Шпион, ставший предателем (Часть 2)

Су Ли вздрогнула и кивнула.

Цзин Шэнь продолжил:

— Даже если я отпущу тебя из резиденции, вся Поднебесная — земля Императора. Разве он тебя отпустит? Что с тобой будет, если он узнает, что ты не Су Юй?

Сердце Су Ли екнуло. Не нужно было и думать — ее ждет ужасная смерть.

Какая же у нее несчастная судьба! Попасть в тело такого проблемного персонажа. В книге всем заправляет главный герой. Она могла бы сбежать от злодея, но как сбежать от главного героя?

У Су Ли тут же разболелась голова. Бежать некуда, скрыться невозможно. Что же ей делать?!

Цзин Шэнь с удовлетворением увидел страх в глазах Су Ли. Поняв, что она осознала свое положение, он сказал:

— Я укажу тебе путь.

Ладони Су Ли снова вспотели. Она знала, что это ловушка, но у нее не было выбора.

— Какой путь?

Цзин Шэнь ответил:

— Служи мне.

— А? — Су Ли опешила. Кажется, сюжет пошел не по плану. Она ведь должна быть человеком Императора. Что Цзин Шэнь имеет в виду?

Цзин Шэнь усмехнулся:

— Раз уж Император подослал Су Юй шпионить за мной, почему бы мне не обернуть его же замысел против него?

Су Ли так и застыла с открытым ртом, не в силах вымолвить ни слова. Наконец, запинаясь, она спросила:

— Князь, вы ведь не хотите… чтобы я шпионила за Императором?

Это было слишком страшно. Император — не просто Император, он же главный герой! Шпионить за ним? Да она жить не хочет, что ли?

Видя ее страх, Цзин Шэнь «любезно» успокоил ее:

— Я же не отправляю тебя ко двору Императора. Раз он послал тебя сюда, он, естественно, захочет с тобой встретиться. Тебе нужно лишь сообщать ему всякие мелочи и в нужный момент вводить его в заблуждение.

Су Ли почувствовала, как на ее плечи легла непосильная ноша, такая тяжелая, что она вот-вот рухнет на землю.

Цзин Шэнь добавил:

— Не забывай, только я могу тебя спасти!

Су Ли хотелось плакать, но слез не было. «Да, да, — подумала она, — и убить меня сейчас можешь только ты. Ты тут главный, ты крутой. Но что, если я провалю задание и умру?»

Су Ли с тревогой посмотрела на небо. Она надеялась держаться подальше от всех этих интриг, но теперь она — Су Юй, и от роли никуда не деться. Теперь они с Цзин Шэнем связаны одной веревкой. Чтобы выжить самой, ей нужно, чтобы выжил Цзин Шэнь.

— Эх, — Су Ли подперла подбородок рукой и вздохнула в сто третий раз.

— Сестрица, что с тобой? — Услышав ее вздох, подошла Е Хэ.

Су Ли мельком взглянула на нее и снова вздохнула:

— Эх.

Е Хэ села рядом и с улыбкой сказала:

— Сестрица, у меня для тебя хорошая новость, ты точно обрадуешься! Князь велел тебе служить при нем, дал тебе отдельный двор! Теперь во всей резиденции, не считая управляющего и заместителя Яна, ты самая главная!

Е Хэ говорила с восторгом, но Су Ли, услышав это, не только не подпрыгнула от радости, но вздохнула еще тяжелее:

— Эх. Ох!

Она поднялась и с пепельным лицом вошла в дом, оплакивать свою горькую долю.

Е Хэ осталась в недоумении. Наверное, сестрица просто ошалела от счастья. Теперь она сможет ходить по резиденции с гордо поднятой головой. Какая радость!

Вечером Су Ли в одиночестве переехала во двор, который подготовил для нее Цзин Шэнь. По «счастливой» случайности он находился рядом с Двором Ясного Согласия.

Су Ли оставалось только вздохнуть про себя: князь и вправду «постарался».

Ночью вокруг было тихо, ни души, даже призрака не услышишь.

Вдруг Су Ли, лежавшая на кровати, вздрогнула, вскочила и, уставившись на фигуру у окна, резко спросила:

— Кто здесь?!

Фигура заговорила:

— Госпожа Су, это я.

Су Ли нахмурилась, пытаясь вспомнить:

— Ты… Ин Фэн?

— Да, — Ин Фэн вошел в комнату. В руке он держал меч, а от него исходила леденящая аура, отчего Су Ли нервно сглотнула.

Ин Фэн был теневым стражем Императора, искусным воином, одним из лучших мастеров. Именно он когда-то ранил Цзин Шэня, и тот едва не погиб.

— Зачем ты пришел? — тихо спросила Су Ли. Обычно передача сообщений происходила за пределами резиденции. Ин Фэн впервые пришел к ней сам.

Ин Фэн ответил:

— Император в последние дни неспокоен. Он беспокоится, что с госпожой Су могло что-то случиться, и послал меня проверить.

Чу Е очень заботился о Су Юй. Он был категорически против того, чтобы она отправлялась в княжескую резиденцию. Чу Е считал Су Юй своей сестрой. К сожалению, тайная любовь Су Юй так и осталась невысказанной, она не обмолвилась о ней ни единым словом.

— Я в порядке, передай Императору, чтобы не волновался, — сказала Су Ли. Заодно она рассказала кое-что о делах в резиденции, намекнув, что Цзин Шэнь теперь ей очень доверяет.

— Тебе здесь нельзя задерживаться. Возвращайся во дворец как можно скорее.

Ин Фэн кивнул:

— Госпожа Су, будьте осторожны. Не заставляйте Императора волноваться.

— Будь спокоен, — Су Ли проводила Ин Фэна взглядом и прижала руку к груди. Ее ладонь была мокрой от холодного пота.

Она не знала, заподозрил ли Ин Фэн что-нибудь, но, судя по его поведению, вроде бы нет.

Снаружи постучали. Кажется, это был голос Ян Си:

— Госпожа Су, вас зовет князь.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Шпион, ставший предателем (Часть 2)

Настройки


Сообщение