Глава 11. Я могу расписаться на твоем белье

— Ура!

В отдельной комнате караоке три друга подняли бокалы, чтобы отпраздновать долгожданное событие — Хэ Наньси наконец-то приняли на работу в крупную компанию.

Честно говоря, Наньси сама была очень удивлена. Увидев объявление о вакансии в «Глобус Ювелир», она просто отправила свои наброски с телефона. Она и представить не могла, что пройдет три этапа отбора: предварительный, основной и финальное собеседование. Эта работа была настоящим подарком судьбы — шансом приблизиться к мечте и обеспечить себя и дедушку.

Говорят, что найти дело по душе, которому можно посвятить всю жизнь, — большая удача.

Теперь эта удача улыбнулась и ей. Наньси была готова посвятить свою жизнь дизайну ювелирных изделий.

Нин Хайхай, как всегда прямолинейная, подняла бокал и, хлопнув Наньси по плечу, поддразнила: — По-моему, этот «Глобус» так себе. Даже тебя с твоими-то скромными способностями взяли. Знала бы, сама бы подала заявку. Я еще в школе приз за лучший рисунок получала!

— Да ладно тебе! Твой приз — ерунда. Вот у меня — профессионализм! — Наньси, пользуясь случаем, не упустила возможности похвастаться. Она залпом осушила бокал пива и с удовольствием икнула. — А! Еще! Давайте еще ящик!

Пустых бутылок становилось все больше. Они решили оторваться по полной, ведь с ними был Ван Яжуй. Этот добряк позаботится о них, даже если они напьются до беспамятства.

Наньси слегка опьянела и начала говорить без умолку. Она постучала по столику. — Знаете, почему я прошла два первых этапа отбора?

— Повезло, наверное, — ответила уже изрядно захмелевшая Нин Хайхай.

— Неверно! — воскликнула Наньси. Под действием алкоголя кровь бурлила в ее жилах. — Я отправила им рисунок моей мамы! Ха-ха-ха! Вот какая у меня мама талантливая! Ее кольца — самые красивые в мире!

— Ага, как же! А собеседование ты как прошла?

— Ну, тут уж мои заслуги. Я все-таки училась на дизайнера в F-университете. — На самом деле, она сама не понимала, как ей удалось пройти. На собеседовании нужно было нарисовать браслет. Она набросала что-то похожее на веревку, а потом начала исправлять, и получилось только хуже. В итоге время вышло, и ей пришлось сдать то, что было.

Нин Хайхай чуть не лопнула от смеха, согнувшись пополам. — Ван Яжуй, ты слышал? Это лучшая шутка года! Она же не закончила университет, а говорит, что отличница! Ха-ха-ха! Умора!

Ван Яжуй, перебирая струны гитары, наблюдал за подругами. На их тройных встречах эти две всегда дурачились и подкалывали друг друга. А ему нравилось слушать их болтовню. Он считал, что в этом и заключается настоящая дружба: вместе радоваться и грустить, поддерживать друг друга в любых ситуациях.

— Ах ты, Хайхай! Надо мной смеешься? Дизайнер — это призвание, талант! Понимаешь? Я унаследовала талант от мамы! Я рождена для дизайна ювелирных изделий! Я — будущая звезда дизайна! Давайте, берите автографы, пока есть возможность! Потом меня и не увидите!

Нин Хайхай, разыгравшись, сняла туфли, забралась на диван с ногами и, изображая фотографа, спросила: — Маэстро Хэ, откуда вы черпаете вдохновение для своих новых шедевров?

Хэ Наньси картинно откинула волосы назад, гордо подняла подбородок и заявила: — Мое вдохновение? Оно повсюду…

— Вау! Маэстро, дайте автограф! Скорее! — Нин Хайхай задрала юбку, предлагая расписаться на ней. Она, как всегда, забывала, что Ван Яжуй — парень.

Наньси тоже рассмеялась. — Хорошо-хорошо! Выстраиваемся в очередь! По одному! — Она сделала вид, что держит ручку, и «расписалась» на юбке Хайхай. Внезапно она воскликнула: — Ой, какая у тебя красивая юбочка от Chanel! Сними ее, а я распишусь на твоем белье! — С этими словами она потянулась к юбке Хайхай и, наклонившись, упала на нее.

Подруги совсем разыгрались, то и дело взрываясь смехом и криками, словно две сумасшедшие.

Ван Яжуй покачал головой и, продолжая играть на гитаре, сказал: — Эй, вы чего? Полегче! Я тут вообще-то тоже есть!

Наньси остановилась, но Нин Хайхай, похоже, окончательно потеряла голову. Она встала и, подойдя к Ван Яжую, заявила: — Яжуй, как мы могли забыть про тебя? Ладно, раз уж мы столько лет знакомы, сделаю тебе подарок. Любуйся моими ножками!

И она действительно собралась снять юбку.

Ван Яжуй, обнимая гитару, закрыл глаза. — Наньси, останови ее! Она с ума сошла!… Эй, Нин Хайхай, не снимай! Я не хочу смотреть!

Но чем больше он отказывался смотреть, тем сильнее Нин Хайхай хотела ему показать. Теперь они оба дурачились.

Наньси сидела рядом, смеялась и тяжело дышала. Она устала от игр и вся покрылась испариной. — Ха-ха-ха! Хайхай, давай!… Ой, у меня живот болит. Мне нужно в туалет. Вы тут пока развлекайтесь.

— Наньси! Не уходи! Помоги мне ее остановить! — взмолился Ван Яжуй.

— Ха-ха-ха! Сами разбирайтесь!

— Ты тоже пьяна. Я провожу тебя.

— Я в женский туалет иду. Куда ты меня провожать собрался? Хайхай, прикончи его!

Нин Хайхай вскочила и повисла у Ван Яжуя на шее. — Хорошо! Иди спокойно! Не подведу маэстро Хэ!

Ван Яжуй боялся сделать резкое движение, чтобы шатающаяся Хайхай не упала, поэтому просто сидел, осторожно придерживая ее. — Наньси, будь осторожна!

— Ладно-ладно, — отмахнулась Наньси и, держась за стену, вышла из комнаты.

В караоке было множество отдельных комнат, а стены коридора были зеркальными. Все проходы казались одинаковыми, и Наньси, поплутав, совершенно потеряла ориентацию.

— Извините, где здесь туалет? — спросила она у официанта.

— Идите прямо и налево, — указал он рукой.

— Спасибо, — поблагодарила Наньси и, шатаясь, побрела вперед. Хотя она держалась за стену, ее путь напоминал кривую линию. Голова кружилась. Сегодня она и правда много выпила. Давно она так не веселилась.

Выйдя из туалета, Наньси все еще чувствовала себя не очень твердо. Ей казалось, что пол уходит из-под ног, потолок раскачивается, а в зеркалах на стенах кто-то идет за ней, но на ее вопросы не отвечает.

— Эй! Ты глухой или немой? Почему молчишь? — спросила она у своего отражения. — Где моя комната? Эй, отвечай!

Скучно. Никакой реакции.

«Прямо и налево, прямо и налево…» — Наньси помнила только это. Она хлопнула по зеркалу и пошла налево.

— Ладно, раз не хочешь говорить, найду сама.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Я могу расписаться на твоем белье

Настройки


Сообщение