Глава 2 (Часть 1)

Военная база Али Народно-освободительной армии Китая, скрытая у северного подножия Куньлуня, на рассвете все еще была темной и безмолвной, вокруг царила полная тишина.

Даже редкий звон верблюжьих колокольчиков не нарушал этой тишины, а, наоборот, придавал ей умиротворенный оттенок.
Сегодня был день отправления Первой верблюжьей бригады в Тибет, и, как говорили, они выехали довольно рано.

Боясь проспать и не проводить Ли Шаовэя, Лу Кайбо и Лань Цинсина, я встал очень рано, вышел из медпункта и стал ждать у дороги.

Первая бригада, в которой служил Ли Шаовэй, первой поднялась на Куньлунь, преодолела ледяные горы и снежные перевалы, направляясь к самому величественному в мире снежному нагорью на юго-западе Родины, к Джомолунгме, высочайшей вершине Гималаев.

Хотя это был всего лишь вопрос очередности, для меня в этом было что-то волнующее.

Потому что Куньлунь, прародитель всех гор, о котором говорилось на карте, которую я смотрел позавчера вечером, и в географических книгах, которые я читал, уже манил меня.

Горный хребет Ньенчен Тангла, простирающийся с запада на восток вдоль широты, хребет Хэндуаньшань, пересекающий провинции Сычуань, Юньнань и Тибет с севера на юг, и Куньлунь, занимающий десять процентов площади суши Земли, внезапно возвышающийся из земли, — все они обладали уникальным величием и таинственным религиозным ореолом, оказывая на меня сильное притяжение.

Особенно когда небо прояснялось, ледяные горы и снежные хребты сбрасывали свои покровы, и на безоблачном синем-синем небе сияла ослепительная белизна, четкие, словно высеченные ножом и топором, контуры, их горделивый и величественный вид вызывали истинное восхищение и благоговение.

Верблюжий караван, двигавшийся под мелодичный звон колокольчиков, прошел передо мной; трое моих однокурсников сидели высоко на горбах верблюдов, их тела покачивались взад-вперед, словно прощаясь.

Я поднял голову, глядя на улыбающиеся лица однокурсников, чтобы ощутить их боевой дух, когда они отправлялись на службу; я почувствовал бесстрашие, которое они проявляли, выйдя из аудиторий как воины в белых халатах и следуя по стопам своих предшественников.

Было очевидно, как сильно я им завидовал, глядя на них, пока у меня не заболела шея!

Вчера вечером я слушал заместителя начальника медпункта Чэня, старого военного врача, который рассказывал о распространенных высокогорных заболеваниях, а также о методах профилактики и лечения высотной болезни. Сравнивая это с теорией, изученной в аудитории, и занимаясь подготовкой — как моральной, так и материальной (медицинское оборудование и лекарства) — я лег спать очень поздно.

А теперь я так рано стоял у дороги, провожая и благословляя однокурсников, офицеров и солдат Первой бригады, военных и гражданских лиц, отправляющихся в Тибет с караваном, а также руководителей Центральной делегации, направляющихся на горы Куньлунь, к снежным хребтам и ледяным вершинам. Мое сердце было полно искренности, и я с неописуемым волнением воскликнул: — Желаю однокурсникам и товарищам счастливого пути!

Динь-дон, динь-дон, мелодичный звон верблюжьих колокольчиков постепенно удалялся.

Караван, двигавшийся вперед под тяжестью груза, вдоль ледяной реки, уже скрылся в глубине северного подножия Куньлуня.

Я поднял глаза, но уже не видел следов каравана, и мне пришлось повернуться и вернуться в медпункт.

Скоро я должен был начать работать в медпункте как военный врач, принимать пациентов и начать свой жизненный путь.

Потому что ходили слухи, что новый военный врач, переведенный в медпункт, был одним из первых выпускников военно-медицинского университета после Освобождения.

Приходило довольно много офицеров, солдат и их семей, чтобы показаться врачу.

Какой же врач боится большого количества пациентов!

С радостным настроением я очень тщательно и внимательно принимал пациентов одного за другим.

Когда требовалось применить новую технику, я лично выполнял процедуру.

Например, Кадр Не из политотдела много лет страдал от головной боли, которую диагностировали и лечили как высотную болезнь.

Неизвестно, сколько кофеина и лекарств от высотной болезни он принял, но никакого эффекта не было.

После подробного сбора анамнеза и тщательного всестороннего обследования я обнаружил, что выявленные симптомы не подтверждают диагноз головной боли, связанной с высотной болезнью, и в итоге поставил диагноз левосторонняя мигрень.

И согласно тому, что рассказывал преподаватель на занятиях, я провел лечение методом блокады, пришедшим из Советского Союза, сделав ему внутривенную инъекцию прокаина.

В результате, как только инъекция была завершена и игла извлечена, Кадр Не тут же расхохотался и сказал: — Этот укол просто чудо!

— Даже если съесть свиную кровь и испражниться черным, это не будет так быстро!

— Смотрите, сразу помогло, у меня голова совсем не болит.

— сказал Кадр Не, постучав пальцем по своей голове, и добавил: — У меня голова действительно не болит!

Самая большая радость для врача — это момент, когда он избавляет пациента от боли.

Моя радость в этот момент, как и радость Кадра Не, была просто неописуемой.

Что еще больше меня удивило, так это то, что после того, как я вылечил мигрень Кадра Не одним уколом, ко мне стало приходить еще больше людей.

Я был так занят, что не мог есть вовремя, но все равно был весел, никогда не жаловался на голод и не вздыхал от усталости.

Было также немало пациентов, нуждающихся в небольших хирургических вмешательствах, таких как удаление мелких опухолей, мозолей, вскрытие и дренирование абсцессов и так далее, что можно было сделать без особых проблем.

Таким образом, это избавило пациентов от необходимости ехать в город, стоять в очередях в больших больницах, и поэтому пациенты были очень довольны.

В дополнение к радости, они, немного шутя, дали мне прозвище — «Доктор Белолицый».

Еще во время моей стажировки кинопередвижка военного округа приезжала в госпиталь и показывала фильм «Ребенок».

Когда на экране появился главный герой фильма, Максимка, в зале внезапно раздался взрыв смеха, и множество взглядов одновременно обратились к моему лицу, называя меня Максимкой, «ребенком».

Это доказывало, что цвет кожи моего лица не был белым, так почему же здесь мне дали такое красивое прозвище?

Поэтому я стал обращать внимание на всех людей на базе и за ее пределами, от офицеров и солдат всех бригад до руководства базы; от обычных мужчин и женщин до семей военнослужащих.

Я обнаружил, что у всех мужчин, женщин, стариков и детей, живущих у северного подножия Куньлуня, цвет кожи был довольно смуглым; например, лицо однорукого полковника начальника базы уже стало почти бронзовым.

По сравнению с ними, я, которого называли «ребенком», был намного белее всех, поэтому неудивительно, что здесь мне дали прозвище «Доктор Белолицый».

С того момента, как было объявлено о моем назначении военным врачом на базу, я стал обращать внимание на вопросы, связанные с высокогорной медициной.

Из соответствующих материалов я узнал, что средняя высота расположения базы составляет четыре тысячи метров, ультрафиолетовое излучение сильное, и покраснение кожи у людей здесь — обычное дело.

Каждый год, когда лед и снег на горах тают, офицеры и солдаты водят верблюдов и ослов для перевозок в Али, Тибет, работая высоко в горах Куньлунь, где ультрафиолетовое излучение еще сильнее, и цвет кожи даже приобретает патологические изменения в виде эритемы.

Однако офицеры и солдаты базы совершенно не обращали на это внимания.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение