Глава 5. Дворцовые интриги (Часть 2)

Вэй Яжу лишь с улыбкой покачала головой, очевидно, не приняв её слова всерьёз.

— Я слышала, что должны прибыть послы из Янь. Говорят, они привезли с собой немало талантливых людей и мастеров необычных искусств, музыкантов и танцовщиц. Император уже распорядился устроить банкет в их честь. Возможно, потребуется развлекать гостей песнями и танцами. Иди подготовься. С твоим танцевальным мастерством и красотой ты непременно сможешь выделиться.

— Нет, я не пойду, — надув щёки, возразила Цю Линсюань.

Вэй Яжу подумала, что та боится придирок со стороны Лю Эньшу.

— Не волнуйся, мои люди будут тебя защищать. Лю Гуйфэй не посмеет тебе ничего сделать.

«Ну почему ты не понимаешь?» — подумала Цю Линсюань.

— Я лишь хочу всю жизнь быть рядом с тобой! Ты уже хочешь меня прогнать?

— Вовсе нет.

— Тогда… могу я станцевать для тебя?

— Для меня? — Вэй Яжу слегка удивилась. Цю Линсюань не знала, была ли у сценариста какая-то неприязнь к главной героине, но он написал Вэй Яжу искусной во владении различными музыкальными инструментами, но совершенно неспособной к танцам. А император Цзинь, как назло, любил именно танцующих женщин.

До прибытия в Цзинь Вэй Яжу пыталась научиться танцевать, но её тело было совершенно нескоординированным, и ей пришлось оставить эту затею.

Вэй Яжу попросила императора отдать ей Цю Линсюань лишь для того, чтобы спасти ей жизнь. За всё время пребывания Цю Линсюань во дворце императрицы Вэй Яжу ни разу не упоминала об уроках танцев, и Цю Линсюань, соответственно, не учила её.

Но раз уж сегодня зашла об этом речь, Цю Линсюань решила предложить сама.

Вэй Яжу хотела было отказаться под предлогом траура по Великой вдовствующей императрице, но подумала, что стодневный срок скоро истечёт, а в Тайлэфан уже вовсю репетируют песни и танцы. К тому же, взгляд Цю Линсюань был таким умоляющим, что она не смогла отказать и кивнула.

— Благодарю вас, Ваше Величество! Однако Юэси хотела бы попросить вас ещё об одной услуге.

— О какой?

— Не могли бы вы сыграть «Мелодию весеннего омовения»? Юэси слышала в народе хвалебные отзывы о сочинённой вами мелодии и тайком поставила под неё танец. Сегодня я хотела бы исполнить его для вас под вашу музыку.

Вэй Яжу немного подумала и согласилась.

Цю Линсюань поспешно переоделась в танцевальный костюм, встала во дворе павильона, приняла позу и замерла в ожидании, пока Вэй Яжу коснётся первой струны цитры.

Этот танец она придумала два года назад, когда смотрела сериал. Танец Хо Юэси в сериале произвёл тогда настоящий фурор. Цю Линсюань в то время была за границей, и даже многие её одногруппники-иностранцы пытались его разучить.

Цю Линсюань всегда досадовала на сценариста за то, что он сделал Вэй Яжу «искусной в музыке, но неспособной к танцам». Она думала, что будь она сценаристом, обязательно изменила бы эту деталь и придумала бы для Вэй Яжу танец, который поразил бы всех присутствующих. А в качестве музыкального сопровождения использовала бы самую известную и искусно исполняемую Вэй Яжу мелодию — «Мелодию весеннего омовения».

Теперь, имея возможность станцевать этот танец для Вэй Яжу в такой обстановке, она чувствовала, что её давняя мечта сбылась.

У Цю Линсюань не было других талантов, кроме танцев, но в этом она была хороша. Она окончила профессиональную танцевальную школу и завоевала множество наград на национальных и международных конкурсах. К сожалению, ради своей страсти к звёздам она решила податься в индустрию развлечений. Не имея связей, ей пришлось начинать с самых низов, с ролей статистов. Поскольку отец когда-то работал каскадёром и научил её некоторым приёмам рукопашного боя, Цю Линсюань, когда дела шли совсем плохо, подрабатывала и каскадёром.

Сейчас, исполняя этот танец под «Мелодию весеннего омовения», она была поистине великолепна. Вэй Яжу посмотрела лишь немного и поняла, что Цю Линсюань не зря считалась самой знаменитой танцовщицей Цзинь. Она танцевала даже лучше, чем гласила молва. Вэй Яжу подумала, что если бы этот танец увидела Лю Эньшу, она бы сгорала от зависти. А если бы его увидел император…

Цю Линсюань была полностью поглощена счастьем танцевать для своего кумира и не заметила странного состояния Вэй Яжу. Закончив, она с надеждой на похвалу спросила:

— Ну как я станцевала?

— Очень хорошо, — ответила Вэй Яжу, выглядя опечаленной и растерянной.

— Этот танец я станцую только для вас. Поверьте мне, — серьёзно сказала Цю Линсюань.

Увы, «слишком прекрасные обещания всегда даются по молодости».

Цю Линсюань решила отложить мысли о миссии до окончания стодневного траура по Великой вдовствующей императрице. Но кто бы мог подумать, что если она не ищет неприятностей, то неприятности сами найдут её.

Как и в оригинальном сюжете, император, видя, что стодневный траур подходит к концу, устроил большой банкет для послов Янь. Он даже начал соревноваться с ними. Даже Лю Эньшу не удержалась и попыталась его урезонить:

— Ваше Величество, сейчас всё ещё идёт траур по Великой вдовствующей императрице. Хотя к нам прибыли гости издалека, следует соблюдать ритуал и не предаваться разврату и веселью.

Император, ужерядно выпивший, ответил:

— Я не предаюсь разврату и веселью, я прославляю мощь нашей страны! Эй, позвать сюда танцовщиц из Тайлэфан! Пусть генерал Чэнь расширит свой кругозор и увидит, что такое настоящий танец!

Люди из Тайлэфан уже ждали своего часа. Они выходили волна за волной, и это действительно впечатлило послов Янь. Но император был недоволен. Правитель Цзинь любил танцы и разбирался в них, он мог определить уровень мастерства по одному движению руки.

— В Тайлэфан все вымерли, что ли? — ударил он кулаком по столу. — И это называется танцем? Заменить!

Управляющий Тайлэфан растерялся:

— Э… Ваше Величество, во время траура по Великой вдовствующей императрице Тайлэфан не смел устраивать увеселения. Танцовщицы не практиковались три месяца. Эти — лучшие из тех, кто есть.

Чжу Цзишэн шагнул вперёд и перебил:

— Ваше Величество, ваш подданный знает ещё одну танцовщицу, которая танцует несравненно лучше этих!

— Кто? Позвать её сюда!

— Хо Юэси. Ваш подданный некогда представил её Вашему Величеству. Сейчас она находится во дворце Её Величества Императрицы.

Цю Линсюань мысленно выругалась: «Чёрт побери!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Дворцовые интриги (Часть 2)

Настройки


Сообщение