Глава 017: Давай заведем ребенка

Су Цюй отступила наружу, и Пэй Цинцин только тогда поняла, что что-то не так. Она повернула голову и встретилась с лицом Лу Хуайаня, на котором не отражались эмоции. Неизвестно, сколько он там стоял.

— Господин, — она положила старинную книгу, встала и позвала.

Лу Хуайань подошел к ней, согнул палец и прикоснулся к ее щеке, что соперничала с инеем и снегом. Слегка опустив веки, он спросил: — Пэй Цинцин, ты не чувствуешь стыда, когда говоришь обо мне за спиной, и я это слышу?

Пэй Цинцин с детства читала книги мудрецов и училась различать добро и зло. Когда она только увидела его, ей стало немного неловко, но после того, как он указал на это, она успокоилась, подняла бровь и взглянула на него: — Разве то, что сказала ваша наложница, не правда?

Лу Хуайань убрал руку, опустил глаза и посмотрел на нее: — Нет!

— ... — Пэй Цинцин потеряла дар речи. Она сжала свои бледные пальцы и вдруг отвернулась: — Я не хочу больше здесь оставаться.

Лу Хуайань смотрел на ее близко расположенный белый и нежный кончик уха. Его кадык слегка дрогнул, в глазах на мгновение мелькнуло замешательство.

— Тогда куда ты хочешь переехать? — Его взгляд следовал за ней, он спросил.

Взгляд Пэй Цинцин остановился на вазе "мэйпин" в углу. Ее тонкие губы приоткрылись, и она сказала: — Улица Яньчжэн.

Там находилось Поместье Гун Пан.

— Правда? — переспросил Лу Хуайань.

Пэй Цинцин подняла бровь и посмотрела на него: — Что, господин не осмелится?

Лу Хуайань улыбнулся. Он поднял руку и положил ее на плечо Пэй Цинцин: — Если ты осмелишься попросить, я рассмотрю даже самые чрезмерные требования.

Они встретились взглядами. Пэй Цинцин чувствовала, как его взгляд обжигает, словно готов расплавить ее.

— Ты не веришь? — Видя, что она долго молчит, он снова спросил.

Тепло мужской ладони, казалось, проникало прямо в ее кости. Сердце Пэй Цинцин забилось быстрее, но она сказала: — Господин знает, чего больше всего хочет ваша наложница, но вы никогда не согласитесь, верно?

Лу Хуайань, услышав ее прямоту, почувствовал, как огонь в его глазах мгновенно угас, превратившись в холодный пепел. Он убрал руку с ее плеча и собирался уйти.

В этот момент Пэй Цинцин вдруг протянула руку и крепко схватила его за запястье: — Давай заведем ребенка...

Сказав это, она тут же пожалела.

Лу Хуайань тоже застыл. В одно мгновение кровь отхлынула от его лица, только бушующий гнев безмолвно кипел в его глазах. Спустя долгое время он повернулся и жестоко усмехнулся: — Хорошо! — Сказав это, он без предупреждения подхватил ее на руки и направился к кровати.

Пэй Цинцин действительно пожалела. Ее тело поднялось в воздух, она крепко сжимала его одежду на груди и, смирившись, умоляла: — Го-господин Лу, я не должна была упоминать о ребенке. Простите меня на этот раз, хорошо?

Ее лицо было бледным, глаза полны мольбы и ужаса.

Но у Лу Хуайаня не было ни капли милосердия...

Когда все закончилось, в глазах Пэй Цинцин не осталось ничего живого.

Перед уходом Лу Хуайань оглянулся на нее. Его глаза были налиты кровью, а голос хриплым: — Больше не упоминай мне о детях. Они не игрушки, которыми ты можешь пользоваться для вымещения злости или сделок. — Сказав это, он взял свою верхнюю одежду и ушел, не оглядываясь.

Су Цюй все время ждала у двери комнаты. Услышав, как открылась дверь, она опустила голову и позвала: — Генерал!

Лу Хуайань взглянул на нее, ничего не сказал, и его фигура быстро исчезла.

Су Цюй попыталась войти в комнату. Едва обойдя ширму, в нее полетела нефритовая ваза с тонким горлышком: — Убирайся!

Нефритовая ваза упала и разбилась. Взгляд Су Цюй изменился, и она молча отступила наружу.

Главный двор Нефритового Двора.

Лу Хуайань долго сидел в холодном бассейне, чтобы унять волны бушующего гнева в своем сердце.

Пэй Цинцин!

Это он слишком баловал ее, раз она осмелилась снова завести речь о детях.

Что для нее, в конце концов, ее собственная плоть и кровь? Козырь в противостоянии с ним?

Которым можно пользоваться по своему желанию!

...

Он мог простить ей все, но только дети были его ахиллесовой пятой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 017: Давай заведем ребенка

Настройки


Сообщение