Проснувшись на следующее утро, я не обнаружила рядом Лин Муцина. Комната была пуста.
Резкая боль внизу живота напомнила мне о прошлой ночи… о близости с Лин Муцином.
Я застыла на кровати, глаза застилала пелена слез. Я закрыла рот рукой, пытаясь прийти в себя.
Я пыталась убедить себя, что это всего лишь сделка. Он получил то, что хотел, я — то, что нужно мне. Никто никому не должен. К тому же, с его помощью у меня больше шансов отомстить и вернуть все, что принадлежит мне…
Но как бы я ни старалась, слезы все равно текли по щекам. Обида и унижение захлестнули меня. Я никогда не думала, что когда-нибудь буду использовать свое тело как разменную монету.
Собравшись с силами, я пошла в ванную, быстро ополоснулась и, обернувшись полотенцем, вышла.
В этот момент в комнату постучала Сян Сао. В руках она держала изящную коробку, а за ней стоял незнакомый мне человек.
— Госпожа Хань, это платье для вас от господина. После того, как вы переоденетесь, визажист сделает вам макияж. Через час господин за вами заедет.
Сян Сао открыла коробку и протянула мне платье.
Я была удивлена заботе Лин Муцина. Не прошло и суток с нашей встречи, а я уже должна была появиться на публике в качестве его женщины.
Меньше чем через час я была готова. Белоснежное платье, украшенное сапфировыми камнями, мерцало в лучах солнца, словно россыпь звезд на ночном небе.
Я смотрела на себя в зеркало. Высокая прическа, изысканный макияж, глаза, чистые, как вода. Я выглядела, как цветок лотоса, только что распустившийся на поверхности озера.
Я себя не узнавала. После свадьбы с Лу Сюаньцзэ я почти не пользовалась косметикой и не носила платьев. Хотя я выросла в богатой семье, после замужества я забыла, что я женщина.
— Вы прекрасны! — восхищенно сказала визажист, поправляя мой макияж.
Я вежливо улыбнулась, но в душе не было радости.
Кто бы мог знать, что под этой роскошной одеждой скрывается разбитое сердце?
— Госпожа, господин уже у ворот, — сказала Сян Сао, окинув меня довольным взглядом, и повела меня вниз. Я посмотрела на часы — ровно час.
Как только мы вышли из дома, у ворот остановился роскошный «Роллс-Ройс».
Я пыталась разглядеть, кто сидит внутри, когда опустилось стекло. Из машины раздался холодный, низкий, но до боли знакомый голос: — Садись.
В этих двух словах чувствовалась непреклонная сила.
Не раздумывая, я села в машину.
Сегодня на Лин Муцине был светло-голубой костюм ручной работы, белая рубашка и бордовый галстук в косую полоску. Темные волосы были аккуратно уложены. От него исходила аура власти, которая невольно заставляла держаться на расстоянии.
Он молчал, и я тоже не решалась заговорить. В машине не играла музыка, и от этого молчания мне становилось не по себе.
Я смотрела в окно на знакомую дорогу, ведущую к зданию «Ханьши Груп», и нервничала все сильнее. Передо мной всплывали воспоминания об отце, его лицо, его улыбка.
Мои глаза наполнились слезами.
— Сегодня ты моя женщина. Я позабочусь о том, чтобы ты гордо появилась перед ними и так же гордо ушла. Жои, поверь мне, — сказал Лин Муцин, обнимая меня и целуя в лоб.
— Но моего отца больше нет… — прошептала я дрожащим голосом, с трудом сдерживая слезы.
— Твоего отца нет, но есть я. А если ты расплачешься, то испортишь макияж, и никто тебе его не поправит.
Машина плавно остановилась у здания «Ханьши Груп».
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|