Глава 6

Глава 6

Да, Цзи Лин решил дать имена Да Ни и остальным, включая Гоу Даньэра.

Да Ни, Эр Ни, Гоу Даньэр — это были всего лишь прозвища. Считалось, что непрезентабельное имя помогает ребенку выжить. Это что-то вроде метафизики.

В повседневной жизни такие прозвища были нормальными, но в качестве официальных имен они звучали… не очень.

— Какие же имена им дать? — вернувшись в постель, Цзи Лин, не в силах заснуть, начал ломать голову, пытаясь придумать красивые имена для своих четырех дочерей и маленького сына.

Первым делом он исключил варианты с «Мэй» (слива), «Лань» (орхидея), «Чжу» (бамбук) и «Цзюй» (хризантема). Дело было не в том, что они банальные, а в том, что они не очень хорошо сочетались с фамилией Цзи.

Цзи Мэй, Цзи Лань, Цзи Чжу, Цзи Цзюй — это не соответствовало ценностям Цзи Лина.

Долго ломая голову, Цзи Лин решил назвать дочерей Бин Цин, Юй Цзе.

Что касается Гоу Даньэра… эх, если бы не страх перед старшей дочерью, Цзи Лин назвал бы его Цзи Гоу (букв. Цзи Пёс).

Ведь в жизни есть не только настоящее, но и будущее.

— Ладно, я хороший отец, — Цзи Лин довольно хмыкнул и с сожалением решил назвать Гоу Даньэра Цзи Дань.

Имя звучало легко и мелодично, имело глубокий смысл. Когда Гоу Даньэр вырастет и поймет его значение, он наверняка будет тронут до слез.

Система Межпространственных Трансляций: «Что касается подлости, то тут тебе нет равных, Хозяин!»

— Пора спать, завтра рано вставать.

— Система, смотри, как я засыпаю за три секунды.

Сказав это, он действительно заснул за три секунды.

Система Межпространственных Трансляций потеряла дар речи.

Вот такого хозяина она тщательно выбрала. Она действительно выбирала его сердцем, а не… ой, забыла, что у нее, предпочитающей образ светящегося яйца, нет ног.

Пока Цзи Лин спал, Да Ни и остальные девочки были слишком возбуждены, чтобы заснуть.

Дом семьи Лао Цзи представлял собой не совсем стандартный сельский дом с одним двором и четырьмя корпусами.

В главном доме было три комнаты, и по бокам от него — еще по одной, всего пять комнат.

Боковые пристройки, расположенные напротив главного дома, тоже были, но не было южного крыла (дома с обратным фасадом), поэтому дом семьи Лао Цзи нельзя было назвать стандартным «сыхэюань».

В одной из боковых пристроек находилась кухня, в другой — кладовая.

Дом семьи Лао Цзи занимал неплохую площадь и был старым родовым поместьем.

Сейчас он был ветхим и пустым, и выражение «даже мышь с голоду помрет» было не преувеличением.

Поскольку раньше семья была богатой, пол в главном доме был выложен каменными плитами.

К сожалению, следующее поколение, особенно дед Цзи Лина, был никчемным бездельником, который к тому же бил свою жену.

Вскоре после рождения отца Цзи Лина бабушку прогнал дед.

Отец Цзи Лина жил хуже собаки. Повзрослев, чтобы жениться, он продал половину ценных вещей из старого дома.

Затем, когда Цзи Лин женился, он продал оставшуюся половину. После этого жена Цзи Лина родила одну за другой четырех дочерей, подорвав свое здоровье, и все сбережения были потрачены.

Сейчас семья Лао Цзи действительно была бедной, как церковная мышь. Вся их одежда была покрыта бесчисленными заплатками.

— Папа правда хочет отправить нас в школу?

Да Ни и Эр Ни, спрятавшись под одеялом, шептались.

Они были очень взволнованы, и в них не было и следа той взрослости и нежелания, которые они демонстрировали перед Цзи Лином.

— Папа так сказал, но разве у нас есть деньги на учебу?

Эр Ни замолчала, а затем тихо сказала: — Я хочу учиться. Чунь Хуа из соседней деревни, потому что закончила начальную школу, понравилась закупщику из городского продовольственного магазина и вышла замуж за городского жителя. Я подумала, что если у нас не будет денег на свадьбу для младшего брата, я могу поступить, как Чунь Хуа.

— ??? — Да Ни широко раскрыла глаза, не веря своим ушам. — Эр Ни, кто тебе это сказал?

— Тетушка Ван, когда болтала с другими, — честно ответила Эр Ни.

— Тетушка Ван — большая сплетница, не слушай ее глупости.

— О!

— Наш папа все-таки молодец, — серьезно сказала Да Ни Эр Ни. — Посмотри на другие семьи, а потом на нашу. Хотя мы и бедные, но папа не считает дочерей людьми второго сорта.

— Папа очень ленивый.

— Да, папа ленивый. Но мы будем старательными, — резонно заявила Да Ни. — Папа все-таки мужчина. Эр Ни, ты видела хоть одного мужчину, который работает?

Эр Ни задумалась.

Но она была еще мала, и даже задумавшись, ничего не могла придумать.

В ее представлении Да Ни всегда была взрослой и рассудительной сестрой, которая понимала то, чего не понимала она.

Эр Ни решила задать свой вопрос.

Однако, если Эр Ни была маленькой, разве Да Ни была взрослой?

Они обе были детьми, и хотя у детей было свое понимание мира, то, чего они не должны были знать, они не знали.

— Есть вещи, о которых детям не стоит беспокоиться, — то, что Да Ни не понимала некоторых вещей, не означало, что она не могла говорить общие фразы. Вот и сейчас она начала рассуждать со знанием дела. — Мы, дети, должны слушаться взрослых и помогать им, когда можем.

Да Ни начала считать.

— Я посчитала, если мы эти дни будем усердно собирать морепродукты, то сможем заработать много денег.

— Но ведь все в деревне говорят, что морепродукты ничего не стоят, и магазин потребкооперации их не принимает! — недоуменно сказала Эр Ни.

Да Ни закатила глаза: — Кто это говорит? Они стоят дорого. Мама, когда была жива, говорила, что рыбу, которую ловят рыбаки из нашей деревни, отправляют даже в город и в столицу!

Чем больше она говорила, тем больше воодушевлялась, и даже начала жестикулировать.

Цзи Лин, проснувшись ночью, услышал, как девочки оживленно болтают.

Он вздохнул и велел им спать, чтобы завтра они смогли встать.

На этот раз Да Ни и Эр Ни послушно легли в постель и быстро уснули.

Однако около трех часов ночи они проснулись.

Причина была проста: Сань Ни и Сы Ни одновременно описались.

Зато Гоу Даньэр, которому было всего несколько месяцев, проспал до самого утра.

Хорошо ел и спал, как поросенок.

Неудивительно, что вся семья впятером проспала.

Они встали только ближе к полудню.

Цзи Лин не знал, что трансляция с морской охоты тихо началась в тот момент, когда он проснулся.

Поскольку время в разных мирах не синхронизировано, когда в мире стримера был день, у зрителей из других миров могла быть ночь.

Так получилось, что когда трансляция возобновилась, в мире пустошей постапокалипсиса была полярная ночь.

На улице было темно, ни единого огонька.

Когда появилось изображение, люди, отдыхавшие в подвале, невольно затаили дыхание и не отрывали глаз от экрана.

[Сейчас день, солнце такое яркое. Стример собирается готовить?]

[В этом доме совсем пусто, в окнах дыры. Какие же они бедные!]

[А у нас разве лучше? Тоже одни руины.]

[Тихо, тихо! Я хочу посмотреть, как стример готовит.]

[А я не только хочу посмотреть, как он готовит, но и жду, когда откроется межпространственная торговля. Так хочется морепродуктов! Я готов отдать кучу денег за морепродукты из мира стримера.]

Остальные тоже оживленно обсуждали межпространственную торговлю.

Система Межпространственных Трансляций, наблюдая за комментариями, искренне вздохнула. Хозяин такой ленивый, установил всего 8 часов трансляции в день. Хорошо, что она такая умная и изменила настройки так, чтобы трансляция начиналась, когда стример просыпается, и заканчивалась, когда он засыпает.

Система Межпространственных Трансляций скромно умалчивала о своих заслугах и злорадно гадала, когда Цзи Лин обнаружит, что трансляция начинается, как только он просыпается.

Когда же Цзи Лин обнаружил, что трансляция уже идет? Хм, это случилось, когда он приготовил завтрак (или обед), поел, помыл посуду и вышел на пляж.

Цзи Лин потерял дар речи и даже не стал ругать Систему Межпространственных Трансляций за самовольство.

Тем более что у системы были свои аргументы. Она резонно заявила:

— Хозяин установил 8 часов трансляции в день. Вчера вы стримили меньше 8 часов, а сегодня проснулись почти в полдень. Если время трансляции будет слишком коротким, это будет считаться невыполнением задания.

— …Откуда столько правил? — возмутился Цзи Лин.

— Правила были отправлены хозяину вчера. Вы их не читали?

Читать, как же!

Цзи Лин смутился, но сказал: — Кажется, я встал в 10 часов. Значит, мне нужно стримить до шести вечера, а потом можно выключить трансляцию?

— Если быть точным, вы проснулись в 10:47. Сейчас почти 11, — Система Межпространственных Трансляций не удержалась от саркастического замечания. — Должна сказать, Хозяин, из всех хозяев, с которыми я работала, только вы спите, как свинья.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение