Глава 10

Сам он не испытывал таких сильных чувств по поводу смены статуса, словно это было самое обычное дело. Свадьба, которая должна была состояться пять лет назад, состоялась только сейчас, и он уже считал это опозданием. Поэтому в тот момент, когда он получил свидетельство о браке, глядя на Чжоу Цянвэй, которая стояла рядом, такая же, как и прежде, он не мог не подумать: «Ты задолжала мне пять лет, пора бы вернуть должок».

Однако Чжоу Цянвэй в этот момент не знала о мыслях Е Ши. Все ее мысли были заняты тем, как рассказать об этом родителям. Когда она пришла домой, отца не было — он был на работе, а мать, вероятно, ушла куда-то с младшим братом. Дома никого не было. Она несколько раз звонила матери, но никто не отвечал. Наверное, они были в торговом центре или на рынке. Пожилые люди часто не слышат звонка телефона в шумной обстановке.

Чжоу Цянвэй стало скучно сидеть дома одной, и ей вдруг захотелось прибраться. Сама не зная почему, она почувствовала легкую грусть, словно получение свидетельства означало, что она больше не имеет отношения к этому дому, стала «выданной замуж дочерью — что пролитая вода».

Моя пол, она вспоминала события последних нескольких лет в их семье, и у нее защипало в носу. Вот так вот, в суматохе, она вышла замуж. Хотя вероятность развода была велика, по крайней мере, через год она сможет накопить на операцию для брата. Это стало главной заботой Чжоу Цянвэй, ничто другое ее так не волновало.

Младший брат был самым важным человеком в этой семье — так считали и родители, и она сама.

Чжоу Цянвэй трижды вымыла пол и только собралась помыть швабру, как зазвонил телефон. Это была мама, увидевшая пропущенный вызов. В трубке мама сказала, что гуляет с братом по торговому центру и собирается возвращаться.

Услышав это, Чжоу Цянвэй предложила их забрать. У брата были проблемы со зрением, и маме было неудобно ехать с ним на автобусе. Как раз кстати Е Ши оставил ей свою машину, так что она решила воспользоваться случаем и помочь семье. Мама не возражала, казалось, она даже обрадовалась, но в то же время с любопытством спросила, откуда у нее вдруг машина.

Чжоу Цянвэй было неудобно объяснять по телефону, поэтому она просто отшутилась. Повесив трубку, она взяла куртку и вышла, села в Лексус Е Ши. Машина быстро выехала из жилого комплекса и помчалась к ближайшему торговому центру.

Неизвестно почему, но проехав всего несколько сотен метров, Чжоу Цянвэй почувствовала что-то неладное. Она не была новичком за рулем, за границей ей тоже доводилось водить машину. Машина Е Ши была в отличном состоянии, и управлять ею было легко, но ее охватило необъяснимое беспокойство.

Она подняла голову и инстинктивно посмотрела в зеркало заднего вида. Было около четырех часов дня, час пик еще не наступил, и машин на дороге было не так много. Чжоу Цянвэй заметила, что за ней следует серый минивэн. Машины держали нормальную дистанцию, и, казалось, ничего подозрительного не было.

Чжоу Цянвэй отвела взгляд и заставила себя сосредоточиться на дороге. Этот путь был ей хорошо знаком: выехав из жилого комплекса, нужно было ехать прямо на север, проехать оживленную улицу, а затем свернуть на короткую тенистую аллею. Как только она выедет с этой аллеи, вдалеке покажется здание торгового центра.

Но в тот день Чжоу Цянвэй не суждено было увидеть знакомое здание. Не прошло и нескольких минут, как ее машина свернула на тенистую аллею, когда следовавший за ней автомобиль внезапно ускорился и врезался прямо в заднюю часть ее машины. Чжоу Цянвэй почувствовала сильный удар, ее тело неконтролируемо рванулось вперед. Лбом она сильно ударилась о руль, машина потеряла управление, ее повело влево, и она врезалась в дерево на обочине.

По инерции голова Чжоу Цянвэй снова ударилась о руль. На этот раз она даже не почувствовала боли — просто потеряла сознание.

++++++++++++

☆ Глава 8

Е Ши сидел в гостиной гостиничного номера люкс и небрежно листал журнал.

Это был специализированный журнал об оружии и огнестрельном оружии, который редко можно было встретить в продаже в Юньчэне. Подобные издания, за исключением Гонконга, Макао и Тайваня, почти не встречались в других городах страны.

Пролистав несколько страниц, он почувствовал скуку, отбросил журнал в сторону и поднял руку, чтобы посмотреть на часы. Пять тридцать вечера. Он ждал кое-кого уже полчаса.

Терпение его подходило к концу. Он уже собирался достать телефон, чтобы поторопить гостя, как дверь номера открылась. Вошел Сюй Тяньсун в спортивной одежде, его волосы были еще влажными.

Е Ши был немного недоволен:

— Заставил меня так долго ждать. Только не говори, что ты просто занимался спортом?

— Конечно, нет. Я еще и душ принял.

Когда Е Ши уже собирался запустить в него журналом, Сюй Тяньсун вовремя добавил:

— Я проверил. Взрыв в баре вчера был подстроен, это не несчастный случай.

Эти слова успешно переключили внимание Е Ши. На его лице тут же появилось живое любопытство:

— Действительно жестоко. Лучше уничтожить все, чем позволить нам найти улики. А что с тем менеджером Ваном?

— Давно исчез без следа. Такие люди слишком много знают. На их месте я бы, возможно, уже давно отправил его к Яме.

— Возможно, он такой же, как и ты, — безжалостный убийца. В общем, этот менеджер Ван сейчас в большой опасности. Либо его держат под домашним арестом, либо уже убили. Если он все еще разгуливает на свободе, то рано или поздно попадет в твои руки, и тогда ему тоже не поздоровится.

Сюй Тяньсун внезапно рассмеялся. Он был настолько красив, что его красота превосходила гендерные рамки, и его улыбка действительно могла заставить сердце замереть. Е Ши был человеком с сильной волей, отличавшимся редким безразличием ко всему окружающему. Но каждый раз, видя улыбку Сюй Тяньсуна, он не мог удержаться от замечания:

— Прекрати, а то у какой-нибудь влюбленной дурочки случится сердечный приступ.

Сюй Тяньсун проигнорировал его поддразнивание, покачал головой, подошел к бару, достал бутылку красного вина, налил бокал и протянул Е Ши. Попутно он окинул его взглядом с ног до головы и заключил:

— Сияешь от счастья, лицо слегка покраснело. Еще и не пил, а уже витаешь в облаках. Похоже, та девчонка, которую ты вчера спас в баре, неплоха.

— Мы только что зарегистрировали брак. Теперь она не девчонка, а твоя невестка.

На изысканном лице Сюй Тяньсуна отразилось недоверие:

— Братец, ты быстро действуешь. Не прошло и суток, а ты уже затащил ее к себе?

— Еще не затащил.

— Не затащил? — Неизвестно, нарочно ли он хотел разозлить Е Ши, но Сюй Тяньсун серьезно принялся считать. — Сейчас пять часов вечера, ты увез ее из бара примерно в девять вечера вчера. Прошло уже восемнадцать часов. За такое долгое время, да еще и целую ночь, ты до сих пор не был с ней? Братец, у тебя в последнее время проблемы со здоровьем?

— У меня все отлично, спасибо за заботу, — процедил Е Ши сквозь зубы, но затем в его голосе прозвучала нотка безысходности. — Это та самая женщина, на которой я собирался жениться в Австралии. Теперь ты понимаешь?

— Хотя и не совсем, но примерно представляю ситуацию. Что ты задумал? Отомстить за старую обиду или сначала переспать, а потом строить отношения?

Е Ши сидел, медленно потягивая красное вино, его мысли унеслись вдаль. Он и сам не понимал, почему поступил так импульсивно. Решение было принято почти в ту же секунду, как он увидел Чжоу Цянвэй. После того как он отвез ее домой, он той же ночью поручил узнать все о жизни Чжоу Цянвэй за последние несколько лет. Узнав, что ей срочно нужны деньги на операцию для брата, в его голове родился смелый и рискованный план.

Он договорился с Чжоу Цянвэй на год, но сдержит ли он свое слово, когда придет время? Даже сам Е Ши не мог сказать наверняка. Эта женщина по имени Чжоу Цянвэй когда-то чуть не стала его женой, но внезапно сговорилась с кем-то, украла у него крупную сумму денег и исчезла без следа. Все эти годы Е Ши колебался, стоит ли ее искать, чтобы вернуть тот долг. Иногда он думал: «Да ладно, пусть это будет моим добрым делом». Но иногда, вспоминая об этом, он испытывал редкое для него раздражение и подавленность. Мало кто мог вызвать у него такие сильные эмоции. Когда-то была одна такая женщина, теперь — Чжоу Цянвэй, и они обе — родные сестры. Подумав об этом, Е Ши глубоко нахмурился.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10

Настройки


Сообщение