Глава 10. Лучше убить по ошибке, чем упустить (Часть 1)

— Ян-дажэнь, почему вы мешаете мне вести дело?

Го Хуайань, чьи смертоносные приемы были дважды прерваны, помрачнел, глядя на подошедшего, но не посмел выйти из себя.

— Ты называешь это ведением дела, когда среди бела дня совершаешь злодеяния и убиваешь людей?

— গম্ভীরно спросил Ян Чжаосянь.

— Ян-дажэнь...

Го Хуайань не ожидал, что уездный Чэн (помощник главы уезда), который обычно улыбался всем и каждому, создавая образ добряка, может быть таким суровым.

— Мне все равно, что вы задумали, но помни о своем положении и смотри, кто перед тобой. Неужели ты думаешь, что можешь убить Сяо Ци пограничных войск и десятки солдат под надуманным предлогом?

Ян Чжаосянь слегка похлопал Го Хуайаня по плечу.

— Благодарю вас, дажэнь, за наставление!

Го Хуайань, похолодев, неохотно отдал приказ: — Схватить этих негодяев, притесняющих народ и разоряющих округу, и доставить в управу!

— Есть!

Подручные стражников повиновались приказу. Никто из банды Бешеного Тигра не посмел сопротивляться, все послушно дали себя схватить и увести, не оставив даже тела Хуабань Бао.

Только когда тело сдвинули с места, с него упала черная деревянная табличка размером с ноготь большого пальца, украшенная сложным узором, и раздался звонкий звук.

— Что это?

На глазах у всех Го Хуайань поднял табличку, привлекая еще больше внимания.

— Не радуйся, ты посмел убивать людей среди бела дня, никто тебя не спасет!

Го Хуайань свирепо посмотрел на Лу Чуаня, сунул табличку за пазуху и гордо удалился.

— Вы сговорились с бандитами, притесняете честных людей, калечите наших пограничников! Это так не кончится!

Лу Чуань не уступал, краем глаза наблюдая за Ян Чжаосянем. Заметив, что тот, кажется, взглянул на табличку, он поспешил вперед, чтобы поблагодарить.

— Благодарю вас, дажэнь, за спасение моей жизни. Я еще не отблагодарил вас за то, что вы заступились за меня перед управой в прошлый раз...

— Молодой человек, береги себя!

Ян Чжаосянь покачал головой и ушел, заложив руки за спину.

— Кхе-кхе!

Лу Чуань нахмурился, провожая взглядом уездного Чэна. Ему показалось, что на краю толпы мелькнула знакомая фигура. — Ян Сюэ? Похоже, это в счет двух моих поступков... Кхе!

Испуганный конь у городских ворот, кошелек в переулке!

— Дажэнь!

Все обеспокоенно окружили его.

— Ничего страшного!

Лу Чуань махнул рукой и твердо сказал: — Соберите все серебро, идите в городскую аптеку и купите лучшие лекарства от ран, чтобы братья поскорее поправились.

На самом деле, кроме тех несчастных, которых ранил Го Хуайань, у остальных были лишь поверхностные раны.

Но даже это вызвало благодарность у новобранцев.

В наше время мало кто заботился об их жизни!

Сам же Лу Чуань, сражавшийся с двумя бойцами того же ранга и получивший удар цепью Го Хуайаня в грудь, был ранен серьезнее всех.

— Теперь посмотрим, клюнет ли рыбка!

Лу Чуань сплюнул кровь, глядя на уводимых под конвоем подручных банды Бешеного Тигра, и в его глазах мелькнул зловещий блеск.

...

— Благодарю тебя, брат Го. Лао Хуа был моим братом по банде Бешеного Тигра, я должен забрать его и достойно похоронить!

В задней части управы, в помещении для хранения трупов, высокий и худой мужчина с гневным лицом произнес.

Это был глава банды Бешеного Тигра — Ху Саньдао!

— Лао Ху, что ты такое говоришь? Сколько лет мы друг друга знаем?

Го Хуайань махнул рукой и вздохнул: — Мертвые важнее всего, забери его и похорони, но остальные должны остаться в тюрьме на несколько дней, иначе...

— Я понимаю правила, но этот щенок не должен жить!

— холодно сказал Ху Саньдао.

— Это дело может быть большим или маленьким. Ху-дажэнь тоже не хочет, чтобы этот парень остался в живых, но нужно хотя бы подождать, пока уляжется шумиха!

— С тех пор как четвертый дядя стал чиновником, он стал слишком робким и осторожным!

— недовольно сказал Ху Саньдао.

Если бы кто-нибудь услышал, как глава банды называет Ху Юна, главу уезда, четвертым дядей, у многих бы челюсти отвисли.

— Тише!

Го Хуайань огляделся и тихо сказал: — Ху-дажэнь осторожен, береженого Бог бережет. У чиновников свои правила, брат Ху должен это понимать.

— Хорошо, я понимаю, но до седьмого дня после смерти брата Хуа нужно принести голову этого щенка в жертву, иначе моей банде Бешеного Тигра будет трудно удержаться на плаву!

Ху Саньдао неохотно кивнул, развернулся и пошел.

— Погоди!

Го Хуайань хлопнул себя по лбу, достал деревянный брусок и протянул Ху Саньдао: — Это было у брата Хуа, у моих подчиненных руки загребущие, я все это время хранил ее!

— Что это?

Ху Саньдао осмотрел вещицу, ничего не понял, сунул за пазуху и приказал своим подручным положить Хуабань Бао в гроб.

...

— Дажэнь, что это?

В заднем зале Цяньхусо (Управления Тысячи Дворов) Чу Син и Чжан Цю рассматривали бумагу с рисунком размером с ноготь большого пальца и кривыми узорами.

— Похоже на табличку!

— задумчиво сказал Чжан Цю.

— Верно!

Чжан Юлу кивнул, его лицо было очень некрасивым. — И это табличка с большим значением.

Чу Син и Чжан Цю переглянулись, похолодев, но оба благоразумно промолчали. Это базовое правило подчиненного, даже такой грубиян, как Чу Син, понимал это.

— Вы знаете об отношениях Ху Юна и Ху Саньдао?

— снова спросил Чжан Юлу.

— Я кое-что слышал!

Чжан Цю, видя, что Чу Син чешет затылок, объяснил: — Ху Юн — из знатного рода из уезда Пинчуань области Лянчжоу, Ху Саньдао, должно быть, тоже из этой семьи. Банда Бешеного Тигра — инструмент Ху Юна для сбора денег.

— Черт, чиновники и бандиты — одна семья!

— выругался Чу Син.

— Хм!

Чжан Юлу искоса взглянул на него и холодно сказал: — Ху Юн думает, что хорошо все скрывает, но от зорких глаз не укроешься.

На самом деле, такие вещи делают практически все знатные семьи, но только тайно, а в этот раз... он нарушил запрет!

— Приказывайте, дажэнь!

Им было все равно, какой запрет, они слушали приказы.

— Хотя мы еще не можем быть уверены, но дело серьезное, лучше убить по ошибке, чем упустить!

Чжан Юлу গম্ভীরно сказал: — Чу Син, ты немедленно соберешь пятьсот лучших пограничников, находящихся в увольнении, и в течение трех дней, переодевшись, войдешь в город. Не должно быть никаких ошибок.

— Слушаюсь!

Чу Син большими шагами вышел.

— Чжан Цю!

— снова сказал Чжан Юлу. — Ты сходишь к Лу Чуаню, дашь ему лекарства для лечения ран, а потом...

— Я понял!

...

Ближе к вечеру.

— Прошу прощения за беспокойство, Чжан-дажэнь!

Лу Чуань с трудом поднялся и пригласил Чжан Цю во двор.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Лучше убить по ошибке, чем упустить (Часть 1)

Настройки


Сообщение