Цзинь Тин просто обожал действовать мне на нервы, словно портить мне жизнь было его главной задачей.
******
Слова Цяо Юйчэня тронули меня до глубины души. У меня защипало в глазах, и я тихо, с дрожью в голосе, сказала: — Спасибо тебе, Юйчэнь.
— Ты плачешь? — обеспокоенно спросил Цяо Юйчэнь, услышав, как дрогнул мой голос.
— Нет, — прочистив горло, ответила я с улыбкой. — Юйчэнь, приятно было пообщаться.
— Иньинь, давай встретимся как-нибудь, — сказал он.
Цяо Юйчэнь всегда был таким заботливым и внимательным, как «благодатный дождь, что приходит вовремя, тихо питая всё вокруг».
Нежный, как апрельский ветер, апрельский дождь, цветы, распускающиеся в апреле…
— Он поручил тебе эту работу… Наверное, требует, чтобы ты обязательно выполнила задание? — мягко спросил Цяо Юйчэнь.
— Да, — вздохнула я. Цяо Юйчэнь был таким чутким, он думал обо всём за меня.
Я задумалась. Мне нужно было обязательно добиться успеха в этом проекте. Раньше я была бездельницей, но теперь, после развода с Цзинь Тином, я должна была полагаться только на себя.
Я должна была вернуть компанию отца и получить 15% акций корпорации «Цзинь».
Но всё не могло быть так просто.
— Иньинь, не волнуйся, — успокоил меня Цяо Юйчэнь. — Я тебе помогу, обещаю.
Его слова успокоили меня. Цяо Юйчэнь никогда меня не обманывал, не водил за нос.
Он всегда держал своё слово.
Я верила, что он мне поможет.
На душе стало тепло и спокойно.
Хотя мы уже всё обсудили, мне вдруг не захотелось класть трубку.
Так же, как тогда, когда Цяо Юйчэнь уезжал, и я не хотела отпускать его руку.
— Иньинь, тогда давай встретимся завтра утром, — сказал Цяо Юйчэнь.
— Хорошо.
— Иньинь, — Цяо Юйчэнь немного помолчал, а затем спросил: — Ты скучала по мне?
Я стояла у окна с телефоном в руке. Услышав его вопрос, я начала яростно кивать, глядя на своё отражение в стекле. Слёзы покатились по щекам.
Я очень сильно по нему скучала, но не могла сказать этого. Сейчас не время.
Я всё ещё была погружена в свои грустные мысли, когда почувствовала чей-то холодный взгляд за спиной. Затем чья-то сильная рука легла мне на плечо, и рядом с ухом раздался низкий, недовольный голос:
— Ши Иньинь, у тебя припадок? Что за бред? Зачем ты киваешь стеклу?
Я обернулась.
Цзинь Тин смотрел на меня с недоумением. Но, увидев слёзы в моих глазах и на щеках, его взгляд изменился. Он словно что-то понял, и на его губах появилась насмешливая улыбка.
Он подошёл ко мне и громко сказал в трубку: — Ши Иньинь, я уже заказал тебе обед. Лучший запечённый лобстер из Австрии и твоё любимое «Лафит»! Ах да, если тебе не понравится, я сейчас же позвоню во Францию и закажу фуа-гра.
Вот чёрт! Я с ненавистью посмотрела на Цзинь Тина.
Не стоило ему упоминать «Лафит». Это напомнило мне о недавней встрече одноклассников, где он заставил меня выпить бутылку «Лафит» 92-го года, а потом в приступе безумия разбил бутылку о голову Цяо Юйчэня.
Сегодня он явно издевался надо мной, чтобы испортить мои отношения с Цяо Юйчэнем.
Ярость захлестнула меня. Я бросила трубку, ткнула пальцем в Цзинь Тина и закричала: — Цзинь Тин, ты можешь хоть немного подумать головой? Ты что, память потерял? Или у тебя мозги в заднице? Ты забыл, что мы развелись? Что за цирк ты тут устраиваешь?
Главное, разве его слова не были откровенным хвастовством перед Цяо Юйчэнем?
Разве он не выпендривался своими деньгами?
Как это пошло! Столько лет он изводил Цяо Юйчэня этим. Какой смысл?
Разве это не слишком?
Он родился в семье Цзинь, он с золотой ложкой во рту.
А Цяо Юйчэнь — из обычной семьи, он всего добился сам.
Я считала, что у Цяо Юйчэня гораздо больше перспектив.
Я не понимала, как Цзинь Тин может так хвастаться перед ним.
— У тебя, кроме денег, ничего нет! — я гневно посмотрела на Цзинь Тина.
В порыве гнева я забыла, что теперь я всего лишь мелкий клерк в его компании.
Мои слова услышали все в офисе.
Все с ужасом смотрели на меня. В комнате воцарилась гробовая тишина, было слышно, как муха пролетит.
Выкричавшись, я тоже застыла на месте, с тревогой глядя на Цзинь Тина. Я накричала на него, опозорила его перед всеми, подорвала его авторитет. Неужели теперь я могу забыть о 15% акций?
После моей фразы «У тебя, кроме денег, ничего нет!» лицо Цзинь Тина стало ледяным. Он окинул взглядом всех присутствующих, повернулся ко мне и сказал: — Ши Иньинь, почему ты разговариваешь по телефону в рабочее время?
Он указал на правила внутреннего распорядка на стене. — Видишь? Глава вторая, пункт девятый: «В рабочее время запрещены личные разговоры, кроме экстренных случаев». Ты тут с румянцем на щеках и блеском в глазах болтаешь по телефону. Лишаешься премии за этот месяц!
Затем он добавил:
— Это всего лишь предупреждение. Если ещё раз увижу такое, можешь собирать вещи.
Сказав это, он гордо развернулся и вышел из офиса.
В офисе поднялся шум.
Все обсуждали мои отношения с Цзинь Тином.
Поскольку я была «человеком из прошлого», они даже не пытались скрывать свои разговоры.
Меня даже приняли за одну из его любовниц.
Мне хотелось закричать: «Я сказала „развод“, развод! Не расставание! Если бы я была его любовницей, разве это был бы развод?»
У них что, мозгов нет?
Я даже услышала, как кто-то сказал: «Посмотрите на неё, плоская как доска. Неудивительно, что президент её бросил».
Другой тихо ответил: «Ты ничего не понимаешь. У президента были свои причины. Богачи любят студенток, хотят вернуть то чувство первой любви. Ту самую „невинность“».
Он сделал особый акцент на слове «невинность», а затем ехидно засмеялся.
Я стиснула зубы от злости. Я всего лишь бывшая жена, которой изменил муж. Разве я заслуживаю таких сплетен и домыслов?
Чем больше я слушала, тем сильнее злилась. Я решила не показывать этим людям, как меня задели их слова. Покачивая бёдрами, я вернулась на своё место, закинула ногу на ногу, взяла кружку и, сделав маленький глоток воды, с наигранным безразличием кашлянула.
Сплетницы снова зашептались: «А она ещё и кокетка. Раньше и не скажешь. Неудивительно, что она была с президентом…»
Теперь они не стеснялись в выражениях, потому что услышали, как я сказала, что мы с Цзинь Тином развелись.
Они решили, что я — человек из прошлого, которого можно не бояться.
Они даже предположили, что Цзинь Тин специально устроил меня сюда, чтобы поиздеваться.
И действительно, не прошло и десяти минут, как менеджер отдела подошёл ко мне с кипой документов.
Он швырнул их на мой стол и мрачно сказал: — Сяо Ши, эти документы нужно разобрать сегодня же.
Вот чёрт! Я что, секретарша?
Почему я должна этим заниматься?
Меня охватила ярость.
(Нет комментариев)
|
|
|
|