Сегодня снег покрыл столицу. Лу Хуайань рано вернулся в город. Когда он прибыл в Нефритовый Двор, было еще светло.
Служитель открыл ворота. Лу Хуайань передал поводья Ху Саню и вошел во двор.
Он обошел ширму, едва миновал круглые ворота, как увидел Пэй Цинцин, танцующую с мечом в снегу.
Ее лицо было подобно ясной луне, фигура — хрупкой, но каждое движение меча несло неукротимую убийственную ауру.
Лу Хуайань стоял, скрестив руки на груди. В его глазах были восхищение, вздохи и обида. За тот год, что он отсутствовал в столице, они оба очень изменились.
Год назад в ожесточенной битве с Сюнну он действительно чуть не погиб. В сотнях ли пустыни это был Ху Бо, который, не жалея крови и плоти, вытащил его из Дворца Яньвана.
Именно тогда он осознал, что Пэй Цинцин — очень важная для него женщина.
Но именно эта женщина, о которой он думал до самой смерти, узнав о его гибели, не выказала ни малейшей скорби, собрала вещи и покинула Нефритовый Двор, а затем тут же стала проводить время с другим под луной!
Влюбленные ворковали!
Заключили помолвку!
Подумав о Цзян Цэ, взгляд Лу Хуайаня потемнел, в нем появилась убийственная аура. В следующее мгновение он внезапно шагнул вперед, бросился к Пэй Цинцин и вступил с ней в бой.
Пэй Цинцин не ожидала, что Лу Хуайань вернется в это время. Она на мгновение опешила, затем взмахнула мечом и нанесла удар. Лу Хуайань увернулся, слегка избежав длинного меча. Его правая ладонь резко ударила ее в плечо. Пэй Цинцин поняла, что мужчина настроен серьезно. Она отдернула меч, откинулась назад и, выпрямив носок, нанесла боковой удар ногой...
Жалкие умения!
Лу Хуайань холодно прищурился, внезапно подпрыгнул в воздух, носком ноги выбил длинный меч из ее руки и еще одним ударом ноги повалил Пэй Цинцин на снег в трех метрах от себя.
— Ты думаешь, твоими жалкими умениями ты сможешь меня убить?
— Он шаг за шагом шел к ней, насмехаясь свысока.
Снег был мягким, и Пэй Цинцин не чувствовала боли. Она лишь чувствовала обиду и гнев!
Этот собачий мужчина посмел ее оскорбить.
— Почему не встаешь?!
— Лу Хуайань, увидев, что Пэй Цинцин лежит на земле и долго не встает, поторопил ее.
Пэй Цинцин чуть не умерла от злости и совсем не хотела обращать на него внимания. Она схватила горсть снега и с досадой бросила в него.
Лу Хуайань не ожидал такого поступка. Хотя он поднял руку и отбил большую часть снега, немного все же попало ему за воротник, и стало холодно.
— Ты просто невыносима!
— Он нахмурился и отчитал ее.
Пэй Цинцин только тогда встала, стряхнула с себя снег и, сердито глядя на него, сказала: — Да, я невыносима!
Господин любит рассуждать, так идите к княжне Пан! Она ведь лично Императором пожалована в женские чиновницы третьего ранга, лучше всех знает этикет. Зачем вам приходить сюда ко мне и напрашиваться на неприятности!
— Сказав это, она сердито пошла в дом.
Лу Хуайань задумчиво смотрел ей вслед. Спустя мгновение он усмехнулся, склонив голову. Эта маленькая девчонка сейчас немного похожа на прежнюю.
Он снова взглянул на меч фэншуй на земле, затем отвел взгляд и, заложив руки за спину, направился к главному дому.
Когда он вошел в дом, Пэй Цинцин уже ушла в умывальню и заперла дверь.
Лу Хуайань неловко убрал руку, позвал Су Цюй и равнодушно спросил: — Она ужинала?
Су Цюй поклонилась: — Отвечаю Генералу, еще нет.
— Сегодня не будем есть снаружи, принесите сюда, — приказал Лу Хуайань.
Су Цюй получила приказ и удалилась.
Когда Пэй Цинцин закончила купаться и вышла в простом платье, Лу Хуайань уже сам выпил полкувшина вина. Еда на столе была нетронута.
— Подойди поужинать, — сказал он, поставив бокал и повернув голову к ней.
Пэй Цинцин медленно подошла и села ниже него.
Один — выходец из бедной ученой семьи, другой — много лет сражался на поле боя. Никто из них не любил роскошь. На ужин было всего четыре блюда: два мясных и два овощных — гусиные ломтики в меду, рыба на пару, жареные ломтики лотоса, тушеные зимние побеги бамбука, а также миска риса "разбитое золото".
После ужина они быстро умылись.
Пэй Цинцин, увидев, что Лу Хуайань идет к ней, тут же вспомнила о том, что произошло после полудня. Она сильно сжала губы и с гневом сказала: — Ваша наложница сегодня неважно себя чувствует. Господину лучше отдохнуть в главном доме.
Лу Хуайань ясно видел сопротивление на ее лице. Он также вспомнил о том, как днем с ней дрался. На этот раз он был на удивление мягок и тихо согласился: — Сегодня я тебя не трону.
Пэй Цинцин с подозрением взглянула на него, не веря, но в конце концов ничего не сказала, просто прошла мимо него и направилась к кровати.
У нее не было никаких козырей, и ей оставалось только принять то, что есть.
И факты доказали: мужские слова — обманчивый дьявол. Кто поверит, тот проиграет!
После часа Цзы он прижал ее сзади, уговаривая снова и снова называть его "учитель".
(Нет комментариев)
|
|
|
|