Глава 3. Прозрение

Су Вань лишь раз пробовала пирожные “Долголетие” — в первый год своего пребывания в Сюаньнине.

Ей очень понравился их вкус.

Сяо Хэн тогда сказал, что отныне все пирожные “Долголетие” в резиденции Сяо будут принадлежать ей. Но теперь...

Су Вань больше не считала пирожные “Долголетие” вкусными.

— Так вот из-за чего сестра сердится.

Цзян Шэншэн сделала вид, что только сейчас все поняла. Она посмотрела на Су Вань, хлопая глазами:

— Я лишь слышала, что пирожные “Долголетие” очень вкусные, и попросила брата Хэна купить их мне в качестве подарка на день рождения. Я не знала, что они такие редкие. К счастью, я оставила немного для сестры. Попробуйте, они действительно очень вкусные.

Она достала из коробки пирожное, положила его на платок и протянула Су Вань.

Су Вань почувствовала отвращение от ее близости.

Она подняла руку, чтобы оттолкнуть угощение, и пирожное упало на пол.

Цзян Шэншэн пошатнулась и отступила на пару шагов, удивленно глядя на Су Вань.

Цяо Момо тут же подбежала к своей госпоже, проверяя, не ушиблась ли та. Затем повернулась к Су Вань и начала ругать ее:

— Как вы смеете поднимать руку на нашу госпожу?! Она по доброте душевной оставила вам пирожное, а вы так поступаете! Это возмутительно! И вообще, пирожные “Долголетие” господин подарил нашей госпоже по своей воле. Если бы госпожа Су Вань была так же важна для него, он бы и вам нашел способ подарить их на день рождения. К чему весь этот гнев? Если у вас есть претензии, предъявляйте их господину, а не нашей госпоже!

С этими словами она выхватила из рук Су Вань детскую шапочку с тигром, бросила ее на пол и с силой наступила на нее:

— Вы бросили наши пирожные, я бросила вашу шапочку. Теперь мы квиты!

Цюн Чжи в ужасе бросилась поднимать шапочку, но Цяо Момо наступила ей на пальцы.

Внезапно Су Вань отвесила старой служанке звонкую пощечину. В комнате воцарилась тишина.

— Немедленно убирайтесь отсюда!

Су Вань стиснула зубы, ее дыхание дрожало.

Она больше не хотела видеть эти наглые лица. Они прекрасно знали, что Сяо Хэн к ней охладел, но все равно продолжали сыпать соль на рану своими словами. Они также знали, как дороги ей эти детские вещи, словно заноза в сердце, но все равно намеренно растоптали их!

Они делали это нарочно, чтобы вскрыть ее раны и посмотреть, как ей больно!

Цяо Момо, прижимая руку к щеке, злобно посмотрела на Су Вань. Она хотела что-то сказать, но сдержалась.

Служанка привыкла к вседозволенности в этом доме благодаря Цзян Шэншэн и считала Су Вань мягкотелой. Но та, разозлившись, оказалась совсем не такой.

— Сестра, простите меня...

Цзян Шэншэн побледнела и, подняв с пола пирожное, со слезами на глазах произнесла:

— Я всего лишь гостья в вашем доме, и некоторые вещи мне не положены. Мне не следовало приходить сегодня.

Су Вань удивилась такой резкой перемене в их поведении и вдруг увидела в дверях высокую фигуру.

Атмосфера в комнате мгновенно стала еще более напряженной. Слуги опустили головы, боясь дышать.

Су Вань наблюдала, как Сяо Хэн помог Цзян Шэншэн подняться, как она прижалась к его груди, тихо всхлипывая.

Затем ее взгляд встретился с его холодными глазами. Су Вань сжала кулаки.

— Я правда не хотела, — всхлипывала Цзян Шэншэн. — Я просто хотела угостить сестру пирожным.

Она вдруг ослабела и стала падать.

Сяо Хэн подхватил ее на руки и быстро вышел из двора Юйлинь.

Су Вань смотрела на удаляющуюся в темноте фигуру, затем на разбросанные по полу вещи и горько усмехнулась. Только сейчас она поняла, что произошло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение