Услышав это, Лю Цзе побледнела и задрожала от злости.
— Ты, ты что имеешь в виду? Любой девушке, попавшей в беду, ты поможешь, да?
Этот вопрос поставил меня в тупик. Спросив себя, я понял, что готов был помочь, потому что Лю Цзе милая и симпатичная, и мне было жаль ее, когда ее обижали. Но она испытывала ко мне симпатию, и мне следовало быть более безжалостным, чтобы у нее не осталось никаких надежд.
— Да, — немного поколебавшись, кивнул я.
— Ты ужасный! — Лю Цзе чуть не потеряла сознание от злости. Она подняла руку, словно собираясь ударить меня по лицу.
Видя, как ей больно, я не собирался уворачиваться. Но Лю Цзе помедлила, прикусила розовые губы и выбежала из класса.
Раньше они завидовали, а теперь смотрели на меня как на дурака. Некоторые тихонько перешептывались.
— Черт возьми, Чжуан Фэн, вот это везет! Со зрелой женщиной развлекается, а красавица класса ему признается. У него просто невероятная удача с женщинами!
— Когда есть такая зрелая женщина, что там Лю Цзе?
Тут они сразу все поняли. Лю Саньмао подошел первым, подмигивая.
— А Фэн, ты молодец! Замутил со зрелой женщиной!
— А? — Я замер. Под "зрелой женщиной" он, конечно, имел в виду Тан Сао. Этот озабоченный парень был просто невероятно пошлым. Даже он считал, что я отказался от Лю Цзе из-за Тан Сао. Хотя это было правдой, мне было неловко признаться.
Я очень боялся, что они начнут распускать слухи, потому что компания брата находилась недалеко от школы. Если он что-то узнает, будет беда.
— Саньмао, не неси чушь, а то я тебя побью, — я немного нервничал, нахмурился и толкнул его. Лю Саньмао ударился о край стола и поморщился от боли.
— Ой, я же шучу! Чего ты так напрягся? Неужели правда что-то есть? Такая женщина — настоящая редкость, ее не так просто встретить. Я, Лю Саньмао, повидал много женщин, но таких мало! — он рассмеялся, все еще немного боясь меня.
Однако я невольно задумался, что значит "замутил"? Мне посчастливилось испытать близость, и Тан Сао в полусознании забралась ко мне в постель. Если бы об этом стало известно, это вызвало бы настоящий скандал.
Эх, пока у брата нет доказательств, мне лучше быть осторожнее, чтобы не пришлось исправлять ошибки, когда уже поздно.
Видя, что я молчу, Лю Саньмао с любопытством спросил:
— А Фэн, что ты собираешься делать теперь, когда бросил школу?
— Кто тебе сказал, что меня исключили?! — Я понял, насколько ужасны слухи. Школа еще не объявила о решении, а они уже сделали выводы.
— А, ты же избил Го Тао до беспамятства. Неужели директор по учебной части не стал разбираться? — Лю Саньмао слегка удивился, его взгляд был полон недоумения.
— Что тут разбираться? Этот парень сам напросился, так ему и надо, — я пожал плечами. Вспоминая то, что было, я все еще злился. Тан Сао была моим больным местом. Раз Го Тао повел себя так, он должен был заплатить кровью.
— Вау, круто, братан! — Лю Саньмао поднял большой палец вверх и больше ничего не сказал. Возможно, он думал, что я хвастаюсь.
Весь день люди подходили к окну нашего класса, показывая на меня пальцами и говоря, что я крутой парень, который побил Го Тао. Казалось, они смотрят на национальное достояние. Это неудивительно. Го Тао был опытным хулиганом, бездельником, который не только бездельничал, но и часто якшался с людьми вне школы.
Поскольку в нашей школе строго следили за порядком и не разрешали собирать "плату за защиту", он заставлял своих приспешников после уроков нападать на учеников средней школы и отбирать у них деньги. Хотя учителя знали об этом, то, что происходило за пределами школы, они могли только игнорировать, чтобы не навлечь на себя неприятности.
На этот раз я его проучил, и это было очень приятно. Я даже стал героем в глазах младших учеников. Конечно, старшеклассники были равнодушны и считали, что я недолго буду выпендриваться.
Зная, что брат в командировке, я специально не пошел сегодня на вечерние занятия. После уроков я побежал домой. Честно говоря, мне очень нравилось быть наедине с сестрой, это было тепло и уютно.
Странно, но сестры не было дома. Я сам приготовил себе лапшу и сел смотреть телевизор. В доме был стационарный телефон, но я чувствовал, что звонить ей не совсем уместно. В обед я уже дал понять, что хочу избежать повторения тех нелепых ситуаций.
Было только шесть часов, а Тан Сао такая умная, она наверняка подумает, что я вернулся домой пораньше ради нее. Разве это не лицемерие?
Поэтому я терпеливо ждал. Когда было уже около девяти, а ее все еще не было, я занервничал.
Наконец-то у нас появилась возможность побыть наедине, а Тан Сао куда-то пропала. Ладно, к черту гордость. Я набрал ее номер. Через некоторое время сестра ответила.
— Алло, алло, — у нее было шумно, похоже, она была на улице.
— Сяо Мэй, может, не возвращаться сегодня?
Я еще ничего не сказал, как услышал незнакомый мужской голос.
— Сестра, где ты?! — нервно спросил я, чувствуя недоброе предчувствие.
— А, Сяо Фэн, я на пути домой, — Тан Сао немного удивилась, возможно, не ожидала, что звоню я.
— Хочешь, я тебя встречу? — Я смутно чувствовал, что у Тан Сао проблемы. Даже я понял, что тот мужчина намекал на секс. В такой поздний час Тан Сао, сексуальная красавица, нигде не была в безопасности.
— Ничего страшного, скоро приеду. Можешь спуститься вниз, — Тан Сао подумала и не отказалась от моего предложения.
Я поспешно спустился вниз. Примерно через несколько минут подъехал черный BMW. Как только открылась дверь, я почувствовал сильный запах алкоголя.
Тан Сао выглядела пьяной, а за рулем сидел мужчина в очках с пошлой улыбкой на лице. Глядя на него, я разозлился.
Сестра пошатнулась и чуть не упала. К счастью, я быстро среагировал и поддержал ее. Ее мягкое тело прижалось ко мне.
— Очкарик, что ты с ней сделал? — я постучал по окну машины, подняв брови.
— Что такое? Я просто выпил немного, что я мог сделать? — Очкарик недовольно посмотрел на меня.
— Сяо Фэн, не ссорься с ним, — Тан Сао все еще была в сознании и поспешно уговорила меня. Раз она заговорила, я не мог ничего сказать.
— До встречи, Сяо Мэй, — Очкарик холодно фыркнул, попрощался и уехал.
Сестра выпила много, шла, шатаясь. Чтобы мы не упали, я просто взвалил ее на плечо. Так ей тоже было легче.
На ней была облегающая мини-юбка, стройные ноги были обнажены, а упругие ягодицы подчеркивали соблазнительный изгиб. Но у меня не было настроения любоваться этим.
Я был очень зол. Этот Очкарик явно был нехорошим человеком, как Тан Сао могла быть с ним?
Войдя в дом, я заметил, что белоснежные бедра Тан Сао покрыты заметными следами от ударов. Очевидно, ее били.
Волосы у нее были растрепаны, одежда испачкана тортом и алкоголем, от нее пахло.
Едва я опустил ее, Тан Сао обхватила меня за шею и тут же поцеловала. Ее теплые губы зажгли каждую нервную клетку.
К тому же, ее мягкая, без костей, ручка забралась мне под рубашку и начала блуждать. Ее скользкий язычок прорвал мою оборону.
Честно говоря, я был чистым и наивным парнем, как я мог выдержать такое возбуждение? Непонятно как Тан Сао забрала мой первый поцелуй, да еще и в такой ситуации.
Но я не потерял рассудок. Если в ту ночь Тан Сао напилась и забралась ко мне в постель, в этом еще была какая-то неуправляемая страсть, то в этот момент, кроме физического возбуждения и реакции, у меня не было ни капли сексуального желания.
Я был зол, правда. Как у нее с братом — это естественно, в конце концов, они законные супруги. Но я своими глазами видел, как поздно вечером ее привез какой-то пошлый тип, и не знаю, чем они там занимались, а теперь она хочет выплеснуть на меня свое желание. У меня, черт возьми, на душе тяжело.
(Нет комментариев)
|
|
|
|