Су Ли гадает
Двор Ясного Согласия.
Цзин Шэнь только что вернулся с утреннего приёма при дворе и сменил придворную одежду. Слуга подал чай. Он спросил управляющего: «— Как там Су Юй?»
Управляющий ответил: «— Прошлой ночью князь наказал её, заставив всю ночь полоть траву. Должно быть, только что закончила».
«— Вот как? Похоже, она еще может продержаться некоторое время», — Цзин Шэнь махнул рукой, отпуская управляющего.
Прошлой ночью Цзин Шэнь застал Су Юй за передачей информации. Однако эта девушка была хитра и умела выкручиваться, так что Цзин Шэнь не смог уличить её и лишь наказал ночной прополкой травы.
«— Что ты хотел спросить?» — Цзин Шэнь налил себе чаю и обратился к стоявшему позади него человеку.
Ян Си долго ждал этих слов и наконец смог спросить: «— Князь, зачем вы держите эту служанку? Вы же знаете, что она человек императора».
Цзин Шэнь постучал крышкой по чашке и усмехнулся: «— Человек императора… Как-никак, я должен оказать ему уважение».
«— Не похоже, чтобы император оказывал вам какое-то уважение», — пробормотал Ян Си.
У входа появился человек с докладом: «— Князь, пришла Су Юй».
Цзин Шэнь приподнял бровь: «— Пусть войдет».
Су Ли вошла в комнату и стала осматриваться.
На самом деле, резиденция Цзин Шэня не была роскошной. При ближайшем рассмотрении она казалась даже менее блистательной, чем усадьбы некоторых сановников.
Су Ли обошла всю резиденцию и увидела двор с надписью «Двор Ясного Согласия».
Как преданная читательница, Су Ли знала, что это покои Цзин Шэня.
Конечно же, из любопытства она захотела взглянуть.
Однако у входа её остановили. Человек, похоже, узнал её, странно взглянул несколько раз и пошел доложить.
На самом деле, Су Ли знала, что как шпионка она никуда не годится. Цзин Шэнь давно всё понял, но держал её лишь потому, что не мог найти доказательств, а также из-за того, что за ней стоял император, поэтому пока не предпринимал никаких действий.
Но этот сон был поразительно реальным, даже правила этикета здесь соблюдались неукоснительно.
Войдя, она не поклонилась — ведь это сон — и просто стала всё разглядывать.
Только когда Ян Си кашлянул, Су Ли посмотрела в его сторону.
Перед ней сидел мужчина, невероятно красивый, в повседневной одежде, которую, видимо, только что надел. Су Ли за всю свою жизнь не видела такого красавца.
«— Ты… Цзин Шэнь?» — Су Ли широко раскрыла глаза.
В книге говорилось, что Цзин Шэнь не только обладал непревзойденным боевым искусством, но и имел несравненно прекрасное лицо.
Хотя в романе это описывалось, Су Ли, впервые увидев его вживую, по-настоящему остолбенела.
Она долго стояла в изумлении, не в силах прийти в себя.
Ян Си снова кашлянул и холодно произнес: «— Су Юй, ты уже несколько дней в княжеской резиденции. Где ты училась манерам? Называть князя по имени, так пренебрегать господином!»
Су Юй… Кого он зовет?
В комнате, кроме Су Ли, женщин не было, уж точно он не обращался к стражнику у двери.
Су Ли замерла и указала на себя пальцем: «— Я… Меня?»
«— А ты, должно быть, Ян Си», — сказала Су Ли.
Она заметила аметистовую тыкву-горлянку у него на поясе и улыбнулась: «— Похоже, я не ошиблась. Ян Си постоянно носит эту маленькую тыкву, как талисман, никогда с ней не расстается».
Ян Си замер.
Цзин Шэнь слегка прищурился.
Су Ли подошла ближе, посмотрела на лицо Ян Си и с улыбкой сказала: «— А ты, оказывается, тоже довольно симпатичный».
Ян Си: «…»
Неожиданно подвергшись заигрываниям со стороны Су Ли, Ян Си слегка покраснел до кончиков ушей.
«— Однако…» — Су Ли перевела взгляд на Цзин Шэня, — «— Все равно с моим Цзин Шэнем не сравнится».
Она смотрела на лицо Цзин Шэня и думала: «Какой же он красивый! Глаза — как звезды, нос — прямой, как горный пик, губы немного тонкие, но все равно очень красивые».
Только… почему у Цзин Шэня такое недовольное лицо?
Су Ли моргнула и услышала, как Цзин Шэнь наконец заговорил: «— Су Юй, что ты опять задумала?»
Су Ли нахмурилась и ткнула пальцем в щеку Цзин Шэня.
Цзин Шэнь: «…»
Ян Си: «…»
«— Это же мой сон, почему ты не улыбаешься? Еще и зовешь меня чужим именем. Странно, странно», — сказала Су Ли.
У Ян Си по спине пробежал холодный пот. Он смотрел на Су Ли как на привидение.
Неужели за одну ночь она сошла с ума?
Это же князь, князь!!!
Что она творит?!
Цзин Шэнь тоже опешил и не сразу среагировал. Когда же он пришел в себя, выражение его лица стало ужасным.
Какое неслыханное унижение!!!
«— Ян Си, выбрось её отсюда!» — процедил Цзин Шэнь сквозь зубы.
Ян Си опомнился, со сложным выражением лица взглянул на Су Ли, схватил её за шиворот и вышвырнул вон.
Су Ли не успела опомниться, как оказалась снаружи.
Она была в ярости! Как же она злилась!
Не может быть! Это же её сон, она должна всем заправлять, так почему её выкинули?
Выбросив её, Ян Си повернулся и посмотрел на своего князя, с которым только что заигрывали.
Кажется, это был первый раз на его памяти, когда с князем заигрывала женщина. Почему-то ему захотелось рассмеяться.
Цзин Шэнь бросил на него беглый взгляд и сказал: «— Заместитель Ян, половина твоего жалования за этот месяц удержана».
Улыбка, только что появившаяся на губах Ян Си, тут же застыла. С кислой миной он спросил: «— Но почему?»
Цзин Шэнь поднял чашку и равнодушно произнес: «— И оставшуюся половину не хочешь?»
Ян Си потерял дар речи. Если он скажет еще хоть слово, то и оставшаяся половина действительно исчезнет.
Су Ли вернулась, потирая ушибленное место. Е Хэ, увидев её, подошла и спросила: «— Сестрица, тебя опять наказали?»
Су Ли кивнула, потом покачала головой. Как же больно она ушиблась!
Ян Си совсем не знает меры! Как можно так швырять людей, пользуясь своим знанием боевых искусств!
Е Хэ помогла ей сесть, подложила подушку, чтобы было мягче, и, вспомнив, что в комнате есть лекарство от ушибов, сказала: «— Я помню, в шкафу есть лекарство. Сейчас принесу».
Е Хэ пошла в комнату за лекарством, а Су Ли, потирая больное место, постепенно начала понимать, что что-то не так.
Она… почему ей больно?
Это же сон, так почему она чувствует боль?
Ей показалось это странным. Она встала и шлепнула себя по ушибленному месту. Попу тут же обожгло болью, у неё даже слезы навернулись на глаза.
Слишком странно.
Так больно, а она все еще не просыпается?!
Е Хэ вышла из комнаты с лекарством. Су Ли схватила её за руку и спросила: «— Е Хэ, я… кто я?»
Е Хэ посмотрела на неё с недоумением: «— Сестрица, почему ты спрашиваешь об этом?»
Су Ли взволнованно воскликнула: «— Просто скажи мне, кто я на самом деле?»
Ей отчаянно хотелось знать, кто она. Всё, что она обнаружила, казалось ей невероятным.
«— Су Юй, сестрицу зовут Су Юй», — слова Е Хэ обрушились на Су Ли как удар грома.
Все еще не веря, она, пошатываясь, бросилась в комнату…
Бронзовое зеркало упало на пол и разбилось. В осколках на полу четко отражалось растерянное лицо Су Ли.
Это было её лицо, но не двадцатидвухлетней её, а пятнадцатилетней.
Что, черт возьми, происходит?
Ночной ветер был прохладным. Су Ли плотнее закуталась в одежду, спряталась за колонной и огляделась по сторонам.
Убедившись, что никого нет, она медленно вышла.
Это было слишком страшно. После целого дня внутренней борьбы Су Ли пришлось принять реальность: она попала в книгу, в тело второстепенной героини.
Концовка романа все еще четко отпечаталась в её памяти. Хотя она не знала, почему попала сюда и когда сможет вернуться, но, по крайней мере, до возвращения она не могла оставаться в княжеской резиденции.
Она и Цзин Шэнь были смертельными врагами, из тех, что обречены на гибель.
Но она хотела жить, хотела вернуться живой.
Плутая по извилистым дорожкам, она успешно избежала патрульных стражников.
Она так долго читала этот роман и так любила злодея, что знала о нем всё, включая устройство резиденции, время и места патрулирования. Возможно, она знала об этом даже лучше самого Цзин Шэня.
Выбраться из резиденции оказалось проще, чем она думала. Она уже приготовилась лезть через стену, но обнаружила, что чёрный ход совсем не охраняется.
Небеса помогают мне!
Су Ли была вне себя от радости. Недолго думая, она открыла заднюю дверь и бросилась бежать, словно необъезженная лошадь, невероятно возбужденная.
Сбежала, сбежала, наконец-то выбралась!
Нужно только переждать эти полгода, дождаться финала книги, и она сможет вернуться домой.
Она была так увлечена своей удачей, что совершенно не замечала две пары глаз, следившие за ней сзади.
Увидев, что она убежала далеко, Ян Си спросил: «— Князь, нужно ли подчиненному вернуть её?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|