— Вообще, я неплохо справляюсь с домашними делами. Во-первых, я умею делать всю работу по дому. Во-вторых, я умею делать всю работу по дому. И в-третьих, я действительно очень хорошо умею делать всю работу по дому.
Су Ланьлань, глядя на Сун Шэна, вдруг почувствовала к нему жалость. Неужели после свадьбы с Чэнь Шу он все время… занимался домашним хозяйством? Настолько, что теперь так хорошо с этим справляется? Неужели он стал настоящим домохозяином?
Она вспомнила, как на вечеринке Лао Чжан спросил Сун Шэна о Чэнь Шу, а тот подтвердил, что они расстались. И еще слова Юй Шэна о том, что художник — женщина.
В ее воображении возникла картина: Сун Шэн в фартуке и розовой шапочке для уборки одновременно убирается, рисует и бегает в спальню укачивать ребенка. А все заработанные им деньги достаются женщине, которая приходит с работы и содержит семью. Су Ланьлань представила себе, как Сун Шэн, словно покорная жена, помогает кому-то надеть тапочки, а в дом входит женщина с длинными ногами. От этой мысли у нее перехватило дыхание.
Неужели… неужели Сун Шэн вернулся в Китай, потому что не выдержал унижений со стороны Чэнь Шу? Раньше он был таким гордым и независимым. Неужели время способно стереть даже то, что заложено в самой его сути?
Су Ланьлань невольно поежилась и, наконец, открыла дверь. — Сун Шэн, из гуманных соображений я могу ненадолго приютить тебя, — сказала она. — Но дальше ты должен будешь сам о себе позаботиться.
В глазах Сун Шэна вспыхнул огонек. Проходя мимо Су Ланьлань, он тихо произнес: — Я еще могу предложить услуги «три сопровождения»: сопровождать за едой, в игре… и, эм… в постели — если очень нужно!
Су Ланьлань сдержала порыв пнуть его, закрыла глаза, глубоко вздохнула и с силой захлопнула дверь.
— Из гуманных соображений, — с недоумением произнесла Су Ланьлань, глядя на Сун Шэна, — твоя комната на втором этаже, справа. Если хочешь остаться, уберись там сам.
Она обошла круглый диван в гостиной и направилась к лестнице слева. Поднявшись на несколько ступенек, она увидела, что наверху темно. Но в следующее мгновение тьму рассеял мягкий свет. Су Ланьлань обернулась — Сун Шэн стоял у лестницы и держал руку на выключателе.
Су Ланьлань посмотрела на него. В этот момент он казался ей таким знакомым и таким чужим. — Сун Шэн, когда я сплю…
— Я знаю, — перебил ее Сун Шэн. — Тебе нужна абсолютная тишина.
В глазах Су Ланьлань мелькнуло странное чувство. Она зевнула и продолжила подниматься по лестнице. — Ты тоже ложись пораньше. Обо всем остальном поговорим завтра.
Сун Шэн убрал руку с выключателя и прислонился к стене у лестницы. Он слышал, как наверху льется вода, как шлепают по деревянному полу тапочки Су Ланьлань. А потом снова стало тихо.
Спустя некоторое время Сун Шэн наконец вернулся к реальности и начал осматриваться. Двухуровневая квартира, оформленная в европейском стиле. Хрустальная люстра излучала мягкий свет, освещая все вокруг. Главным источником света в гостиной служила массивная медная люстра английской работы, свисающая по центру. Сун Шэн посмотрел на скатерть в сине-белую клетку и вазу с хризантемами и невольно подумал: «Безвкусица…»
Несмотря на то, что у него был план, он и представить себе не мог, что снова увидит Су Ланьлань в первый же день после возвращения, а на четвертый день будет жить с ней под одной крышей. Он достал телефон, чтобы позвонить Су Бэйбэй, но увидел на экране входящий вызов от нее.
В кафе звучала нежная английская песня «Splishy Splashy». Несмотря на то, что Су Бэйбэй и Сун Шэн общались после его возвращения, по-настоящему они виделись лишь однажды — у входа в ресторан в день рождения Су Ланьлань. Судьба играла с ними. Су Бэйбэй вдруг вспомнила прошлое и поняла, что этот мужчина по имени Сун Шэн никогда по-настоящему не был вместе с Су Ланьлань. Ни в тот момент, когда Су Ланьлань осознала свои чувства, ни тогда, когда они расстались.
Она закурила сигарету и, глядя на мужчину, севшего напротив, невольно сравнила его с тем юношей, который уехал шесть лет назад. С того самого момента, как Сун Шэн вернулся в Китай, нашел ее и согласился на предложение стать «бойфрендом напрокат», она поняла, что он изменился.
Он больше не был тем юношей, который ставил свою гордость превыше всего и редко улыбался. Его прежняя дерзость, казалось, исчезла за эти шесть лет. — Кажется, твоя прежняя непокорность куда-то пропала, — с легкой улыбкой и ноткой любопытства в голосе произнесла Су Бэйбэй.
В глазах Сун Шэна мелькнула едва заметная грусть, но тут же исчезла. — Время стирает все острые углы, — ответил он. — Хорошо, что все наконец успокоилось.
— Так зачем ты вернулся? — спросила Су Бэйбэй.
— Мои намерения недостаточно очевидны? — Сун Шэн сжал губы, в его глазах появилось тепло. — Судя по нынешней ситуации, лучший вариант — притвориться альфонсом и соблазнить Су Ланьлань.
Су Бэйбэй невольно отодвинула стул, в ее взгляде появилось смущение. — Ты действительно изменился. Раньше ты никогда бы такого не сказал.
Глаза Сун Шэна блестели, как звезды. Тепло в его взгляде сменилось чем-то глубоким и серьезным. — Я же говорил, время меняет все. Ради Су Ланьлань такие перемены стоят того.
(Нет комментариев)
|
|
|
|