком взглянул на Цзыцзинь и небрежно ответил.

— Ты всегда так заманиваешь людей на ужин? — спросила Цзыцзинь как бы невзначай. Прямые вопросы не работали, так что лучше было говорить обиняками, подыгрывая ему.

— Разве я заманивал? Ты же сама села в машину, верно?

«…» Цзыцзинь убедилась, что он немного наглец и мастер искажать факты. Но какова его цель? Он ведь связан с Сюй Аньи…

— Приехали. Выходи, — он остановил машину и взглянул на Цзыцзинь, которая молча о чём-то задумалась. Уголки его губ невольно приподнялись. И как раз в тот момент, когда он собирался выйти, Цзыцзинь внезапно наклонилась к нему, оказавшись очень близко.

Цзыцзинь широко улыбнулась — ослепительно и обольстительно. Она резко приблизилась, почти касаясь его лица.

— Су Цзя, я тебе действительно нравлюсь? Почему я тебе нравлюсь?

Её глаза были сощурены, но в них не было и тени улыбки. Она пристально следила за малейшими изменениями на его лице, пытаясь уловить подсознательную реакцию.

Если бы у него были злые намерения, он бы, естественно, почувствовал отвращение. Как бы глубоко он это ни скрывал, её внезапное приближение вызвало бы инстинктивную реакцию. Но она никак не ожидала, что в следующее мгновение её крепко обнимут.

Глядя на улыбающееся лицо так близко, хоть улыбка и была немного фальшивой, Су Цзя не смог удержаться и обнял её, прижав к себе. Его красивые брови расслабились, длинные загнутые ресницы слегка дрогнули. Он медленно закрыл глаза и низким голосом прошептал:

— Разве для симпатии нужна причина? Ты мне нравишься, потому что это ты.

Цзыцзинь стало немного неловко. Вообще-то, в её внезапном приближении не было ничего интимного — на рынке или в переполненном автобусе люди неизбежно оказываются близко друг к другу. Но то, что её вдруг обняли… Это был плейбой, опытный ловелас!

Он так ловко воспользовался ситуацией. Похоже, для таких людей говорить «ты мне нравишься» женщине, которую видел пару раз, — это просто инстинкт?

Может, она слишком много надумывает? Раньше она и не рассматривала такую возможность, но это действительно всё объясняло. Только вот неужели у Сюй Аньи такие вкусы?

— Можешь меня отпустить, Су… Су Цзя? Сказал, что нравлюсь, и сразу обнимаешь? Не будь таким легкомысленным и не думай, что я тоже легкомысленна.

Руки, обнимавшие её, всё ещё крепко держали. Через две-три секунды снова раздался тот же низкий голос:

— Ты сама первая ко мне приблизилась, — я бы тебя уже не отпустил.

Цзыцзинь не видела его лица, потому что его голова лежала у неё на плече. Но означали ли эти слова, что она сама вела себя неподобающе?

Улыбка не сходила с лица Цзыцзинь, но в душе она всё поняла. Такой тип мужчин… И в этот момент руки неожиданно разжались.

— Выходи из машины. Я приглашаю тебя на ужин.

Затем он, почти не оборачиваясь, открыл дверь и вышел. Цзыцзинь так и не увидела выражения его лица. Если бы увидела…

Цзыцзинь вдруг словно вздохнула с облегчением. Ей показалось, что этот человек просто по привычке флиртует с красивыми женщинами. Его действия были естественным флиртом, а слова «ты мне нравишься» для него были так же просты, как выпить стакан воды.

Оставалось только поражаться вкусам Сюй Аньи. Плейбой? Неужели она хотела стать той, кто его исправит? Цзыцзинь не ожидала, что Сюй Аньи может быть такой наивной, верящей в возвращение блудного сына. Но разве она не знала, что из себя представляет человек, который ей приглянулся? Зачем было так бурно реагировать…

Погружённая в свои мысли, она последовала за Су Цзя в частный клуб.

— О чём задумалась? — пока Цзыцзинь витала в облаках, Су Цзя уже распорядился подать заранее приготовленные блюда.

Цзыцзинь всё поняла — он действительно подготовился заранее. Она как раз собиралась что-то сказать, как вдруг увидела блюда на столе и замерла.

— Су… э-э, это всё твои любимые блюда?

— Да, я жить не могу без мяса. И я уже много раз говорил, зови меня просто по имени, — сказал он, заметив удивлённое выражение лица Цзыцзинь, а затем элегантно встал и наполнил её бокал.

— Су… Цзя, извини, я не очень хорошо пью алкоголь. Можно заменить на сок? — увидев, что Су Цзя встал, Цзыцзинь пришла в себя. Она не пила в присутствии незнакомых людей, особенно если напротив сидел плейбой, любящий флиртовать. С такими типами у неё был опыт. — Конечно, если ты…

— Это сок, — не дав Цзыцзинь договорить, Су Цзя поднял стакан с соком, чтобы она увидела.

Цзыцзинь была немного удивлена. Она так поразилась тому, что все поданные блюда были её любимыми, что даже не обратила внимания, что он наливал. Заказать сок в таком частном клубе — не редкость, но она ещё не встречала мужчину, который сам выбрал бы сок для дамы, не спросив её. Даже для вида стоило бы заказать бутылку красного вина.

Она быстро взяла себя в руки и улыбнулась.

— Спасибо, ты…

Не успела она договорить, как в дверь символически постучали, а затем раздался голос:

— Слышал, ты заказал здесь отдельный кабинет, думал, ошибка. Не ожидал… А ещё больше не ожидал, что ты будешь здесь наедине с красавицей! Неужели рак на горе свистнул? Не познакомишь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение