Расплата
Ли Янг провела время в кабинете Нань Цинчжоу, укрепляя их отношения и наслаждаясь послеобеденным чаем.
Последние две пары были практическими занятиями, которые она не могла пропустить, и Нань Цинчжоу лично отвез ее в университет.
— Дядя, до вечера, — Ли Янг вышла из машины, остановилась у окна и помахала ему рукой с улыбкой.
— Иди, — Нань Цинчжоу взглянул на время.
— Пока! — Как только Ли Янг ушла, порыв ветра принес и прилепил к лобовому стеклу листовку.
Нань Цинчжоу прищурился, весь его облик излучал опасность.
На листовке была фотография Ли Янг и броский заголовок: «Падение безупречной красавицы университета: тайный секрет за блестящей внешностью».
Это была фотография, сделанная несколько дней назад, когда дядя Чжан подвозил ее.
Перед этим он все тщательно продумал, зная, что дядя Чжан часто выдавал себя за родственника Ли Янг на родительских собраниях. Однокурсники, видя «родственника», могли бы просто похвалить ее семью. Он не ожидал, что появится такая листовка.
Нань Цинчжоу, который уже несколько лет как окончил университет, забыл, что там не проводятся родительские собрания.
Взгляд Нань Цинчжоу остановился на парне, раздававшем листовки неподалеку. Должно быть, это он пытался распространять слухи о Ян-Ян.
Последние несколько дней кто-то пытался опубликовать компрометирующие посты о Ли Янг на университетском форуме.
Но люди Нань Цинчжоу перехватывали их, не давая им попасть в сеть.
Не ожидал он, что этот негодяй не успокоится и прибегнет к такому глупому способу распространения слухов.
Нань Цинчжоу сфотографировал парня и отправил снимок Ци Няньчэню.
— С какого он факультета?
— Распространение слухов — это преступление, тем более грязных слухов о девушке.
— Разберись с ним и вышвырни его.
Ту же фотографию он отправил Сун Яо. Тот, кто тронул человека Нань Цинчжоу, должен был понимать последствия.
— Проверь этого парня.
— Без особых связей и происхождения, обычный студент.
— Отец погиб в автокатастрофе два года назад, мать сбежала с другим мужчиной.
— Когда-то открыто ухаживал за мисс Ли.
Прочитав последнее сообщение, Нань Цинчжоу чуть не раздавил телефон. Его остановило лишь то, что этот телефон был тщательно выбран Ли Янг, такой же, как у нее.
— Босс, что-нибудь нужно сделать?
— Выгони все дорогие машины из гаража.
— Жду дальнейших распоряжений.
Раз Ли Янг знала этого парня, учитывая ее характер — мстить сразу же на месте, — ему не поздоровится, и Нань Цинчжоу не нужно было вмешиваться.
Его вмешательство Ли Янг могла бы воспринять как излишнюю опеку.
Поэтому Нань Цинчжоу снова написал Ци Няньчэню, попросив его пока не отчислять клеветника, а подождать, пока девушка выпустит пар.
Ему останется только добить его.
«Добить» в понимании Нань Цинчжоу означало уничтожить.
Сун Яо снова написал, вероятно, напоминая Нань Цинчжоу, что в компании его ждут.
Нань Цинчжоу фыркнул: пусть ждет.
Сама виновата, что не может держать язык за зубами.
Как только Ли Янг вошла в университет, она почувствовала, что сегодняшняя атмосфера сильно отличается от обычной.
Обычно никто не обращал на нее внимания, но сегодня все взгляды были прикованы к ней, люди показывали на нее пальцем, перешептываясь.
— Это она?
— Да, да, она. Красавица Аньда, у нее столько поклонников, но она всем отказала. Думали, она такая хорошая, а оказалось, просто зазнайка.
— Некоторые люди выглядят блестяще, а на самом деле ведут разгульный образ жизни.
— Говорят, у богачей есть свои причуды. Может, у нее какая-то болезнь?
— Болезни, наверное, нет, просто она, наверное, легкодоступная.
— Пфф… Ха-ха-ха…
…
Студенты элитного университета говорили вульгарные вещи.
Ли Янг незаметно подошла к двум студенткам и, следуя за ними, стала слушать их разговор.
Когда они разговорились, Ли Янг положила руки им на плечи и спросила с натянутой улыбкой:
— Простите, о чем вы говорите?
Сплетничать за спиной — это всегда плохо.
Увидев Ли Янг, девушки остолбенели, словно увидели призрака. Через некоторое время они, запинаясь, произнесли:
— Что такое? Сделала дело — отвечай за слова!
— И что же я такого сделала? — спросила Ли Янг.
Девушки достали листовки и, словно от прокаженной, бросили их Ли Янг, не желая с ней контактировать.
— Сама посмотри.
Ли Янг пробежала глазами текст и поняла, в чем дело. Кто это написал?! Врет, не краснея! Какая бесчеловечность! С ума сошли, что ли, так хотят прославиться?!
— Можно мне оставить эту листовку?
— Забирай, она все равно твоя, — ответили девушки. Им не нужны были вещи, которых касалась Ли Янг, — вдруг заразятся.
В их глазах читалась насмешка. Они были уверены, что все написанное — правда, и смотрели на Ли Янг с презрением и неприязнью.
Сначала Ли Янг думала, что не стоит винить тех, кто не знает правды, но теперь поняла, что в этом нет смысла. В этой истории замешаны личные чувства!
Когда ты на вершине, они завидуют и не стесняются в выражениях; когда ты падаешь, они смеются и не жалеют слов, наоборот, еще и подтолкнут, чтобы ты упала еще ниже.
Вот что значит «добить лежачего»!
— Правда?
— А разве нет?
— Что доказывают эти фотографии? Если я сейчас сфотографирую вас вот так, схватив за плечи, и выложу на форум с заголовком «Три девушки предаются страсти в университете, открыто флиртуя друг с другом», это будет правдой?
— Кого ты пытаешься выставить извращенкой? Кто будет с тобой флиртовать?! — Девушки поежились и, схватив друг друга за руки, поспешили уйти.
Ли Янг отпустила их и, усмехнувшись, добавила:
— Ой, нет, это вы флиртуете друг с другом, вон, даже за руки держитесь.
Услышав слова Ли Янг, девушки тут же отпустили руки и отдалились друг от друга.
Между ними образовалось расстояние, достаточное для проезда машины.
В кармане зазвонил телефон. Ли Янг ответила на звонок:
— Что случилось, Ран-Ран?
— Где ты, моя дорогая? Пошла поесть и потерялась. Ты видела, что творится в университете? Все обсуждают эти лживые слухи о тебе.
— Знаю, только что столкнулась с этим.
— Где ты? Я сейчас приду, — Чжан Ран была вспыльчивой и не терпела несправедливости. Она уже успела дать пощечину двум сплетницам.
Она собиралась привести этих двух девиц с разбитыми носами к Ли Янг, чтобы они извинились, и заодно посмотреть, не плакала ли ее подруга.
— На главной аллее у входа, — Ли Янг, разворачиваясь, наступила на опавшие листья. Краем глаза она заметила парня, раздававшего что-то похожее на листовки. Каждый раз, когда он давал кому-то листовку, тот бросал взгляд в ее сторону.
Ли Янг, будучи сообразительной, догадалась, в чем дело.
— Кажется, я нашла виновника.
— Тогда стой на месте, я сейчас приду! — В глазах Чжан Ран вспыхнул огонь. Она хотела посмотреть, кто посмел выдумывать эти небылицы, искажать факты и очернять Ли Янг!
— Не волнуйся, я сама разберусь, — Ли Янг не стала вешать трубку и, перейдя в мессенджер, написала закрепленному контакту.
— Дядя, ты можешь выгнать все машины из гаража?
Нань Цинчжоу предвидел ее просьбу, но, получив сообщение, все равно решил переспросить.
— Могу.
— Что ты собираешься делать?
— Подробности расскажу, когда вернусь домой.
— Ты можешь выгнать все машины?
— Могу.
— Куда их отправить?
— На парковку у северных ворот.
— Спасибо, дядя.
Нань Цинчжоу очень не нравились эти вежливые слова Ли Янг. Они создавали ощущение дистанции, словно между ними, несмотря на близость, существовала незримая граница.
— Я сейчас все организую.
(Нет комментариев)
|
|
|
|