Глава 14. Зацепка

Чжан Кай вздохнул, убрал пистолет и сказал:

— Тогда ты хочешь отомстить за Чэнь Хуэя?

Чжао Ланьчжи решительно сказала:

— Конечно, хочу. Сегодня утром я пошла в больницу именно для того, чтобы завершить задание, которое не успел выполнить Чэнь Хуэй. Но там был Дин Циншэн из 76-го отдела, и я не смогла действовать.

Чжан Кай широко раскрыл глаза и спросил:

— Что? Ты действительно была в больнице? Расскажи мне подробности.

Чжао Ланьчжи подробно рассказала Чжан Каю о том, что произошло в больнице.

После рассказа Чжао Ланьчжи у Чжан Кая сложилось о ней новое представление. Хрупкая женщина осмелилась подойти так близко к Хэ Чжэнлиню – для этого нужна смелость.

— Чжао Ланьчжи, что бы ты ни говорила, мои подозрения не развеялись, пока ты не убьешь Хэ Чжэнлиня, чтобы доказать свою невиновность.

Чжан Кай сказал это отчасти, чтобы проверить Чжао Ланьчжи, а отчасти ради себя. Поскольку операция по убийству провалилась, вышестоящее руководство скоро поручит это задание другой группе. Если Чжао Ланьчжи успешно убьет Хэ Чжэнлиня, то он избавится от лишних хлопот...

— Вы... — Чжао Ланьчжи посмотрела на Чжан Кая обиженным взглядом.

Чжан Кай невольно опустил голову и сказал:

— Компанию «Гуанмин» уже опечатали, ты ни в коем случае не должна туда идти. Я пойду. Если что, свяжусь с тобой.

Сказав это, Чжан Кай поправил одежду и вышел из комнаты.

После ухода Чжан Кая Чжао Ланьчжи упала на кровать и "у-у-у" заплакала.

Чжан Кай, услышав плач из-за двери, вздохнул и быстро ушел...

В палате повышенной комфортности больницы Жэньцзи Су Цань лежала в постели уже семь дней. Она пропустила время встречи с шанхайским подпольем.

Сейчас ее рана почти зажила, и она хотела поскорее выписаться.

— Папа, я хочу выписаться. Я не хочу все время лежать в палате, я хочу домой, — сказала Су Цань, немного капризничая.

— Выписаться? Это... Папа не может решать. Нужно послушать врача. Подожди немного, спроси у доктора Ся. Если он разрешит тебе выписаться, мы поедем домой.

Хэ Чжэнлинь всегда смотрел на дочь с любовью, в его голосе не было прежней строгости.

Су Цань очень удивлялась своим чувствам к Хэ Чжэнлиню. Она боялась, что будет испытывать к нему отторжение, и тогда легко выдаст себя. Теперь она не беспокоилась, потому что Хэ Чжэнлинь, как и все отцы на свете, любил своих детей и был любящим отцом.

Су Цань "хи-хи" рассмеялась.

— Чего смеешься? — на лице Хэ Чжэнлиня тоже появилась улыбка.

Су Цань нарочно сказала:

— Папа, не думала, что вы тоже боитесь врачей, — сказав это, Су Цань снова улыбнулась.

Хэ Чжэнлинь сидел у кровати, глядя на Су Цань, и с улыбкой сказал:

— Папе нравится смотреть, как ты смеешься. В детстве ты любила смеяться, но когда выросла, смеха стало меньше. Папа надеется, что в будущем ты будешь смеяться так же радостно, как сегодня, и не будешь всегда хмуриться. Когда ты смеешься, ты очень похожа на свою маму.

Су Цань перестала смеяться и сказала:

— Я поняла, папа.

В глазах Су Цань появились слезы, потому что в дневнике Хэ Жоюнь было очень мало радостных событий. Ребенок, лишенный материнской любви, естественно, меньше улыбается.

Дверь палаты со скрипом открылась, и вошел Ся Минъюань.

Су Цань нетерпеливо сказала:

— Доктор Ся, посмотрите, как заживает моя рана? Я хочу выписаться.

Ся Минъюань слегка опешил и подумал: "Лучше тебе остаться в больнице еще на несколько дней, так я смогу выписать еще несколько ампул пенициллина".

Ся Минъюань осмотрел рану Су Цань и медленно сказал:

— Рана барышни Хэ заживает неплохо, но пока выписываться нельзя.

— Почему? — спросила Су Цань.

Ся Минъюань немного подумал и сказал:

— Дело в том, что вы потеряли много крови. Хотя рана сейчас заживает неплохо, я хочу понаблюдать за вами еще несколько дней, пока ваше тело полностью не восстановится, и только тогда выписаться.

Ся Минъюань краем глаза заметил, что Су Цань постоянно смотрит на него, и, кажется, не испытывает к нему симпатии. Он подумал: "Неважно, пока ты остаешься в больнице еще на один день, я смогу достать еще одну ампулу пенициллина..."

Ся Минъюань повернулся к Хэ Чжэнлиню и с улыбкой сказал:

— Господин Хэ, барышня Хэ, кажется, спешит домой. Я считаю, что ее рана еще не полностью зажила, и лучше остаться в больнице еще на несколько дней.

Хэ Чжэнлинь, конечно, хотел, чтобы дочь осталась в больнице еще на несколько дней. Он с улыбкой сказал Су Цань:

— Жоюнь, ты должна послушать доктора Ся. Когда полностью поправишься, тогда и поедем домой.

— Хорошо, — неохотно сказала Су Цань.

Ся Минъюань с улыбкой сказал:

— Господин Хэ, барышне Хэ в это время еще нужно хорошо восстановиться. Я пойду. Если что, зовите меня в любое время, я утром в поликлинике.

Хэ Чжэнлинь был очень доволен Ся Минъюанем, кивнул и сказал:

— Спасибо, доктор Ся.

Ся Минъюань вежливо кивнул и вышел из палаты.

Су Цань сильно надула губы и про себя подумала: "Этот доктор Ся какой-то странный. Явно могу выписаться, но он все время настаивает на том, чтобы я осталась? Что он задумал?

Его взгляд явно недружелюбный, почему же он притворяется, что заботится обо мне?"

— Что случилось, Жоюнь, ты недовольна? — с улыбкой спросил Хэ Чжэнлинь.

— Папа, я заметила, что этот доктор Ся все время пытается вам угодить. Я явно могу выписаться, но он настаивает, чтобы я осталась еще на несколько дней.

Хэ Чжэнлинь слегка улыбнулся и сказал:

— По-моему, доктор Ся хороший человек, отличный врач. К тому же, на Шанхайской набережной много людей, которые пытаются угодить папе, но мало кто с папой заодно.

Теперь у папы есть только ты.

Сказав это, Хэ Чжэнлинь с любовью протянул руку и легонько погладил Су Цань по маленькому носику.

Су Цань почувствовала себя немного неловко. Она вспомнила своего брата Су Яна и Оуян Цзюня... Выражение ее лица стало неестественным.

Она моргнула и подумала: "Эх! Неужели мой маленький носик такой милый?"

— Жоюнь, что случилось? Выросла и не хочешь, чтобы папа гладил тебя по носу?

— Папа! — Су Цань нарочно протянула слова, капризничая:

— Теперь я знаю, почему мой нос стал некрасивым.

— Ха-ха-ха, — рассмеялся Хэ Чжэнлинь:

— Моя дочь — самая красивая принцесса на Шанхайской набережной, кто посмеет назвать ее некрасивой?

Су Цань улыбнулась, прикрыв рот. Она вспомнила, как они вчетвером в опорном районе жили счастливо. Эта сцена только появилась в ее сознании, как она тут же остановила себя. "Помни, ты Хэ Жоюнь", — раздался голос в ее ухе...

Хэ Чжэнлинь последние несколько дней провел в больнице с дочерью. Увидев, что ей стало намного лучше, он решил вернуться в компанию.

В палате Су Цань лежала одна в постели. Она снова тщательно прокрутила в голове историю Хэ Жоюнь от начала до конца. Она должна была постоянно напоминать себе, что нужно быть осторожной и внимательной во всем.

Су Цань потрогала раненое плечо и подумала: "Если бы не доктор Ся, возможно, я бы уже выписалась".

Подумав об этом, она встала и захотела выйти прогуляться.

Едва Су Цань открыла дверь палаты, как увидела А-Сань и еще одного мужчину, стоявших у двери. Она не успела открыть рот, как услышала, как А-Сань сказал:

— Барышня, господин приказал, чтобы вы не покидали комнату.

Су Цань сердито взглянула на А-Сань и высокомерно сказала:

— Я просто пройдусь по коридору. Или ты пойдешь со мной?

А-Сань был неразговорчивым человеком. Он почесал нос, взглянул на длинный коридор и, убедившись, что опасности нет, кивнул.

В коридоре палаты повышенной комфортности было немного пациентов. Су Цань увидела несколько врачей и медсестер в белых халатах, ходивших туда-сюда.

Впереди находился кабинет врачей. Су Цань остановилась у двери, наблюдая за занятыми медсестрами. Она улыбнулась, прикрыв рот. Когда-то она тоже была отличной медсестрой. Если бы не проклятые японцы, она бы сейчас тоже была занята в больнице.

Подумав об этом, Су Цань вздохнула.

В больнице опорного района сейчас не хватает лекарств и медикаментов. Многие раненые, не получая лечения, вынуждены ждать смерти, а она сейчас лежит в больничной постели, бессильная что-либо сделать.

При мысли о том, что ее задание до сих пор не продвинулось ни на шаг, Су Цань начала волноваться...

Одна из молодых медсестер нечаянно подняла голову, увидела Су Цань, стоящую у двери, и с улыбкой сказала:

— Барышня Хэ, как вы вышли?

Су Цань очнулась и сказала:

— В палате слишком душно, вышла прогуляться, — сказав это, она невольно вошла в кабинет.

Кабинет врачей в больнице Жэньцзи был чистым, аккуратным, просторным и светлым. Несколько медсестер разбирали папки с историями болезни на столе.

Су Цань взглянула на папки с историями болезни, в ее глазах мелькнула зависть. Папки с историями болезни в больнице опорного района были далеко не такими красивыми.

Она небрежно взяла одну из папок и посмотрела.

Как удачно, эта папка оказалась историей болезни самой Су Цань.

На лице Су Цань появилась улыбка. Ее ясные глаза посмотрели на молодую медсестру, и она спросила:

— Могу я посмотреть свою историю болезни?

Несколько медсестер в кабинете переглянулись. Молодая медсестра поспешно сказала:

— Конечно, можете.

Су Цань открыла папку с историей болезни, и ее взору предстали строчки четкого и сильного почерка, написанного ручкой.

Су Цань должна была признать, что почерк Ся Минъюаня был очень хорош, но когда она увидела выписанный им рецепт, в ее сердце поднялась волна беспокойства. Рецепт Ся Минъюаня был написан небрежно...

Су Цань после нескольких месяцев тренировок развила способность запоминать увиденное с первого взгляда. Она с максимальной скоростью и невозмутимостью просмотрела всю историю болезни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение