Угроза

Атмосфера в комнате внезапно стала очень теплой. Они так и стояли в объятиях друг друга. Е Ши не отпускал ее, а Чжоу Цянвэй забыла, что нужно вырываться. Казалось, оба вспоминали то время пять лет назад.

Тогда они оба верили, что любят друг друга. Влюбленные часто любят обниматься. Хотя Е Ши и был строгим чудаком-ученым, он не был асексуален и испытывал естественное мужское влечение к женскому телу. В то время они еще официально не зарегистрировали брак, и Е Ши любил вот так обнимать ее или сажать к себе на колени. Одной рукой он обнимал ее за талию, а другой писал отчеты. Его отчеты были сложными и запутанными, иногда написанными не на китайском и не на английском, так что Чжоу Цянвэй ничего не понимала. Ей оставалось только сидеть с планшетом и читать романы. Так они часто проводили целые дни. Иногда их заставали соседи по комнате и смеялись, называя их прилипалами или говорили, что они слишком слащавые.

Возможно, со стороны это и выглядело слащаво. Но для Чжоу Цянвэй в то время это было совершенно нормально. Казалось, что когда они так близки, даже их запахи смешиваются, и постепенно они становятся единым целым.

Кто бы мог подумать, что спустя пять лет они снова будут так тесно прижиматься друг к другу. Давно забытое чувство вновь поднялось в ее сердце. Чжоу Цянвэй на мгновение растрогалась, подняла голову, посмотрела ему в глаза, и ее голос смягчился:

— Что теперь?

— Поедем к твоей маме за домовой книгой.

Эти слова мгновенно разрушили всю нежную атмосферу в комнате. Чжоу Цянвэй в гневе оттолкнула его, мысленно ругаясь: этот мужчина просто невыносим!

☆ Глава 7: Угроза

Е Ши был не только нетерпеливым, но и человеком, чье слово — закон.

Он сказал, что они должны зарегистрировать брак в эту пятницу, и, бешено давя на газ, доехал до дома родителей Чжоу Цянвэй, забрал домовую книгу и действительно успел получить красную книжечку свидетельства о браке до закрытия ЗАГСа. Все произошло так быстро, что у Чжоу Цянвэй даже не было возможности объяснить что-либо родителям. Она помнила, как забирала домовую книгу: мама дремала после обеда и, все еще сонная, посмотрела на нее. Передавая книгу, она машинально спросила: «Зачем тебе это?»

Е Ши торопил ее у двери, и Чжоу Цянвэй, бросив слово «Замуж!», хромая, выбежала. Закрывая дверь, она услышала крик матери: «Что ты несешь, сумасшедшая девчонка?»

Но в той ситуации она просто не могла вернуться и объяснить маме. Мягко говоря, Е Ши тащил ее вниз по лестнице, а грубо говоря — это было похоже на похищение. Она никогда не видела мужчину, который бы так спешил зарегистрировать брак, словно хотел использовать скорость света, чтобы мгновенно доставить их к дверям ЗАГСа.

Когда машина неслась по городу, Чжоу Цянвэй не удержалась и спросила:

— Зачем так спешить? Ничего страшного, если бы мы зарегистрировались на несколько дней позже. Мне же нужно было хотя бы предупредить родителей.

Е Ши бросил на нее суровый взгляд:

— У тебя уже есть прецедент.

Эти три слова заставили Чжоу Цянвэй замолчать. Е Ши был прав, прецедент действительно был. Хотя она считала, что в провале их первого брака виноват в основном Е Ши, нельзя было отрицать, что сбежала именно она.

Иногда она даже радовалась, что тогда они были в Австралии, что эта страна кенгуру и коал в Южном полушарии такая особенная, и что там после подачи заявления на брак нужно ждать как минимум месяц и один день до официальной регистрации. Именно за это время она успела одуматься и уйти.

Неудивительно, что Е Ши со злостью процедил сквозь зубы:

— Ненавижу австралийские законы о браке.

Выходя из ЗАГСа, Чжоу Цянвэй вдруг осознала, что их нынешние действия нельзя назвать повторным браком. Они ведь так и не поженились в прошлый раз. Получается, для нее это первый брак, а не второй.

Е Ши и слушать не хотел эту теорию, прямо заявив:

— Неважно, первый брак или второй, твоим первым мужем в этой жизни буду я, Чжоу Цянвэй.

Чжоу Цянвэй повертела в руках красную книжечку и тихо пробормотала:

— Вторым точно будешь не ты.

Е Ши резко развернулся и посмотрел на нее сверху вниз. С невозмутимым лицом он спокойно произнес:

— Забыл тебе сказать, в моей жизни нет развода, только вдовство.

Это была неприкрытая угроза. Чжоу Цянвэй почувствовала холодок на шее, словно ей вылили за шиворот ведро ледяной воды. Но она решила пока проигнорировать эту угрозу и сначала съездить домой. Нужно было все объяснить родителям. Свидетельство уже получено, было бы неправильно, если бы родители даже не знали, кто ее муж.

Е Ши согласился: «Хорошо, я поеду с тобой к родителям». Но Чжоу Цянвэй категорически отказалась. Ее аргумент был прост: нужно дать родителям время прийти в себя, сначала смириться с фактом ее замужества, а потом уже знакомить с мужем. Ситуация в их семье в последние годы была непростой. Хотя до нищеты не дошло, все было совсем не так, как раньше. В глубине души Чжоу Цянвэй не хотела, чтобы Е Ши видел их скромную обстановку. К тому же, он сам сказал, что у них отношения найма. А раз так, начальнику незачем навещать дом сотрудника.

Е Ши не стал настаивать, но предложил помочь ей перевезти вещи. Его аргумент тоже был прост: раз они поженились, то должны жить вместе. Квартира, которую снял Ло Мао, пусть достается кому угодно, но его жена точно не будет жить в квартире, снятой другим мужчиной.

Чжоу Цянвэй не возражала. Она прожила в той квартире всего несколько дней, и теперь, когда с Ло Мао все кончено, было бы наглостью оставаться там. На самом деле, она с самого начала не хотела, чтобы он снимал для нее жилье, но тогда обстоятельства были сложными. Их отношения с Ло Мао были не совсем обычными, и если бы она жила дома, родители могли бы что-то заподозрить. Поэтому она сказала, что друзья уезжают в длительное путешествие и попросили ее присмотреть за квартирой, и таким образом успешно съехала от родителей.

Когда она уезжала из дома, родители даже не знали, что у нее есть парень. А теперь она возвращалась уже замужней женщиной. При мысли о том, сколько придется объяснять родителям, у нее разболелась голова.

Е Ши подвез ее до дома, оставил ей ключи от машины и уехал на такси в ее съемную квартиру. Разумеется, он не собирался таскать все в одиночку. Позвонив кому-то, он вызвал несколько человек, которые упаковали все вещи Чжоу Цянвэй в коробки и перевезли в преподавательское общежитие университета Яньюнь. Там у него была выделенная университетом трехкомнатная квартира, не очень большая — настоящая голубятня по сравнению с другой его недвижимостью в Юньчэне. Но квартира была удобной, всего в нескольких минутах ходьбы от его кабинета, что идеально подходило для такого почти идеального, но любящего поспать успешного ученого.

После того как вещи были упакованы и увезены, Е Ши оглядел пустую однокомнатную квартиру. Он был очень доволен результатами сегодняшнего дня: в кармане рубашки лежало красное свидетельство о браке, а все вещи его жены были вывезены из этой квартиры. Отныне ее больше ничего не связывало с этим дураком Ло Мао.

Эта женщина должна была принадлежать ему еще пять лет назад. Хоть и с опозданием, но результат был тот же. Это доставляло ему огромное удовольствие. Уходя, он захлопнул за собой дверь, спустился вниз, поблагодарил студентов, помогавших с переездом, и один уехал на машине в университетское общежитие.

Перед отъездом домой Чжоу Цянвэй пообещала ему, что сегодня вечером приедет к нему. Она только поужинает с родителями и расскажет им о свадьбе. Поэтому, вернувшись домой, Е Ши не спешил разбирать ее вещи. Он велел поставить коробки в гостиной, а сам принялся перебирать стопку меню из ресторанов с доставкой.

Он считал себя довольно внимательным нанимателем. Хотя с момента получения свидетельства их отношения найма официально начались, сегодня был первый день, ребенка дома не было, так что он мог временно смягчить условия и позволить им с Чжоу Цянвэй поесть дома еду на вынос.

Перебрав несколько меню, он снова полез в карман за красной книжечкой. Он и сам не заметил, как на его лице появилась легкая улыбка. За одну ночь превратиться из завидного холостяка в женатого человека — свадьба Е Ши прошла молниеносно. Студенты, только что помогавшие ему с переездом, узнав о его женитьбе, на месте лишились дара речи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Угроза

Настройки


Сообщение