Заседание суда открылось...
Чэнь Чун сидел за столом, на котором лежали судейский молоток и жетон власти. Над его головой висела огромная доска с четырьмя большими иероглифами: «Справедливый и неподкупный».
Чэнь Чун осмотрел обстановку. Внизу по обеим сторонам стояли ямэньские служители с дубинками в руках, с серьезными лицами, полными официального величия, и высокомерно смотрели на человека, пришедшего подать жалобу.
Лю Нинъи и другие сидели внизу, для них были специально отведены столы и стулья.
Обычно для совместного заседания суда не требовалось так много людей, но в последнее время в уезде Шонин произошло слишком много событий, и внезапный удар в барабан жалоб напугал этих чиновников.
Чэнь Чун немного опешил, увидев знакомое лицо человека, стоявшего на коленях впереди. Почему он здесь?
Старый Лю, стоя на коленях, был полон скорби.
— Кто внизу?
— первым спросил Лю Нинъи.
Старый Лю весь задрожал, поклонился до земли и сказал: — Господин, я Старый Лю из деревни Сяохэсян.
— Ты ударил в барабан жалоб. Какова твоя жалоба?
— холодно спросил Лю Нинъи.
Старый Лю поднял голову, посмотрел на Чэнь Чуна и дрожащей рукой указал на него: — Я подаю жалобу на чиновника уезда Шонин, Чэнь Чуна.
Все опешили. Лю Нинъи глубоко взглянул на Чэнь Чуна, затем продолжил спрашивать: — В чем ты обвиняешь господина Чэня?
Старый Лю поклонился до земли и сказал: — Господин, будьте моим судьей. Чэнь Чун силой похитил мою дочь Лю Минь, а когда она отказалась, избил ее до смерти. Моя дочь умерла ужасной смертью.
В одно мгновение лица всех присутствующих застыли, и их взгляды невольно обратились к Чэнь Чуну.
Силой похитил девушку и избил до смерти.
Это звучало совершенно неправдоподобно. Неужели такой высокопоставленный чиновник уезда мог совершить подобное?
Но Старый Лю даже пришел в суд и заявил об этом, утверждая, что Чэнь Чун совершил это.
Все смотрели на Чэнь Чуна, но видели лишь его бесстрастное лицо.
Лю Нинъи спросил: — Господин Чэнь, как вы смотрите на это дело?
— Я понял. Ведите дело как обычно. Если это действительно я убил, то ко всем нужно относиться одинаково, — равнодушно сказал Чэнь Чун.
Лю Нинъи хлопнул по столу, глядя на Старого Лю: — Ты говоришь, что господин Чэнь похитил твою дочь и убил ее. У тебя есть какие-либо доказательства?
Старый Лю в страхе сказал: — Господин, Чэнь Чун дважды приходил в нашу деревню Сяохэсян. Один раз он забрал мою дочь, а второй раз убил ее. Все жители деревни Сяохэсян это видели. Управляющий Чжоу из семьи Чжоу тоже лично видел, как Чэнь Чун избил мою дочь до смерти.
Лю Нинъи велел позвать управляющего Чжоу, а также отправил ямэньских служителей опросить жителей деревни Сяохэсян.
Через полчаса управляющий Чжоу прибыл в суд и, стоя на коленях, сказал: — Господа чиновники.
Лю Нинъи низким голосом спросил: — Старый Лю говорит, что ты видел, как господин Чэнь избил Лю Минь до смерти. Это правда?
Управляющий Чжоу в страхе сказал: — Господин Лю, это правда.
Лю Нинъи сказал: — Тогда опишите сцену того времени.
Управляющий Чжоу очень подробно описал, как Чэнь Чун избивал Лю Минь и как он избил ее до смерти, словно пережил это лично.
Лю Нинъи махнул рукой: — Хорошо, я понял. Можете идти.
Старый Лю поклонился до земли и сказал: — Прошу господина быть моим судьей!
Лю Нинъи тоже немного разозлился. Глядя, как управляющий Чжоу с улыбкой уходит, он холодно сказал: — Хорошо, мы расследуем это дело. Старый Лю, вы пока можете вернуться. Как только мы закончим расследование, мы немедленно вас уведомим.
Старый Лю не стал настаивать и, дрожа, покинул суд.
С самого начала Чэнь Чун ничего не говорил. Когда все ушли, Лю Нинъи подошел к Чэнь Чуну и с сожалением сказал: — Господин Чэнь, вы все еще слишком молоды. Некоторые вещи, знаете ли, не стоит слишком усердно расследовать.
Лю Минь тоже провела некоторое время в уездном управлении, и было видно, была ли она похищена силой или нет. Старого Лю явно убедила семья Чжоу, чтобы он обвинил Чэнь Чуна и запятнал его репутацию.
Чэнь Чун встал, немного подумал и сказал: — Господин Лю, ложь в суде карается?
Лю Нинъи опешил: — Господин Чэнь имеет в виду, что управляющий Чжоу и Старый Лю солгали?
Чэнь Чун внезапно с улыбкой сказал: — Разве это не очевидно?
Как Лю Минь жила в уездном управлении, все коллеги знают. То, что Старый Лю пришел обвинять меня, само по себе смешно.
— Но вы должны знать, что трое скажут, что есть тигр. Даже если это неправда, если Старый Лю и управляющий Чжоу распространят это дело снаружи, то жители уезда Шонин поверят, что это правда, — с сожалением сказал Лю Нинъи.
— После тщательного расследования мы объявим правду, и жители уезда Шонин узнают, что все это была клевета, — равнодушно сказал Чэнь Чун.
— Господин Чэнь, вы все еще слишком молоды, — Лю Нинъи прекрасно знал, что такие дела не так просты. Семья Чжоу, желая разрушить репутацию Чэнь Чуна, не пожалеет усилий для распространения этого дела.
В конце концов, даже если правда выйдет наружу, люди скорее поверят, что это результат того, что чиновники покрывают друг друга.
Чэнь Чун сказал Лю Нинъи: — Сейчас давайте сначала расследуем дело. Пусть коронер осмотрит тело Лю Минь. Все результаты наблюдений запишите подробно, я хочу их увидеть, когда вернусь.
Лю Нинъи, глядя на такое спокойствие Чэнь Чуна, почувствовал, что тот слишком самоуверен.
Как только репутация разрушена, восстановить ее будет нелегко.
К тому же, в эти дни приедет Инспектор, чтобы проверить ситуацию с помощью пострадавшим. Если это дело дойдет до префектуры, это будет пятно на его служебной карьере.
Чэнь Чун вернулся во дворик. Чжоу Те и остальные не были здесь, а отправились на тренировочную площадку.
Люй И сидела во дворике, оцепенело глядя вперед, в глазах ее все еще читалась печаль.
Чэнь Чун подошел и с улыбкой сказал: — Что случилось?
Люй И с покрасневшими глазами сказала: — Господин, вы должны добиться справедливости для Сяо Минь!
Чэнь Чун кивнул: — Не волнуйся. Я поймаю всех злодеев и добьюсь справедливости для Сяо Минь.
Люй И была подавлена, и Чэнь Чун уговорил ее лечь спать.
Коронер работал быстро, и на следующий день отчет о вскрытии был передан Чэнь Чуну. Просмотрев подробные записи, Чэнь Чун вышел наружу.
Проходя по коридору, чиновники уезда смотрели на Чэнь Чуна с некоторой странностью.
Войдя в кабинет, он услышал, как чиновники уезда обсуждают слухи, распространяющиеся снаружи.
— Уже все знают, что наш чиновник уезда Чэнь силой похитил девушку и даже убил ее.
— Ты думаешь, такое возможно?
— Но снаружи уже все об этом говорят.
Вскоре чиновники уезда увидели Чэнь Чуна, поспешно замолчали и быстро разошлись, занимаясь своими делами.
Глядя на отчет о вскрытии, Чэнь Чун закрыл глаза, вспоминая, как управляющий Чжоу описывал убийство в суде. Затем он открыл глаза, взял отчет о вскрытии и направился в суд.
Те, кто лгал под присягой в суде, должны быть наказаны. Пришло время, чтобы лжецы получили заслуженное наказание!
Он велел ямэньским служителям позвать Старого Лю и управляющего Чжоу в суд. Чэнь Чун хлопнул судейским молотком и холодно посмотрел на двоих внизу.
— Старый Лю, ты говоришь, что я силой похитил твою дочь и убил ее, верно?
Старый Лю задрожал от страха, но все же настаивал на своих словах: — Господин, вы сами знаете, что сделали. Бедная моя дочь!
Сказав это, он даже выдавил две слезинки.
Чэнь Чун снова спросил управляющего Чжоу: — Ты говоришь, что лично видел, как я убил Лю Минь?
Управляющий Чжоу холодно усмехнулся: — Господин, вы, будучи чиновником уезда, еще и пренебрегаете человеческими жизнями, это усугубляет вашу вину.
Чэнь Чун бросил отчет о вскрытии на землю: — Это отчет о вскрытии, составленный коронером. На теле Лю Минь множество синяков, а смертельная рана находится на лбу.
Лю Нинъи сидел в стороне, нахмурившись, не понимая, что задумал Чэнь Чун. Это всего лишь отчет о вскрытии, неужели в нем есть что-то еще?
Но он тоже читал отчет о вскрытии, и там не было ничего необычного.
Чэнь Чун указал на отчет: — Управляющий Чжоу, ты говоришь, что я ударил Сяо Минь камнем по лбу, что привело к ее смерти?
Управляющий Чжоу с некоторым недоумением кивнул, не понимая, почему Чэнь Чун спрашивает об этом.
Чэнь Чун с холодным лицом указал на отчет: — В отчете написано, что у Лю Минь смертельная рана на лбу. Рост Лю Минь меньше пяти чи, а мой более шести чи. Как я мог ударить Лю Минь камнем по лбу?
Управляющий Чжоу выглядел совершенно сбитым с толку, а Лю Нинъи внезапно понял, хлопнул себя по бедру.
Он наконец понял.
(Нет комментариев)
|
|
|
|