Глава 9 (Часть 1)

Но телохранитель был настойчив и силен, крепко держа меня. Это, наоборот, разозлило Сюй Шэнъюнь. Она сердито сказала: — Отпустите ее, я не велела вам применять силу.

Голос ее был негромким, но в нем звучала угроза. Телохранители, услышав это, тут же отпустили меня, почтительно вернулись за ее спину, склонились и тихо извинились.

Недовольный взгляд Сюй Шэнъюнь снова упал на меня: — Ты приблизилась ко мне только ради денег? Возьми, и держись от него подальше впредь.

Сказав это, она снова бросила в меня пачки денег, одну за другой, постоянно задевая мое самолюбие.

Я искренне считала, что она чем-то похожа на злодейку из романа.

— Я же уже обещала тебе держаться от него подальше, — я с трудом посмотрела на нее.

Сюй Шэнъюнь холодно фыркнула: — Кто знает, сдержишь ли ты слово?

Я больше не говорила, тихонько отошла к двери, незаметно положив руку на дверную ручку.

Воспользовавшись моментом, когда она отвлеклась, я тут же повернула ручку и проскользнула обратно в палату, быстро заперла дверь, а затем побежала и заперла окна.

Прошло некоторое время, но снаружи не раздалось ожидаемых криков или сильных стуков в дверь.

Как раз когда я вздохнула с облегчением и собиралась прислониться к двери, чтобы послушать, что происходит снаружи, — как назло, снаружи вдруг снова раздался размеренный стук.

Я настороженно отступила к кровати: — Кто?

— Хэ Яньшэн, — из-за двери послышался взволнованный голос. Его ровный тон, доносившийся сквозь дверь, немного успокоил меня.

Я не спеша подошла открыть дверь и снова увидела беспорядок на полу снаружи. Затем подняла глаза и встретилась с полными беспокойства персиковыми глазами Хэ Яньшэна.

Я с некоторой смесью смеха и слез спросила: — Что случилось? Так спешишь?

— Она приходила к тебе создавать проблемы? Ты в порядке? — В тот момент я видела в его глазах и слышала в его голосе беспокойство обо мне.

Хэ Яньшэн, он беспокоился обо мне?

Я усмехнулась: — Нет, я в полном порядке.

Видя, что он все еще выглядит обеспокоенным, я слегка улыбнулась: — Ладно, правда, все хорошо.

Поколебавшись несколько секунд, я все же спокойно произнесла: — Хэ Яньшэн, у тебя есть невеста по договоренности. Думаю... нам действительно стоит держать дистанцию.

Глаза Хэ Яньшэна были равнодушны. Он опустил взгляд, слушая несколько холодные и самоироничные слова девушки, и невольно нахмурился.

Сегодняшний инцидент испортил мне настроение, и у меня пропало желание выходить.

Я нашла предлог, чтобы отправить его обратно в его палату.

Я думала, может быть, моя симпатия такая дешевая, что я могу испытывать ее из-за его слов, поступков и лица, а могу и отказаться от нее из-за чужого вмешательства.

Но потом я внимательно подумала, и моя симпатия, кажется, не такая уж и поверхностная. Возможно, сегодняшний инцидент действительно задел мое самолюбие, но он также помог мне лучше осознать разницу между мной и Хэ Яньшэном. В конце концов, мы не из одного круга.

Так долго, а я все еще не избавилась от привычки к самокопанию.

Хэ Яньшэн, кажется, был немного удивлен моим сегодняшним поведением. В конце концов, девушка, которая раньше всегда улыбалась, сегодня была немного холодной, и еще эти слова.

Они были сказаны легкомысленно, но с решимостью.

К этой девушке у него всегда было какое-то неясное чувство, то яркое, то тусклое. Но если разобраться, кажется, они просто стали немного ближе, а остальное даже он сам не мог объяснить.

Хэ Яньшэн вернулся к окну.

Он уже попросил кого-то заказать ему билет на самолет обратно в Город С на завтрашний вечер. Он собирался вернуться, чтобы разобраться с кое-какими делами.

Автокатастрофа его отца определенно не была случайностью. В новостях показывали место аварии, и в углу у окна машины лежало кольцо. Это было ювелирное изделие ручной работы, стоившее десятки миллионов на аукционе в Отель Цзецзян в прошлом году.

Но он был уверен, что в их семье такого ожерелья не было. Это был подарок, который его отец купил для своей любовницы.

Ему нужно было вернуться и все выяснить.

Говоря о семейном положении, его родители не любили друг друга, но его мать никогда не изменяла.

Опора семьи рухнула, и теперь только он сам мог ее поднять.

Хэ Яньшэн позвонил Цзян Чушань.

— Алло? Что случилось, сынок? — Из трубки раздался ленивый голос женщины.

Хэ Яньшэн не хотел с ней шутить и серьезно сказал: — Я завтра вечером возвращаюсь, чтобы разобраться с кое-какими делами. Звоню, чтобы тебя уведомить.

Собеседница немного помолчала, а затем с улыбкой сказала: — Что случилось? Я приеду навестить тебя, как только освобожусь!

Хэ Яньшэн проигнорировал ее слова: — Как дела в последнее время?

Цзян Чушань вздохнула, немного беспомощно: — Семья Шэнь уже начала давить. Любые ресурсы, которые мы получаем, тут же перехватываются. Этот старый хрыч Сюй Цзюньцзе пришел расторгнуть помолвку, но А Юнь его остановила.

При упоминании Сюй Цзюньцзе, Хэ Яньшэн усмехнулся: — В прошлый раз он приходил мне угрожать, довольно круто.

Цзян Чушань слегка улыбнулась: — Хм, но А Юнь очень к тебе привязана. Ты хочешь расторгнуть помолвку?

Хэ Яньшэн холодно усмехнулся: — Сюй Шэнъюнь избалована и немного капризна. Сегодня она приходила к Тинтин создавать проблемы.

Хэ Яньшэн снова вспомнил самоироничный и холодный голос девушки.

— А? Эта девочка довольно беспокойная, да? Даже посмела обидеть мою дорогую Тинтин? — Цзян Чушань разозлилась, услышав это. Она и так не очень любила Сюй Шэнъюнь, а теперь ее симпатия к ней резко упала.

Хотя она так сказала, Цзян Чушань все же не удержалась от поддразнивания: — Как? Она так обидела Тинтин, ты злишься?

Он на мгновение замер.

— Мама, — беспомощно сказал Хэ Яньшэн, кажется, не желая отвечать.

— Ладно, не буду тебя дразнить, — Цзян Чушань улыбнулась.

— Кстати, мама тебя еще не спрашивала.

— Что?

Цзян Чушань не удержалась от смеха: — У тебя сейчас кто-нибудь нравится?

Хэ Яньшэн ответил быстро и решительно: — Нет.

Цзян Чушань немного удивилась: — Угу? Но я слышала, что у тебя есть "белый лунный свет", который уехал за границу? Тебе нравится Сюй Чжицянь?

Цзян Чушань была потрясена, когда я рассказала ей, что у Хэ Яньшэна есть "белый лунный свет". Ее сын, который, казалось, был не от мира сего, мог испытывать симпатию? Это было совершенно невозможно.

Хэ Яньшэн почувствовал себя немного странно: — Что? Не нравится. От кого ты это слышала?

— От Тинтин, — честно ответила Цзян Чушань.

Хэ Яньшэн беспомощно потер виски: — Я ей соврал, еще не придумал, как выкрутиться.

Цзян Чушань без преувеличения похвалила: — Пф, я считаю, что эта девочка Тинтин очень хорошая. Маме она нравится.

— Как только разберусь с этими делами, вернусь и расторгну помолвку, — Хэ Яньшэн сменил тему.

Цзян Чушань, кажется, неправильно поняла и прямо спросила: — Ты собираешься взять Тинтин в жены?

— Мама, не говорите глупостей. У меня к ней нет таких чувств. Я просто не хочу сохранять эту безосновательную помолвку, — объяснил Хэ Яньшэн.

— Ладно, ладно, мама поняла.

Хэ Яньшэн взглянул на время, было уже почти полдень: — Вы отдыхайте, уже поздно. Потом попросите водителя забрать меня.

Цзян Чушань небрежно ответила: — Хорошо-хорошо.

Повесив трубку, Хэ Яньшэн не спал уже несколько ночей, но все равно не чувствовал сонливости, просто смотрел на яркое солнце.

Пока он думал, издалека послышалась игра на пианино. Мелодия была ровной, но с упорством. Каждая нота, казалось, пробивала дверь палаты, маня его выйти.

Хэ Яньшэн толкнул дверь палаты, думая все прояснить.

Дверь была приоткрыта, окно тоже открыто. Девушка сидела на фортепианной скамейке в светло-голубом длинном платье, ее бледные предплечья были обнажены, пальцы легко касались клавиш, длинные волосы рассыпались. Ветер был как раз кстати, развевая ее длинные волосы за ушами.

Картина была невероятно прекрасной.

После последней ноты девушка, кажется, расслабилась и уткнулась в пианино.

Он вежливо постучал в дверь.

Девушка повернулась, и в тот момент, когда их взгляды встретились, ее сердце пропустило удар.

— Хэ Яньшэн? Что случилось? — Увидев его, я все еще немного удивилась.

Он прямо сказал: — Мне кажется, между нами есть недопонимание.

— Какое недопонимание?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение