Глава 11. Взаимопомощь (Часть 1)

Видя, что Се Яолань по-прежнему не двигается, Вэй Чу решительно бросил белый шелк в воздух. Шелк быстро закрутился, расширяясь и образуя плотный купол над ними. Се Яолань увидела яркую белую вспышку, и окружающий пейзаж мгновенно изменился.

Молодой господин поднял другой артефакт, похожий на нефритовый цитр, и самодовольно произнес:

— Я знаю, ты ждешь, когда они придут, но я не позволю твоим планам сбыться. Это Полотно Восьми Триграмм Облаков и Воды. После активации оно перемещает нас в другое пространство. Под этим полотном никто не сможет найти тебя, если только не спустится настоящий бессмертный!

— Так что перестань прятаться, давай сразимся еще раз.

Се Яолань огляделась и с сомнением спросила:

— Молодой господин, куда вы нас перенесли?

— Открой глаза и посмотри, зачем спрашивать меня! — Вэй Чу смутился. Он еще не мог контролировать место назначения Полотна Восьми Триграмм Облаков и Воды. Если бы эта женщина-культиватор не разозлила его так сильно, он бы не стал использовать этот артефакт.

Се Яолань приложила руку ко лбу.

— Я и спрашиваю, потому что вижу. Это цветочный луг перед боковым дворцом Дворца Кленовой Крови. Раз уж ты смог проникнуть во Дворец Кленовой Крови, то наверняка слышал об опасностях этого луга.

Вэй Чу, конечно же, знал. Несмотря на то, что он был наивным молодым господином, доставлявшим своему отцу много головной боли, он действительно был гением. Иначе он не смог бы в столь юном возрасте превзойти своих дядей и достичь стадии Юаньин.

Он слышал о магическом тумане этого цветочного луга еще до того, как пришел сюда. Говорили, что он даже опаснее главной матрицы Дворца Кленовой Крови.

Если столкнуться с опасностью в главной матрице, еще можно было спастись, но в этом тумане можно лишь заблудиться и погибнуть.

Вэй Чу корил себя за безрассудство. Это был всего лишь поединок. Он мог бы просто запомнить лицо этой женщины-культиватора или даже похитить ее, чтобы сразиться с ней позже в любом другом месте. Зачем же он упрямился именно во Дворце Кленовой Крови? Теперь они оба застряли здесь, и даже его Юаньин не сможет сбежать… Лучше уж…

В его груди забурлила кровь, ноги стали ватными, и он чуть не упал на землю.

— Иди сюда, — вдруг услышал он голос женщины-культиватора. Он раздраженно посмотрел на нее, чувствуя еще большее отчаяние. Но, взглянув на нее, он увидел распускающийся и увядающий золотой лотос на вершине ее посоха, и его разум прояснился.

Что он делает? Он только что думал о том, чтобы взорвать себя, вместо того чтобы умереть здесь!

Женщина-культиватор снова позвала:

— Иди сюда.

Вэй Чу взял себя в руки и подошел к ней. Она указала ему на золотой круг, который начертила на земле, и, когда он вошел внутрь, сама вышла наружу.

— Этот круг называется «Начертить круг — создать темницу». Он сдерживает магический туман снаружи. Ни в коем случае не выходи из него, — предупредила она.

Вэй Чу действительно почувствовал, что его разум стал яснее. Ему стало немного стыдно.

— А ты?

Женщина-культиватор усмехнулась.

— Внутри Полотна Восьми Триграмм Облаков и Воды туман гораздо слабее, я могу его выдержать.

Вэй Чу сердито посмотрел на нее. Она что, намекает, что его Дао-сердце нестабильно?

— Ты можешь снова активировать это Полотно?

— Нет, — Вэй Чу упал духом и сел на землю. — Я случайно нашел этот артефакт. У меня нет формулы для его подчинения, поэтому я так и не смог его укротить. Он работает нестабильно. Я был так зол на тебя, что использовал его, не подумав.

Он увидел, как дернулся уголок губ женщины-культиватора.

Молодой господин обиженно пробормотал:

— Это не моя вина, это ты не хочешь со мной сражаться.

— Замолчи, — резко сказала женщина-культиватор.

Молодой господин на некоторое время замолчал, а затем снова спросил:

— Ты уверена, что справишься с этим туманом? Может, начертить еще один круг?

— Ты думаешь, этот круг — детские каракули, которые можно рисовать как попало?

Молодой господин опешил и опустил голову. Несмотря на свою наивность, он давно знал, что в мире совершенствующихся мало кто станет помогать другим без причины. Он видел опасность магического тумана — он убивал незримо. Он немного беспокоился об этой «доброй» женщине-Чань-практике.

— Может, тебе тоже войти в круг?

Женщина-культиватор по-прежнему была холодна с ним.

— Нет уж, мужчина и женщина не должны находиться так близко друг к другу.

Молодой господин покраснел и пробормотал, как комар:

— Я не против.

Се Яолань боялась, что, если она останется с ним наедине, то не сможет сдержать свой гнев. Опершись на посох Уничтожение Переправы, она выбрала случайное направление и пошла прочь. Вэй Чу крикнул ей вслед:

— Эй, ты куда?

Се Яолань проигнорировала его и направилась к краю Полотна Восьми Триграмм Облаков и Воды.

Пространство под полотном было огромным, оно блокировало большую часть тумана снаружи. Се Яолань подошла к краю, сложила левой рукой печать, чтобы защитить свое сердце, и внимательно посмотрела наружу. Когда она смотрела с тропинки, ей казалось, что это бескрайнее море цветов. Теперь, находясь внутри, она все еще не видела границ и не понимала, насколько велико это место.

Вздохнув, она опустила глаза и неожиданно увидела в шаге от Полотна белую фигуру с длинным хвостом. Прекрасные серебряные глаза неотрывно смотрели на нее, и существо нежно промурлыкало:

— Мамочка~ Обними меня~

Сердце Се Яолань дрогнуло, она протянула руку, и пушистый белый комочек ласково потерся о ее ладонь.

— Мамочка, пойдем со мной…

Не успело существо договорить, как почувствовало, что лишилось духовной силы. Се Яолань молниеносно наложила на него заклятие, сковывающее духовную энергию. Она действовала так быстро, словно с самого начала видела его истинную сущность и лишь притворялась обманутой. Существо не успело даже среагировать.

Се Яолань подняла существо за хвост и встряхнула. Иллюзорный облик существа рассыпался, как шелуха, обнажив полупрозрачное тело, подобное душе — рыбий хвост и человеческая голова с отталкивающим лицом.

Существо оскалило острые клыки и издало пронзительный визг.

«Если бы Мэнмэн так ласково называл меня мамой, я бы сошла с ума от счастья», — с грустью подумала Се Яолань.

Она взмахнула посохом Уничтожение Переправы, отделив душу существа от его останков. Душу она отпустила, а тело и демонический кристалл бросила в сумку для хранения. Очистив его духовную силу, она увидела, как оставшаяся в воздухе белая нить становится все чище и чище, пока не стала почти прозрачной. Когда эта нить вошла в межбровье Се Яолань, она почувствовала мощный прилив духовной энергии, гораздо более чистой, чем та, что она получила от поглощения разъяренных духов на стадии Цзиньдань в Матрице Ста Призраков.

Она не узнала это существо, но догадалась, что оно способно незаметно проникать в мысли других, а значит, обладает мощной духовной силой. Она также подозревала, что магический туман как-то связан с этим существом, но не ожидала, что его духовная сила окажется настолько чистой и принесет ей такую пользу.

Оглядевшись еще раз, она сорвала несколько растений, похожих на духовные травы, и направилась обратно к Вэй Чу, чтобы обсудить с ним дальнейшие действия.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Взаимопомощь (Часть 1)

Настройки


Сообщение