Глава 1 (Часть 2)

— Как только вы доложите, я узнаю, что вы прибыли, отложу ракетку, перестану играть и смогу как можно скорее поставить вам задачи. Запомните! Для военного время — это жизнь, понимаете? — Голос начальника базы был очень строгим.

Не знаю, было ли это из-за интенсивных физических нагрузок или по какой-то другой причине, но на бронзовом лице начальника базы то и дело пробегала судорога. Это заставило нас, двух новоприбывших военных врачей, в момент первой встречи, несмотря на его приветливую улыбку, испытывать сильное беспокойство и страх. Мы боялись сказать хоть слово и просто молча шли за ним.

— Я знал, что вы сегодня прибудете, даже ваши имена мне известны, просто не знаю, кто есть кто. Чтобы избежать путаницы, быстро представьтесь! — Как только мы вошли в кабинет, начальник базы прямо и непринужденно произнес это.

Когда я назвал свое имя, начальник базы сразу же улыбнулся и, указывая на Ли Шаовэя, сказал: — Значит, вы Ли Шаовэй.

Я быстро ответил: — Верно, верно.

— Верно, верно, верно, что верно?! — Когда начальник базы говорил это, улыбка исчезла с его лица, на котором то и дело пробегала судорога. — Запомните! Впредь, отвечая руководителю, говорите только "Так точно" или "Никак нет". Правильно или неправильно поступил руководитель — не вам судить. — Кто бы мог подумать, что, сказав это, начальник базы весело рассмеется, и судороги на лице больше не появятся.

Усадив нас и налив воды, он продолжил: — В свободное время я люблю играть в настольный теннис, вы только что видели, я был победителем, и если бы не было дела до вас, я бы не отложил ракетку. Вас вызвали по срочному заданию, а вы пришли и не доложили, прятались в сторонке и смотрели? Впредь такого не повторять, в будущем так нельзя!

Эти слова начальника базы были словно мягкий кожаный кнут, хлестнувший меня и Ли Шаовэя. Этот удар был болезненным, но мы могли его принять. Если в аудиториях университета строгий тон профессоров был направлен на подготовку медицинских работников, обладающих современными научными знаниями, то четкий и суровый тон командиров в армии, несомненно, способен воспитать поколение настоящих военных, готовых сражаться и побеждать.

Поэтому, переглянувшись, мы с благоговением и молчанием слушали задачи, которые ставил нам начальник базы.

— Прошу прощения, вы только что прибыли, и я даже не дал вам времени отряхнуться от пыли, а сразу вызвал. Ничего не поделаешь, задача действительно очень срочная. Сначала я хочу, чтобы вы знали, что наша транспортная часть — эта база — использует в качестве транспорта верблюдов и ослов, а не автомобили и тем более не поезда. Маршрут транспортировки проходит от Куньлуньских гор до Гандисышань и Гималаев, это все высокогорные районы на высоте пять-шесть тысяч метров над уровнем моря, крыша крыши мира, единственная в своем роде высокогорная транспортная линия в мире. Эта высокогорная транспортная линия, проходящая с севера на юг по вершинам прародителя всех гор — Куньлуня, обеспечивает доставку всего необходимого на каждый пограничный пост на западной границе нашей Родины. Высокогорные условия: разреженный воздух, недостаток кислорода; вечный снег, пронизывающий ветер, очень тяжело! Как врачи, вы должны не только сами преодолеть эти трудности, но и обеспечить здоровье офицеров и солдат части! Это испытание, и вы должны его выдержать!

— Почему задача в этом году такая срочная? Согласно прогнозу погоды, снег и лед в Куньлуньских горах в этом году закроют перевалы раньше обычного. Срочно необходимо перебросить в регион Али в Тибете больше людей, материалов и оборудования, чем в прошлые годы. Поэтому, чтобы обеспечить выполнение двух задач по переброске в Тибет в этом году, отряд ослов уже заранее перевез часть материалов и оборудования через перевал Санчжу Биншань.

— Вы, — начальник базы указал на меня, — назначены в медпункт штаба базы. Будете ли вы сопровождающим врачом во второй переброзке в Тибет, начальник медпункта Чэн еще не решил.

— А вы, доктор Ли? Вы назначены в медпункт первого отряда. Этот отряд отправляется в первую переброзку в Тибет послезавтра. У вас всего один день на подготовку, это довольно сжатые сроки. Медицинское оборудование и лекарства нужно пополнить за один день, восполнить все недостающее, тщательно и полностью, это будет довольно напряженно.

— Вы все выпускники военного медицинского университета, наверняка изучали горную болезнь, но, возможно, не сталкивались с ней лично. Вам стоит расспросить старых военных врачей об их опыте профилактики и лечения горной болезни, это очень важно для здоровья офицеров и солдат транспортной части, гражданских и военных, сопровождающих отряд в Тибет, а также членов делегации, отправленной Центральным комитетом партии для приветствия отряду Али. Я слышал от этих старых врачей, что в прошлые годы было много потерь личного состава по небоевым причинам. А как в этом году? Вам нужно хорошенько подумать и найти способы борьбы с высотной болезнью, чтобы обеспечить здоровье товарищей. Вы обязательно должны постараться переписать историю небоевых потерь в нашей части!

— Только что получили телеграмму с фронта, в которой говорится, что перевал Санчжу до сих пор наглухо запечатан льдом и снегом. Температура там очень низкая, так что трудности первой переброзки в Тибет можно себе представить. Что делать? В бою лицом к лицу с настоящим врагом, с оружием в руках, мы победили. Теперь нам предстоит столкнуться с такими врагами, как лед, снег, сильный холод и высотная болезнь. Без мозгов и без поиска решений не обойтись.

— Слышал, что доктор Лу и доктор Лань, которых перевели в отряд Али, ваши однокурсники из университета, верно? Они отправятся в первую переброзку в Тибет. Доктор Ли, если столкнетесь с трудностями в пути, обязательно сотрудничайте с товарищами! Когда я был на совещании наверху, я слышал, как несколько старых командиров из Бригады 359 говорили, что университет, который вы окончили, в Яньане был знаменитым Медицинским университетом Яньань! Я верю, что вы, врачи, окончившие такой престижный университет, покажете себя отлично. Ну что ж, времени мало, не буду больше говорить, быстро устраивайтесь и приступайте к подготовке!

Выйдя из кабинета начальника базы, я сохранил глубокое впечатление от его спокойной улыбки. Покидая госпиталь, где проходил практику, и приступая к работе, я особенно крепко запомнил прощальное напутствие товарищей:

— Вперед! Дорогие товарищи! Вы освободились от пут "кадров из трех дверей" и ступили на Куньлуньское нагорье, чтобы проявить свои таланты, это повод для гордости, смело вперед!

А сейчас слова полковника-начальника базы — это стартовый выстрел на этой линии!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение