Глава 004: Привыкай

Возможно, от сильной усталости, Пэй Цинцин спала очень крепко во второй половине ночи. Проснувшись утром, она еще несколько мгновений пребывала в растерянности, не понимая, где находится и какой сегодня день.

Лишь когда Лу Хуайань вошел снаружи в белом халате, она пришла в себя, мгновенно изменившись в лице. Ее рука ослабла, и парчовое одеяло, прикрывавшее грудь, сползло вниз.

Лу Хуайань холодно прищурился, глядя на нее, и сказал: — Тебе лучше привыкнуть к моему присутствию, иначе...

Он не закончил фразу, но смысл угрозы был предельно ясен.

Никто не рождается, чтобы быть содержанкой. Пэй Цинцин не была исключением. Это Лу Хуайань сломил ее дух, нашел людей, которые приучили ее к полному подчинению.

Она не хотела испытывать это унизительное чувство снова в этой жизни.

— Да, господин Лу, — тихо ответила она, слегка опустив глаза, смиренно соглашаясь. Затем она повернулась спиной и оделась.

После быстрого умывания она подошла к нему, сидевшему на краю кровати и просматривавшему документы, и спросила: — Господин, прикажете подавать завтрак?

— Угу, — Лу Хуайань закрыл документы и кивнул.

Пэй Цинцин повернулась, чтобы уйти, но Лу Хуайань внезапно схватил ее за руку, сильно дернул и притянул к себе.

— Господин... — Находясь так близко, Пэй Цинцин сначала немного растерялась, но вскоре расслабилась, прижалась к нему и села на его колени, позволяя ему взять мазь и кончиком пальца нанести ее на ее щеку.

Его движения не были нежными, в них чувствовалось некое наказание. Она терпела, терпела, но все же не выдержала, втянула воздух и покраснела в уголках глаз.

— Только этот раз, больше такого не будет, — увидев, что ее глаза покраснели, он прекратил действия, лишь размазал остатки мази по ее слегка припухшим губам, наставляя.

Его тон был убийственным. У Пэй Цинцин по спине пробежал холодок, и она поспешно ответила: — Ваша наложница поняла.

Увидев, что он больше ничего не говорит, она попыталась встать с его колен. Он не стал препятствовать. Они встали один за другим и вышли наружу.

Снаружи Су Цюй уже накрыла на стол.

Пэй Цинцин сидела ниже Лу Хуайаня, накладывала ему еду, смиренно прислуживая.

Лу Хуайань съел корзинку булочек, корзинку креветочных пельменей и миску каши с сушеными гребешками и креветками, прежде чем остановился.

Увидев, что он поел, Пэй Цинцин снова встала, чтобы помочь ему умыться и прополоскать рот.

— Господин, вы вернетесь в поместье или отправитесь во дворец? — осторожно спросила она, тщательно вытирая ему руки.

Лу Хуайань внезапно стал чувствительным, схватил ее за руку и, опустив голову, допытывался: — Ты меня выгоняешь?

— ...Ваша наложница не смеет.

Лу Хуайань холодно хмыкнул: — Я с трудом вернулся с того света, дворец дал мне полмесяца отпуска. У тебя полно времени, чтобы постепенно привыкнуть.

Сказав это, он подхватил ее на руки и направился в спальню.

Пэй Цинцин обвила его шею тонкими запястьями.

Она прислуживала ему три года и прекрасно знала, что всякий раз, когда он называл себя "я" (в значении "господин", "владелец"), он хотел ее.

Как он и желал, под его неустанным давлением, менее чем за пять дней она полностью привыкла к нему.

На шестое утро он позавтракал и ушел, не вернувшись до самого вечера.

Пэй Цинцин тревожно ждала много дней.

Он вернулся только в последний день своего отпуска.

Снова была тяжелая ночь.

На следующий день, еще до рассвета, она, превозмогая боль в пояснице и ногах, помогла ему переодеться и умыться, проводив его до выхода.

Перед тем как сесть в экипаж, он вдруг обернулся и велел ей: — Я оставил для тебя кое-какие украшения в Павильоне Дремлющего Дракона. Если хочешь выйти, сходи посмотри. Если не хочешь выходить, пусть лавочник придет в Нефритовый Двор.

— Да, господин, — ответила Пэй Цинцин, присев.

Лу Хуайань еще раз взглянул на нее, прежде чем сесть в экипаж и уехать.

Пэй Цинцин стояла у ворот Нефритового Двора, провожая взглядом экипаж, пока тот не выехал из переулка, затем, опираясь на руку Су Цюй, вернулась в Нефритовый Двор.

— Госпожа сегодня хочет выйти? — спросила Су Цюй, уходя после того, как помогла ей снова лечь.

Пэй Цинцин опустила брови и глаза: — Раз господин велел, значит, пойдем.

— Тогда ваша служанка заранее распорядится подготовить экипаж, — ответила Су Цюй и удалилась.

Пэй Цинцин спала до конца часа Чэнь (примерно 9 утра), прежде чем встать.

После еды уже был час Сы (примерно 10 утра).

Экипаж Су Цюй уже давно приготовила.

Госпожа и служанка покинули Нефритовый Двор и направились в Павильон Дремлющего Дракона.

Павильон Дремлющего Дракона — самый известный ювелирный магазин в столице, всегда пользовавшийся благосклонностью знатных дам.

Пэй Цинцин тоже когда-то носила шпильку из Павильона Дремлющего Дракона, ее... подарил ей Цзян Цэ через Цзян Цинъин.

Снова войдя в Павильон Дремлющего Дракона, Пэй Цинцин почувствовала лишь, что все изменилось.

Су Цюй, напротив, чувствовала себя как рыба в воде и быстро объяснила лавочнику цель их визита.

Лавочник незаметно взглянул на Пэй Цинцин рядом с ней и радушно повел госпожу и служанку наверх.

Как только они поднялись на третий этаж, Пэй Цинцин услышала звонкий женский голос, холодно отчитывающий: — Княжна Пан в будущем будет хозяйкой Павильона Дремлющего Дракона! А вы смеете так пренебрегать ею из-за какой-то нефритовой шпильки из крови феникса? Не боитесь, что в будущем Генерал Лу сведет с вами счеты?

Пэй Цинцин резко остановилась. Княжна Пан?

Пан Чиюй?

В одно мгновение она вдруг поняла, почему Лу Хуайань заставил ее прийти сюда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 004: Привыкай

Настройки


Сообщение