Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
—
Около восьми часов Юй Моюань и Тан Лиюэ почти одновременно вошли в ресторан.
Чжао Чжилю и Юй Минчуань уже сидели за столом, а Старый господин Юй Хаошань еще не пришел.
Тан Лиюэ с тревогой села рядом с Юй Моюанем.
Едва она села, как услышала холодный голос Чжао Чжилю, сидевшей напротив.
— Говорят, ты вчера весь день отсутствовала?
Тан Лиюэ на мгновение замерла.
— Да, я ходила по магазинам с подругой.
Чжао Чжилю холодно усмехнулась, поправляя свой маникюр, и изрыгнула отвратительные слова.
— Тебе разрешили сидеть за главным столом, и ты действительно возомнила себя хозяйкой семьи Юй? Ты достойна свободно входить и выходить из дома Юй?
От этих слов Чжао Чжилю лицо Тан Лиюэ мгновенно побледнело.
Тан Лиюэ было страшно, но она не могла молчать.
Ей предстояло жить в семье Юй еще долгое время, и если она хотела получить хоть какую-то свободу, ей нужно было набраться смелости и бороться за нее.
Поэтому Тан Лиюэ глубоко вздохнула и смело подняла голову, глядя прямо на Чжао Чжилю.
— Матушка, я не считаю себя хозяйкой семьи Юй. Я знаю свое место. Я буду хорошо заботиться о Минчуане, но у меня есть и свои дела. Мне нужно найти работу, зарабатывать деньги, поэтому я должна выходить из дома каждый день.
— Найти работу? Ты думаешь, семье Юй не хватает твоих денег? Или ты недовольна теми пятью миллионами, что тебе дали за твою продажу?
Пять миллионов?
Но родители и Тан Сюэяо говорили, что семья Юй дала только три миллиона?
Они сказали, что трех миллионов едва хватит, чтобы покрыть дыры в компании, поэтому Цю И может лежать только в обычной палате.
Очевидно, для семьи Тан она была всего лишь посторонней.
Тан Лиюэ подавила горечь в сердце и продолжила:
— Я могу заработать сама.
— Как интересно. Взяла пять миллионов, а теперь твердишь, что сама заработаешь? Что, хочешь быть и шлюхой, и добродетельной женщиной?
Каждое слово Чжао Чжилю было полно насмешки и презрения, и Тан Лиюэ чувствовала, как ее самооценка подвергается сильному удару.
Тан Лиюэ очень хотелось сказать, что она не видела ни копейки из этих пяти миллионов.
Однако часть этих пяти миллионов действительно должна была пойти на лечение Цю И.
Хотя она вернет их позже, сейчас она действительно не могла себе этого позволить.
Будучи обязанной, Тан Лиюэ не имела возможности торговаться.
В этот момент Юй Моюань, сидевший рядом с Тан Лиюэ, заговорил.
Он равнодушно сказал:
— Первая мадам собирается заключить живого человека в тюрьму? У вас слишком много пафоса, раз вы не считаетесь с законами Страны Медведя.
Чжао Чжилю посмотрела на Юй Моюаня.
— Это семейное дело нашей старшей ветви! Тебя, младший брат, это не касается!
Юй Моюань только собирался ответить, как рука Тан Лиюэ легла ему на бедро.
Юй Моюань незаметно взглянул на Тан Лиюэ краем глаза, увидев, как она слегка покачала головой, а в ее глазах была мольба.
Она просила его не вмешиваться?
Действительно, не ценит доброту.
Лицо Юй Моюаня похолодело.
Тан Лиюэ опустила голову и тихо, так, чтобы слышали только они с Юй Моюанем, сказала:
— Пожалуйста, не вмешивайся.
Она видела, что Юй Моюань заступается за нее.
Такой властный человек, как Юй Моюань, должно быть, уже считал ее своей собственностью.
Как и прошлой ночью, когда охранник оскорбил ее, он прижег ему плечо сигаретой.
Если бы Юй Моюань продолжил говорить, этот завтрак, вероятно, не прошел бы спокойно.
Самое главное, Тан Лиюэ боялась, что чрезмерное внимание Юй Моюаня к ней может раскрыть инцидент с неправильной комнатой той ночью.
Чтобы уладить конфликт, Тан Лиюэ сказала:
— Первая мадам, я была неправа. Я буду соблюдать правила и реже выходить из дома.
Чжао Чжилю легкомысленно хмыкнула.
— Вот и хорошо, что ты поняла.
В этот момент Юй Минчуань, который до сих пор молчал, наконец заговорил.
Он выглядел подавленным и виноватым.
— Матушка, это я разрешил Юэюэ свободно выходить из дома.
Лицо Чжао Чжилю тут же потемнело, и она повернулась к Юй Минчуаню.
— Что ты имеешь в виду?
Юй Моюань подставил ее, но как же ее родной сын может идти ей наперекор?
Юй Минчуань сказал:
— Я не выходил из дома уже три года и ничего не знаю о внешнем мире. Мне нужен кто-то, кто рассказал бы мне о людях и событиях снаружи, поэтому я поддерживаю Юэюэ в ее желании работать.
Эти слова Юй Минчуаня заставили Тан Лиюэ удивленно поднять голову.
Юй Минчуань утешительно улыбнулся ей.
Затем он повернулся к Чжао Чжилю:
— Матушка, прошу вас, позвольте мне и Юэюэ общаться так, как мы хотим. Это мое единственное условие для компромисса.
— А если я не соглашусь?!
Юй Минчуань опустил глаза.
— Если не согласитесь, я умру.
Чжао Чжилю сильно ударила по столу.
— Повтори!
Юй Минчуань не смотрел на Чжао Чжилю, лишь тихо сказал:
— Одного меня, лишенного свободы, достаточно. Если из-за меня Юэюэ тоже потеряет свободу, то я предпочту навсегда исчезнуть из этого мира.
Чжао Чжилю чуть не умерла от злости. Она тут же подняла руку и ударила Юй Минчуаня по лицу.
Раздался звук пощечины, эхом разнесшийся по пустому ресторану.
— Минчуань! — Тан Лиюэ в тревоге вскочила и подбежала к Юй Минчуаню.
Юй Минчуань слегка улыбнулся и покачал головой.
— Не волнуйся, я привык.
Сказав это, он повернулся к Чжао Чжилю.
— Можете бить меня сколько угодно, но я буду настаивать на своем.
Чжао Чжилю в гневе подняла руку, чтобы снова ударить Юй Минчуаня, но ее прервали.
Потому что вошел старый дворецкий, служивший Юй Хаошаню, и сказал:
— Первая мадам, Второй господин, Молодой господин, Молодая госпожа, Старый господин плохо себя чувствует, сегодняшний завтрак отменяется, можете распоряжаться своим временем.
Сказав это, старый дворецкий повернулся и ушел, делая вид, что не замечает происходящего в ресторане.
Прерванная старым дворецким, Чжао Чжилю тоже успокоилась.
Она холодно усмехнулась, огляделась, глубоко вздохнула и проглотила гнев.
— Хорошо, я дам этой дряни свободу, но в течение полугода она должна забеременеть, иначе не вините меня за последствия.
Сказав это, Чжао Чжилю сразу же ушла.
Как только Чжао Чжилю ушла, Тан Лиюэ поспешно сказала:
— Минчуань, спасибо тебе, но тебе не стоило конфликтовать с матерью из-за меня…
Юй Минчуань улыбнулся в ответ.
— Не только из-за тебя, но и ради себя.
Глаза Юй Моюаня, сидевшего напротив, были такими холодными, словно он собирался пожирать людей, а галстук в его руке был смят.
Какая же глупая женщина, не может отличить, кто искренне ее защищает, а кто использует.
Хорошее настроение с утра было мгновенно испорчено.
Юй Моюань не мог на это смотреть, выругался "глупая женщина" и повернулся, чтобы уйти.
Данный сайт не содержит всплывающих объявлений, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|