Глава 3 (Часть 2)

Даже в гневе он был так красив, что невозможно было отвести взгляд. Его вспыльчивость казалась совершенно естественной, но при этом не грубой, а, наоборот, удивительно элегантной. Тао знала, что это не наигранность, а врожденное воспитание хорошей семьи, в целом — харизма.

Он был очень изящен, кожа без видимых пор. Возможно, потому, что она стояла очень близко к нему, это было не так мимолетно, как при первой встрече.

К тому же тогда он стоял против света, и она сама стеснялась смотреть, поэтому у нее не было хорошей возможности рассмотреть его.

Но сегодня все было иначе. Он стоял прямо перед ней. Снаружи ярко светило солнце, в здании было чисто и светло, свет падал на его лицо, позволяя ей рассмотреть его без помех.

Его длинные волосы были аккуратно уложены, золотисто-каштанового цвета, собранные на груди. Под изящными бровями были глаза фиолетово-черного цвета, каких не бывает у азиатов, в них сочетались дьявольская красота и благородство. Рост, наверное, выше 180 см, но он был так худощав, что его можно было принять за женщину.

Слишком красив. Элегантная, роскошная харизма, исходящая от его костей, была чем-то, чему она не могла научиться. Она была в этом абсолютно уверена.

— Иду так и иду. Пусть они идут. Я иду домой. Будь добра, передай им, — он шагнул прочь, и Тао не смогла его остановить.

С трудом очнувшись от его изящного голоса, Тао попыталась его остановить:

— Подождите... Ух... — К сожалению, как бы она ни пыталась, она не могла его остановить.

Вот тебе и на. Как ей теперь объясняться?

Поэтому во второй раз она смотрела на его удаляющуюся спину, долго не говоря ни слова.

Каким должен быть человек, чтобы покорить его высокомерное сердце?

Наверное, сильным. По крайней мере, нужно выдержать его врожденное своеволие. Она не знала, сможет ли она это сделать, потому что она немного поняла.

Время все докажет, она была уверена.

********* **************** ************* ****

— ...Исходя из перспектив развития нашей компании, я надеюсь сосредоточить инвестиции следующего квартала в Милане. Хотя у нас там уже есть филиал, из-за неэффективного управления мы ежегодно сталкиваемся с дефицитом средств, однако... — Ежегодное собрание началось. Пока руководитель Отдела планирования делал доклад, в конце длинного стола высший руководитель сидел, подавленно откинувшись на спинку стула, с выражением усталости и растерянности на лице...

На его лице читалась скука. Он постукивал пальцами по столу, отбивая ритм под доклад.

Люли, сидевшая рядом, смотрела на него с сомнением, делая записи, но в душе усмехалась.

Этот Президент, выглядящий как никчемный простак, с глупым выражением лица, сразу видно, почему раньше компанией управлял ее брат, а не он. Сначала она думала, что он будет очень сильным, но теперь была разочарована. Это точно соответствует старой поговорке: "Золото снаружи, гниль внутри". Оказывается, он всего лишь Президент для вида.

— ...Я считаю, что одного лишь модного ритма Милана достаточно, чтобы наша компания могла им хорошо воспользоваться. К тому же там много туристов, рынок очень подвижен, и потенциал роста еще на несколько десятилетий...

— А что будет через несколько десятилетий? — Он почесал в ухе, наконец сделав что-то осмысленное.

— Милан действительно хорош, но не забывайте, что там плохая безопасность. Я не хочу, чтобы компании приходилось иметь дело с ворами и разбойниками, пока мы ведем бизнес. Если у вас есть полная уверенность, что мы сможем безопасно и эффективно закрепиться там в кратчайшие сроки, особенно конкурируя с такими крупными брендами, как Versace и Gucci, тогда я соглашусь выделить средства и продолжить инвестировать в этот бардак, который вы годами приводили к убыткам, — подняв голову, он показал холодное, слегка серьезное лицо. Его губы привычно изогнулись в легкой улыбке, а в глазах был холод, не похожий на смех.

— Господин Жо, надеюсь, вы сможете дать мне результат как можно скорее. Иначе, я думаю, учитывая вашу недостаточную компетентность как менеджера Отдела планирования, из-за которой наш концерн понес убытки как минимум в сто миллионов, уволить вас будет проще простого.

— Вы... — Жоцзы сжал доклад в руке, злился, но не мог ничего сказать. Кто виноват, что собеседник был Президентом, а также его сводным братом по отцу? Однако он с рождения не носил фамилию отца, а следовал за матерью, называясь Жо. Все потому, что после смерти отца глава семьи Дайтодзи не признал их, поэтому он и его брат Фэй были внебрачными сыновьями без регистрации.

— Говорите же. Сколько времени вам нужно на размышления? — Приподняв бровь, Дайтодзи Лун не дал ему возможности возразить или подумать.

— Или вы действительно хотите, чтобы я вас уволил, господин Жоцзы...

Видя, как лицо Жоцзы дергается, и как он, хоть и злится, но сдерживается, чтобы не взорваться на него, Дайтодзи Лун чувствовал удовлетворение, но не показывал этого на лице.

— Президент, могу я сказать пару слов? — Как раз когда Жоцзы собирался сказать "можно", человек рядом с ним встал и заговорил.

Проследив взглядом, Дайтодзи Лун, увидев говорившего, вдруг помрачневшим взглядом, но быстро снова обрел многозначительную усмешку.

— Господин Жофэй, вы что-то хотите сказать?

— Я думаю, у моего брата нет возможности взять на себя дела в Милане. Почему бы не позволить мне съездить и понаблюдать? В конце концов, я раньше бывал в Милане и хорошо знаком с деловой ситуацией там. Поэтому, пожалуйста, Президент, рассмотрите мою кандидатуру...

— Вы уверены, что сможете там заработать? — Прищурившись, Лун играл ручкой, думая о чем-то, что нельзя было угадать или понять.

— Да. Я гарантирую.

— Мисс Хэ, запишите для меня: XX год, X месяц, X день, X час. Жофэй из концерна "Радуга" добровольно принимает на себя управление филиалом в Милане и обязуется нести полную ответственность за все будущие дела. Если будут выявлены какие-либо действия, наносящие ущерб интересам компании, он будет немедленно уволен. Вступает в силу немедленно, без права обжалования.

Встав, его высокая и худая фигура заслонила Люли большую часть обзора, но она все равно чувствовала от его спины какое-то подавляющее величие. Хотя он все еще выглядел немного подавленным, это было уже не то ощущение, что раньше.

Странно, не правда ли? Она думала, что он будет бесполезным, но не ожидала... Появилось ощущение, что он, возможно, действительно так же опасен, как и кажется внешне.

Конечно, если не считать его кажущуюся бледность и бессилие.

— Люли, — заметив, что она не двигается, мужчина обернулся и посмотрел на нее.

Неужели девочка испугалась? Прищурившись, он вспомнил, что, кажется, немного прокололся... Холодное, тревожное чувство охватило его. Он почувствовал, что кто-то рядом смотрит на него странным взглядом, словно наблюдая за представлением.

Его глаза скользнули в сторону, и действительно, Афа смотрел на него своим насмешливым взглядом, совершенно невозмутимо, и с выражением "я так и знал, что ты на это способен".

Все пропало, все пропало. В глазах Афы он увидел свое будущее: запертый в огромном офисе, зарывшийся в гору документов, работающий день и ночь, и это пожизненное заключение. Нет... Он не хотел этого, ни за что не хотел. Без всякой причины он начал вести себя так же, как его своевольный брат, неразумно фантазируя о том, как он стал жертвой, а затем принял решение сбежать.

— Даже не думай. Раз уж приехал, я не собираюсь тебя отпускать, — Афа подошел ближе, используя те же слова, которыми раньше предупреждал Ди, ведь оба брата были одного нрава.

Бросив холодный взгляд, Лун скривил губы, не отвечая.

Решив, что собрание больше не имеет смысла, он...

Встал и объявил всем о завершении собрания.

*********** ************** ************

День по-прежнему был ясным, и "Радуга" тоже оживилась из-за приезда большого босса.

С самого утра, как только он вышел из роскошного седана, количество людей, которые на него смотрели, было немалым. Возможно, привыкшие к детскому лицу Афы и лицу Дайтодзи Ди, которому завидовали женщины, они увидели его — чрезвычайно мужественное, но с оттенком женственности лицо, которое тут же приковало взгляды как новых, так и старых сотрудников, и не только женщин.

Вредитель. Люли, идущая за ним в компанию, глубоко прочувствовала это слово.

Теперь она поняла, что не только женщина, чья красота может свергнуть города, может быть названа "бедой". На самом деле, это слово больше подходит опасному мужчине, чья опасность не видна на первый взгляд.

Следуя за ним, она видела, как он ступает без малейшего усилия, плечи расслаблены, но подбородок слегка поднят. На нем был не вчерашний темно-красный костюм, а темно-фиолетовая рубашка, расстегнутая на несколько пуговиц, открывая его белую грудь. Черные джинсы обтягивали его длинные ноги, которые следовало бы назвать изящными. Волосы... Единственное отличие от вчерашнего дня было в том, что его волосы, которые раньше достигали пояса, теперь были только до ушей. Но его непокорная, дикая харизма ничуть не уменьшилась, наоборот, стала еще более развязной.

В то же время Афа тоже вошел через главный вход, причем крича на ходу: — Дайтодзи Ди, сколько раз я тебе говорил! Я не твой домашний слуга! Почему ты постоянно используешь меня как свою личную няньку?! Не думай, что раз мы друзья детства, то это дает тебе право...

— Афа, я еще не проснулся. Когда я приду в себя, можешь продолжать бомбардировать меня своими нравоучениями. Пока.

Лицо Хэ Афы в этот момент можно было сравнить с лицом Чжун Куя. Можно себе представить, что наш генеральный директор в этот момент все еще сладко храпел в своей уютной постели.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение