Девушка по имени Цзиньи (Часть 2)

Ей вовсе не не хватало этих денег! От поглаживаний по голове можно и не вырасти!

Девочка стала похожа на взъерошенную кошку. Чжань Чжао не удержался и поддразнил её ещё парой фраз:

— Что, так и не хочешь назвать меня старшим братом? Маленькая девочка, чего хмуришься? Возвращайся скорее, а то Тётушка Сунь опять будет искать тебя, чтобы помочь, и не найдёт.

— Вообще-то, я хотела сказать, что я правда не ребёнок, просто у меня детская пухлость! Ну, то есть щёчки немного полноваты, — Вэй Цзиньи скривила губы. Если считать прошлую жизнь, да ещё и ту, что была до неё, которую она почти не помнила, то она должна быть старше Чжань Чжао. Но о делах духов и божеств лучше помалкивать. — И ещё, я пришла не провожать тебя, я уезжаю навестить родных.

— Кхм-кхм, вот так уезжаешь? — Чжань Чжао добродушно улыбнулся и помог Вэй Цзиньи поправить узелок за спиной. — Возвращайся скорее.

— …Эй, эй, эй! Я не шучу! QAQ Пустите меня за ворота! — Вэй Цзиньи увидела, как двое стражников у ворот действительно её остановили, и расстроилась.

Она понимала, что Чжань Чжао заботится о ней, как о младшей сестре, и, конечно, боится за неё. Но такую опеку ей было трудно выносить. Вэй Цзиньи подумала, что хотя она никогда не пробовала разбивать камень на груди — это опасное представление, которое могло сделать её плоскогрудой… — но вот разбить камень голыми руками она вполне могла!

Чжань Чжао посмотрел на посерьёзневшее лицо Вэй Цзиньи и наконец понял: неужели этот ребёнок действительно собирается в одиночку отправиться на поиски родных?

Если бы это было где-то поблизости, то ладно. Но если далеко, ему придётся попросить кого-нибудь присмотреть за ней.

— Сяо Цзиньи, куда ты едешь навестить родных?

— В Чэньчжоу. Моя сестра едет туда лечить людей, такая морока, — Вэй Цзиньи тяжело вздохнула, выглядя по-стариковски серьёзной, будто ехала не к сестре, а к какому-то маленькому проказнику. Хотя на самом деле… любой бы заметил, кто из них ведёт себя более по-детски.

Чэньчжоу… В Чэньчжоу была засуха, с деньгами на помощь пострадавшим возникли проблемы, там был свой местный царёк — маркиз Аньлэ. И Чжань Чжао направлялся именно в Чэньчжоу.

Он не знал, стоит ли отговаривать Вэй Цзиньи от необдуманных поступков. В Чэньчжоу была слишком мутная вода, даже ему приходилось скрывать свою личность и действовать осторожно. Но, судя по словам Вэй Цзиньи, женщина, собиравшаяся лечить людей в Чэньчжоу, была её единственной родственницей. Даже если запретить ей ехать, эта девчонка ночью перелезет через стену и улизнёт.

— Я как раз собираюсь побывать в тех краях. Опиши мне свою сестру, и я помогу защитить её, как тебе такое? Я тоже хотел бы познакомиться со столь милосердной женщиной. А ты пока вернёшься в город, хорошо?

Вэй Цзиньи, с которой обращались как с ребёнком, дёрнула уголком рта. Она обошла Чжань Чжао кругом, потом потёрла подбородок и улыбнулась:

— Раз так, поедем вместе. Я познакомлю тебя со своей сестрой, вы с ней даже чем-то похожи.

При этих словах на лице Вэй Цзиньи появилось слегка унылое выражение. Больше всего они были похожи именно тем, что ей не нравилось… Поджав губы, Вэй Цзиньи потянула Чжань Чжао за рукав.

— Я не доставлю тебе хлопот. Если у тебя будут дела, я тоже смогу помочь.

Раз уж он собирался ехать в Чэньчжоу инкогнито, Чжань Чжао подумал, что в пути больших опасностей быть не должно. Защитить одну Вэй Цзиньи он сможет. К тому же, она не была изнеженной барышней из знатной семьи, долгая дорога не должна была её сломить. В конце концов, он уступил.

Протянув руку Вэй Цзиньи, Чжань Чжао беспомощно покачал головой:

— Залезай, подвезу тебя.

Чжань Чжао считал, что раз Вэй Цзиньи ещё мала, можно не слишком стесняться. Но Вэй Цзиньи думала иначе. Во-первых, ей было не одиннадцать-двенадцать лет, как полагал Чжань Чжао, а уже пятнадцать. Во-вторых, ей самой не хотелось, чтобы её обнимали, усадив впереди на лошади.

У Вэй Цзиньи был маленький секрет, о котором она не рассказывала даже самой близкой сестре Вэй Цзиньсю. Ей казалось, что в прошлой жизни она, скорее всего, была парнем!

Кхм, серьёзнее! На то были основания!

Иначе с чего бы она тогда так засматривалась на разных милашек, желая забрать их домой и заботиться?

Будучи когда-то парнем с дурными наклонностями [туман рассеивается!], Вэй Цзиньи давно решила исправиться и стать образцовой девушкой, стремящейся к лучшему. Хотя ей было очень любопытно, почему её прежнее «я» так хорошо знало даже про женские дни… Каким же непристойным парнем она была тогда, и-и-и…

Но будь ты парень или хорошая девушка, нельзя просто так ехать вдвоём на одной лошади с мужчиной, да ещё и сидеть впереди!

Вэй Цзиньи сжала кулаки. Вызвать Ли Фэй Ша по первому зову здесь было бы ненормально. Её байнабао, вмещающий множество вещей, здесь тоже был ненормален. Внешне она казалась бесшабашной, но внутри была очень осторожна. К тому же, сейчас не обязательно было звать её драгоценного Ли Фэй Ша.

— Вообще-то я… собиралась добежать сама!

— … — Чжань Чжао вдруг почувствовал, что путь предстоит особенно трудный.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Девушка по имени Цзиньи (Часть 2)

Настройки


Сообщение