Глава 4. Конь на привязи, гнездо ласточки, удар с разворота (Часть 1)

— Среди бела дня ворваться в дом, ранить человека — по закону это карается смертью!

Лу Чуань холодно покачал копьём и неторопливо произнёс: — Что скажет молодой господин Чэнь?

— Хм! Остёр на язык!

Уголок глаза Чэнь Биня дёрнулся. Он бросил холодный взгляд на двух старых солдат, пришедших с Лу Чуанем, и, проходя мимо, негромко, но и не тихо, сказал: — Посмотрим, сколько ты продержишься!

— Ничтожные приветствуют молодого господина Чэня!

Двое солдат вздрогнули, поспешно поклонились, словно их выпрямленные спины в этот момент сломались.

— Отбросы!

Чэнь Бинь, то ли ругая Чэнь Фу, то ли намекая на что-то, махнул рукой и ушёл.

— Кхм!

Лу Чуань с трудом подавил желание проткнуть его копьём, проглотил половину пилюли Те Ши Вань. В его глазах мелькнул кровавый отблеск, он чуть не раскрошил зубы.

Но он был не один, и как бы то ни было, ему придётся стерпеть это!

— Господин Сяоци!

Два старых солдата сложили руки в приветствии. Один из них опустил мешок на землю: — Время позднее, наши семьи, должно быть, заждались. Нам неудобно задерживаться, прощайте!

— Спасибо вам, братья, что проводили!

Лу Чуань, проживший две жизни, прекрасно понимал ситуацию. Он проводил взглядом двух старых солдат, которые, подхватив воющего Чэнь Фу, поспешно удалились, словно у них горели пятки.

Издалека донеслись злобные ругательства, вроде "чахоточный" и "злосчастный".

Всё это заняло всего несколько мгновений, и в маленьком, загромождённом дворике остались только мать и двое детей.

— Брат!

— Чуань'эр!

Лу Чуань посмотрел на испуганную, как оленёнок, младшую сестру, и в его голове промелькнул обрывок воспоминания.

Маленькая фигурка, которая бесчисленное количество раз осторожно подносила миску к постели, дула на ложку с лекарством, надувала щёки и уговаривала, обманывая, напоить юношу, чьё лицо было таким же, как у него сейчас.

— Си Мэй, умница… Кхм-кхм!

Холодность в глазах Лу Чуаня немного смягчилась. Он незаметно вытер кровь с уголка рта и почтительно опустился на колени перед Лу Шэнь Ши: — Ваш сын непочтителен, не смог служить вам. Вы страдали из-за меня!

Хотя она и не была его родной матерью, но раз уж он оказался здесь, то должен исполнить свой долг, пусть даже и притворяясь!

...

На следующее утро, у ворот невысокого крестьянского дома на южной окраине деревни Лю Шу Цунь, прощались две фигуры, большая и маленькая.

— Довольно жестоко… Кхм-кхм!

Лу Чуань нахмурился, посмотрев на восточную окраину деревни.

Две крадущиеся фигуры мелькнули за углом улицы, заставив его отказаться от мысли посетить остальные дома. Он развернулся и пошёл обратно.

Неудивительно, что семья Чэнь уже узнала от двух старых солдат общую ситуацию в Сяо Лян Бао.

Деревня Лю Шу Цунь была базой семьи Чэнь, и никто не смел им перечить.

Если Лу Чуань не выполнит военный приказ, ему и десяти голов не хватит!

Более того, семье Чэнь нужна была не только его жизнь, но и Пилюля закалки тела высшего качества, которую его отец, Лу Даю, получил в награду за убийство шпиона из степей полгода назад.

Что касается Лу Шэнь Ши и её дочери, то, скорее всего, их ждала незавидная участь. Это было поистине жестоко!

— Деревня Лю Шу Цунь — не место для долгого пребывания. Нужно переехать в уезд Ян Шань, а лучше всего — в область Утун!

Вернувшись домой, не тревожа отдыхающую Лу Шэнь Ши, Лу Чуань собрался в дорогу.

И лекарства для лечения внутренних травм Лу Шэнь Ши, и набор солдат — всё это требовало поездки в уезд Ян Шань.

— Брат!

Си Мэй схватила Лу Чуаня за подол одежды. В её ясных глазах мелькнуло беспокойство, а багрово-красный след на лице был особенно заметен.

— Си Мэй, умница, будь дома, хорошо заботься о матери. До ужина брат обязательно вернётся и принесёт тебе итан!

Лу Чуань погладил Си Мэй по сухим волосам, переступил через низкий порог и вышел из деревни.

Си Мэй, с покрасневшими глазами, погладила порог, вытянув худую шейку, и с грустью смотрела на Лу Чуаня, пока его худая спина не исчезла на повороте дороги. Только тогда она поспешила закрыть дверь.

— Кхм-кхм, похоже… я заблудился!

Пройдя половину пути, Лу Чуань почесал голову. На его смуглом лице отразилось смущение.

В его памяти чётко запечатлелся перекрёсток с кривой ивой в трёх ли от деревни Лю Шу Цунь.

Это было ещё в то время, когда ему было шесть лет, и он тяжело заболел. Его отец, Лу Даю, нёс его на спине из деревни.

Одна дорога вела к гарнизону, другая — в горы Сяо Сы Лян Шань, третья — в уезд Ян Шань. Но и эта дорога имела развилки.

Стояла прохладная весна, и вокруг не было видно ни души.

Раньше он расспрашивал об окружающей местности, но одно дело — услышать, а другое — пройти самому.

— Сюда… Хм?

Подумав, что осталось не больше десяти ли, Лу Чуань стиснул зубы и собрался выбрать любую развилку, как вдруг его взгляд застыл. Он резко пригнулся и молниеносно нырнул в низкие кусты у дороги.

Раздвинув только что проросшие лозы, он увидел, как впереди, на расстоянии, четыре всадника мчатся во весь опор.

Раздавались яростные крики, свист тетивы, свист стрел — в дикой степи развернулась настоящая погоня!

— Лук из рога буйвола!

Зрачки Лу Чуаня сузились.

Этот лук был грозным оружием Да Цзинь, им вооружали только элитные войска. Гражданским лицам запрещалось иметь его под страхом смертной казни.

Он не ожидал увидеть здесь сразу два таких лука. Судя по навыкам верховой стрельбы, эти двое явно достигли определённого уровня!

Несколько дней назад, когда сотни беженцев напали на гарнизон, у них был всего один лук из рога буйвола.

И-и-и!

Четыре всадника промчались мимо его укрытия. Раздалось пронзительное ржание, передняя лошадь, подстреленная, упала. Всадник ловко перекатился, падая, и бросил три холодные звезды, целясь в трёх лошадей.

Этот человек прекрасно понимал, что если не убить лошадей, то сбежать не удастся.

— Хм, тебе не уйти!

Главарь трёх всадников холодно хмыкнул, взмахнул железным копьём, отбил три железных дротика, резко взмыл в воздух и, словно змея, направил остриё копья в горло преследуемого.

Кланг-кланг!

Сверкающий клинок выскользнул из-за пояса преследуемого. Он не отступил, а наоборот, пошёл вперёд, скользя клинком по древку копья к пальцам главаря.

— Хе!

Главарь холодно усмехнулся. Взмахнув рукой, он заставил железное копьё задрожать, отбив клинок на полфута, и пнул преследуемого ногой в грудь.

— Тай!

Но преследуемый, похоже, был готов к этому. Он издал яростный крик, скрестил клинок с древком копья, взмыл в воздух, легко оттолкнулся ногой, словно ласточка, перелетел через главаря и направил клинок на двух других лучников, бросивших лошадей.

Эти двое лучников боялись, что преследуемый убьёт их лошадей, и хотели прикрыть своего предводителя, но не ожидали, что за такое короткое время тот воспользуется их оплошностью.

Но они всё же были элитными воинами девятого ранга. Они не растерялись и, хотя не успели натянуть тетиву, выхватили клинки и бросились в атаку.

— Если не сейчас, то когда?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Конь на привязи, гнездо ласточки, удар с разворота (Часть 1)

Настройки


Сообщение