Глава 14
На самом деле Цзи Лин был не жадным, просто его возможности были ограничены. К тому же, он все еще раздумывал, стоит ли рассказывать Да Ни и остальным о Системе Межпространственных Трансляций.
Возможно, из-за опыта прошлой жизни, Цзи Лин никому не доверял полностью, будь то родственники, друзья или незнакомцы.
Дело было не в том, что он не доверял Да Ни и остальным. Просто дети рано или поздно вырастут.
Они создадут свои семьи, и центром их жизни станут мужья/жены и дети, а не старый отец.
Это естественно. И хотя Система Межпространственных Трансляций не запрещала рассказывать о ней детям, Цзи Лин решил пока хранить секрет.
Поэтому он не мог продавать много морепродуктов во время стримов. Ничего не поделаешь.
Лимит в две порции по 100 граммов на человека — тоже вынужденная мера.
Стоит ли ему больше стараться, стримить дольше и продавать больше морепродуктов?
Нет уж, лучше делать все постепенно. Так надежнее.
Семья Лао Цзи была одной из самых бедных в деревне Хайгоуцзы.
Постепенное улучшение жизни — это нормально, но если они вдруг резко разбогатеют, все заподозрят неладное.
Спешить некуда. В конце концов, он начал с голых стен и пятерых детей на руках, так что времени у него было предостаточно.
— Каждый может купить две порции по 100 граммов, то есть 200 граммов, — Цзи Лин потянулся и сделал смешную гримасу. — Сейчас добавлю товары. Пять, четыре, три, два, один… готово! Все морепродукты, собранные сегодня, в продаже.
Все выставленные на продажу морепродукты, включая каменного окуня, были раскуплены меньше чем за 10 секунд.
Цзи Лин, ведя трансляцию с морской охоты, одновременно делал еще несколько дел и даже нашел время посмотреть на сумму продаж.
Очень неплохо, гораздо больше, чем вчера.
Довольный Цзи Лин, не дожидаясь напоминаний зрителей из мира пустошей постапокалипсиса, продолжил поиски морепродуктов.
Надо сказать, что вчерашний шторм действительно принес ему удачу. Ливень, шквальный ветер… причем дождь шел на суше, а ветер дул с моря, стихая у берега.
Множество морепродуктов, принесенных ветром, оказались на берегу и на мелководье. Разве это не дар природы?
— Смотрите, что я нашел! — Цзи Лин夸张地 воскликнул, указывая на выброшенное на берег морское существо. — Это большая белая акула?
[Стример, ее можно ловить?]
— Нет, я отказываюсь, — твердо сказал Цзи Лин. — Не говоря уже о том, что большая белая акула находится под охраной, разве вы не знаете, что она выделяет мочевину через кожу? У нее кожа пахнет мочой! Ловить ее — все равно что играть с мочой!
[2333, какая разница, что она пахнет мочой? Мы едим мутировавших свиней из нашего мира, и они пахнут дерьмом!]
— …
— Вам не повезло, — искренне посочувствовал Цзи Лин. — Я как-то слышал одну фразу, и, глядя на вас, понимаю, что это правда: «Когда человеку плохо, даже дерьмо вкусно». Впрочем, когда совсем нечего есть, и дерьмо сойдет за лакомство.
[Стример, ты нас утешаешь?]
[Нет, он над нами издевается!]
[Это утешение!]
[Это издевательство!]
В комментариях снова начался спор о том, утешал их Цзи Лин или издевался.
Цзи Лин, глядя на быстро обновляющиеся комментарии, злорадно улыбался.
— Как можно так говорить? Где же доверие между людьми? — Цзи Лин изобразил невинность. — Я обычно не издеваюсь над людьми, если только не могу сдержаться.
[…]
[Без комментариев.]
— Хватит молчать, смотрите, как я собираю морепродукты! — крикнул Цзи Лин и, как ни в чем не бывало, схватил маленькую акулу и потащил ее на глубину.
Ему снова повезло. Цзи Лин продолжал бродить по мелководью, проверяя песок под водой ногами.
Если под ногой что-то твердое, значит, в песке что-то есть.
Оставалось только наклониться, поднять находку и бросить ее в бамбуковую корзинку, висевшую у него на поясе. Быстро и удобно.
Цзи Лин «работал» так около получаса, и на пляже, где до этого был только он, появились люди.
Цзи Лин перестал собирать морепродукты на мелководье и медленно пошел к рифам, где была Да Ни.
Да Ни все еще сидела на корточках и собирала морские уточки острым бамбуковым ножом.
Морские уточки называют «лакомством из ада».
Они вкусные, но собирать их непросто. Обычно они растут на прибрежных скалах.
Деревня Хайгоуцзы была окружена морем с трех сторон и горами с одной. На рифах у подножия гор росло множество морских уточек.
Рифы, где была Да Ни, были относительно пологими, но и там было много морских уточек. Они росли так густо, что одним движением ножа можно было собрать целую горсть. Пока Цзи Лин собирал и продавал морепродукты, Да Ни набрала полную корзину морских уточек.
Все они были крупные и мясистые, но лежали в корзине так плотно, что у человека с трипофобией побежали бы мурашки по коже.
У Цзи Лина не было трипофобии, но, глядя на полную корзину морских уточек, ему все равно стало не по себе.
Цзи Лин решил, что это из-за ветра, и весело крикнул Да Ни:
— Да Ни, хватит, не собирай больше, пойдем домой.
— Суп из морских уточек очень вкусный.
Морские уточки, или персебес, в некоторых местах еще называли «лошадиными зубами». Выглядели они не очень привлекательно, можно даже сказать, уродливо.
— Ты столько насобирала, на сколько нам этого хватит? — Цзи Лин изобразил беспомощность. — Придется сушить и хранить.
— Папа может отвезти их в город и продать.
— …Можно и продать.
— Тогда папа завтра поедет продавать? — Да Ни, не закончив сбор, с сожалением перестала собирать морские уточки. — Дядя Ван в прошлый раз говорил, что консервный завод в городе принимает морские уточки по 7 фэней за цзинь!
— … — Цзи Лин неискренне восхитился. — 7 фэней за цзинь? Звучит неплохо!
Да Ни энергично закивала.
— Я сегодня много нашла, мы сможем выручить за них хорошие деньги. Папа, если завтра еще раз сходить, можно заработать несколько десятков юаней. Хватит не только на учебу, но и на ткань, чтобы сшить мне, сестрам и брату новую одежду.
Дети бедняков рано взрослеют. К тому же, рано потеряв мать, Да Ни, как старшая сестра, действительно стала для младших второй матерью. Она заботилась не только о сестрах и брате, но и о своем отце Цзи Лине.
Хотя Цзи Лин считал, что дети должны оставаться детьми, перед лицом взрослой и решительной Да Ни он невольно чувствовал себя ниже ее и думал, что… хм, это даже хорошо.
Конечно, дело было не в том, что Да Ни была суровее своего отца.
— Хорошо, завтра папа поедет в город продавать.
Цзи Лин выключил трансляцию с морской охоты и сосредоточился на разговоре с Да Ни.
— Не волнуйся, у папы есть особые навыки продаж. Я обязательно продам все морские уточки, которые ты насобирала.
Да Ни радостно улыбнулась.
— Папа, когда продашь, спрячь деньги и талоны, мне не нужно.
— Договорились!
Цзи Лин взял корзину с морскими уточками, взвалил ее на спину и вместе с Да Ни пошел домой.
В это время на пляже, и без того заваленном всякой всячиной, начали появляться люди.
Все они были из деревни Хайгоуцзы и, как и Цзи Лин с Да Ни, пришли на морскую охоту.
Они вышли позже, чем Цзи Лин с дочерью, потому что вчерашний шторм так или иначе затронул каждую семью.
У кого была домашняя птица, утки и гуси еще ладно, а вот куры почти все утонули. Соседям семьи Лао Цзи повезло меньше всех.
У них разрушился свинарник, и единственная свинья, которая должна была скоро опороситься, была тяжело ранена.
Люди пришли на морскую охоту, чтобы получить дары природы, своего рода бесплатные товары.
Но они пришли поздно, и людей было много, поэтому их улов не мог сравниться с уловом Цзи Лина и Да Ни.
Конечно, кое-что они все же нашли, но Цзи Лин в это время вел трансляцию. Как только он собирал достаточно морепродуктов, он добавлял их в магазин и поручал системе межпространственной торговли продавать их.
В общем, сегодняшний улов был гораздо лучше вчерашнего. Вернувшись домой и начав обрабатывать морские уточки, Цзи Лин одновременно проверял сумму продаж.
3709 юаней — отличный результат.
Он посмотрел, какие морепродукты продались лучше всего, и обнаружил, что больше всего купили водорослей, каменного окуня, морских ежей и морских звезд.
Моллюсков, состоящих, по сути, из мяса и раковины, тоже продалось много.
Пораненных морских угрей, морских змей, осьминогов и крабов купили меньше.
Дело было не в том, что они остались, а в том, что их изначально было мало.
Цзи Лин решил завтра встать пораньше и отправиться в город еще до рассвета.
Тогда, когда он дойдет до безлюдного места, он сможет запустить трансляцию и продать все морские уточки, собранные Да Ни, жителям мира пустошей постапокалипсиса.
Консервный завод в городе принимал морские уточки по 7 фэней за цзинь. Не говоря уже о том, что в те времена цены были низкими, у него был золотой палец — Система Межпространственных Трансляций. Он был бы сумасшедшим, если бы продал морские уточки, которые Да Ни так старательно собирала, по такой низкой цене.
Деньги и талоны? В межпространственном магазине, который был частью Системы Межпространственных Трансляций, уже появились деньги и различные талоны его мира. Сколько нужно — столько и купит на вырученные от продажи морепродуктов деньги.
Правда, валюта в межпространственном магазине была немного странной. Это были просто цифры. На них можно было покупать товары, но нельзя было использовать их в реальном мире.
Поэтому Цзи Лин, естественно, хотел получить максимальную выгоду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|