Пятая глава (Часть 1)

Когда с неба упала первая снежинка, Мо И, которая долгое время сидела дома, появилась в книжной лавке с приглашением.

— Опять сватать пришли?

Издалека увидев человека с побледневшим лицом, она без всякой жалости к прекрасному полу с криками выгнала назойливых свах и благородных девиц из книжной лавки. Глядя на его расстроенный вид, — должно быть, его снова довели те, кто хотел изобразить из себя Юэ Лао?

После того как Сыту Гуанцзи без причины принес домой сына, большинство тех, кто хотел стать хозяйкой книжной лавки, отступили, а оставшаяся половина была сильно напугана свирепым на вид Лу Ци и ею, которая с руками на боках походила на Му Еча, и стали вести себя гораздо сдержаннее; но чего они оба тогда не ожидали, так это того, что те, кто отказался от Сыту Гуанцзи из-за его ребенка, переключили свое внимание на Хуанфу Юня и Лу Ци, которые также не были женаты.

— Это заставило Хуанфу Юня, который никогда не видел такого большого скопления людей, весь день прятаться в задней части книжной лавки, пересчитывая книги, а Лу Ци каждый день рычать на улицу перед лавкой.

— Хм!

Взглянув на нее, он, чье настроение в последнее время немного улучшилось по просьбе Хуанфу Юня, на этот раз не ответил злословием, лишь выразив свое недовольство фырканьем.

— Ха, а господин где?

Увидев, как он старательно и аккуратно сортирует книги, Мо И захотелось рассмеяться.

Ее впечатление о нем все еще оставалось таким: грубый мужчина в белой лисьей шубе и звериных сапогах, кричащий посреди улицы. С каких пор его сосредоточенное выражение лица стало обладать некой очаровательной привлекательностью, которая заставляла сердце трепетать?

Сердце трепетать?!

Неужели он, находясь целый день среди этих назойливых свах, заразился мыслями о женитьбе?

Она вздрогнула от своей мысли.

Даже если бы никто другой не захотел, она ни за что не вышла бы замуж за такого грубого болвана.

— Сзади, разговаривает с Хуанфу, — Он указал рукой, даже не поднимая головы.

Боже мой, откуда столько книг!

Четыре книги?

Пять классиков?

Конфуций и Мэн-цзы?

Сотня школ мысли?

Что за чертовщина!

Раздраженно теребя волосы, челка, обычно закрывавшая левый глаз, слегка колыхнулась от его движения.

Мо И не могла сдержать смех от его ребяческого поведения, чем вызвала холодный взгляд его зеленого глаза.

— Ты не хозяина ищешь?

Он сзади!

Лицо Лу Ци покраснело, и он начал отгонять ее.

Черт, теперь она будет долго над ним смеяться!

— Какой хозяин, говоришь так, будто он главарь бандитов.

Мо И улыбнулась нежно, ее живые глаза без стеснения встретились с его единственным глазом, видневшимся из-под волос.

Кто сказал, что люди с зелеными глазами — чужаки?

Кто сказал, что люди с зелеными глазами — звери в человеческой шкуре?

Человек, которого она называла господином, имел изумрудные глаза, но он был нежным и обладал сердцем, способным вместить все; человек, которого она знала, имел бирюзовые глаза, но за его своенравным поведением скрывалась безграничная забота и внимание; теперь даже человек перед ней, с которым она постоянно спорила до посинения, имел зеленые глаза — хотя она еще не знала его достоинств, она верила, что человек, который постоянно кричал, что изобьет ее, чтобы выместить злость, но всегда ограничивался пустыми угрозами, не был плохим.

Она не могла объяснить это чувство, но она просто верила ему.

Увидев Лу Ци, раскрасневшегося от смущения и гнева, она вспомнила о Го Лолуо, которая путешествовала с ним и вела себя подозрительно той ночью.

Почему она, услышав игру Сыту Гуанцзи на цитре, не вышла посмотреть на него, а вместо этого пошла в его спальню?

Что она добавила в тот холодный чай?

Что думает женщина средних лет, у которой повреждены глаза, но которая не хочет лечиться?

Хочет убить Сыту Гуанцзи?

Хочет навредить Сыту Чжэньси?

Или у нее другая цель?

Слепота глаз не означает слепоту сердца, наоборот, мысли могут стать яснее и чище в темноте.

Внезапно она вспомнила свои неосторожные слова, и ее ясные глаза сузились.

Мо И только тогда вспомнила, что нельзя больше дразнить Лу Ци, ей нужно было закончить свои дела и поспешить обратно в поместье, чтобы присмотреть за маленьким господином и человеком, полным загадок.

Мо И не обратила внимания на его смущенное и сердитое выражение лица, злорадно прикрыла рот рукой и рассмеялась, обойдя его и повернув в библиотеку, расположенную за книжной лавкой.

— Что за черт... Я еще не закончил!

Не путай!

Не успел Лу Ци возразить ей, как его острый глаз заметил человека в роскошной одежде, который только что вошел в книжную лавку и беспорядочно перебирал стопку только что напечатанных книг, лежавших рядом.

Человек, у которого звенели нефритовый кулон и золотой замок, лишь поднял бровь и бросил на него презрительный взгляд, снова уткнувшись в книгу.

Лу Ци сильно разозлился от этого взгляда, протянул длинную руку и выдернул книгу из его рук.

— Новые чернила еще не высохли.

Этому его научил Хуанфу Юнь.

Он сказал, что если кто-то ведет себя грубо и небрежно относится к книгам, можно использовать эти слова, чтобы отделаться от таких людей.

Жаль только, что некоторые люди не умеют читать по лицам и словам.

Тот человек нахмурился, но на его губах появилась улыбка, совершенно противоположная презрению, — с дьявольским очарованием.

— Книжная лавка «Чистая вода» очень известна, не ожидал, что сегодня, специально придя сюда, найду... ничего особенного.

Размахивая бумажным веером, молодой господин улыбался, как невинное животное, но его глаза прямо смотрели в его изумрудно-зеленые глаза, полные презрения.

Лу Ци с трудом сдержал желание хорошенько его поколотить, подавил гнев и выдавил сквозь зубы слова, звучавшие странно из-за чрезмерного подавления:

— Прошу простить за любые недостатки...

Кто знал, как сильно он хотел вышвырнуть человека, который улыбался, скрывая нож, прямо за дверь!

Если бы не то, что Сыту Гуанцзи хорошо к нему относился, ему было бы совершенно все равно, если бы он разрушил книжную лавку, но зато избил бы этого, казалось бы, слабого человека почти до смерти!

Протянув указательный палец, он слегка стряхнул пыль с только что напечатанной книги. Тот человек улыбнулся дьявольски соблазнительно.

— Не пыльная — это книги этого выпуска?

Трогая то здесь, то там, Лу Ци с холодным лицом яростно смотрел на руку, которая постоянно скользила по книгам, не находя себе места.

Черт!

Он знал, что должен был взять Небесного Тигра с собой, когда спускался с горы!

Неважно, напугает ли он прохожих или встревожит власти, по крайней мере, он мог бы позволить ему хорошенько поесть прямо на месте!

— ...Не... знаю... какие... именно... классические... книги... вам... нужны?

Вдох, выдох, снова вдох, снова выдох... Лу Ци, тебе нужно успокоиться.

На его лице застыла «добрая» улыбка, которую он тренировал несколько месяцев и которая наконец-то начала приносить плоды, но его плотно сжатые пальцы хрустели.

— Хм, дайте подумать.

Наклонив голову, красивый мужчина в роскошной одежде долго серьезно размышлял, а затем снова как бы невзначай перебирал стопки книг.

— Знаете, я, пожалуй, пойду в «Павильон Горных Облаков».

Книги здесь... меня не впечатляют.

Он прищурился и улыбнулся, но в его глазах был лед.

— ... — Лу Ци ругался про себя, на его лице застыла улыбка, почти переходящая в судорогу.

— Старший брат Лу?

Оставив заднюю часть книжной лавки Мо И и Сыту Гуанцзи, Хуанфу Юнь, выйдя из библиотеки, увидел Лу Ци, который улыбался ртом, но его глаза почти извергали огонь.

— Что случилось?

— Ой, в книжной лавке «Чистая вода» сменился управляющий?

Такой молодой и с выдающейся внешностью... Наверное, «Чистая вода» была выбрана не благодаря изысканно напечатанным книгам, а благодаря очаровательному лицу управляющего?

Сияюще улыбающийся элегантный молодой господин говорил с насмешкой, между его бровями переливались волны света, но с некоторой женской чарующей обольстительностью.

— Ты, ублюдок... — Гнев Лу Ци, услышавшего его резкие и презрительные слова, наконец достиг пика; он поднял кулак и, не раздумывая, собирался вышвырнуть из книжной лавки человека, который выглядел благородным, но высокомерно презирал всех, но Хуанфу Юнь опередил его на шаг, схватил его и закрыл ему рот, заставив проглотить незаконченные проклятия.

— Если было какое-либо пренебрежение, прошу простить, — Без лишних слов Хуанфу Юнь поспешно поклонился, его подобострастное отношение заставило человека, которого он удерживал и который не мог пошевелиться, широко раскрыть глаза от гнева.

Они не сделали ничего плохого, почему они должны вести себя так униженно?

— У тебя еще есть хоть какое-то самосознание, — Человек в роскошной одежде легкомысленно фыркнул, самодовольно размахивая бумажным веером.

— Ты...

— Господин...

Наконец вырвавшись из рук Хуанфу Юня, который был примерно такого же роста, как он, Лу Ци не успел разразиться ругательствами, как услышал удивленный возглас Мо И из библиотеки.

Сыту Гуанцзи беззвучно упал.

◇◆◇

Щелк, щелк, щелк — три звука, и зажглась трутница.

Пользуясь чувствительностью пальцев, она легко разожгла печь, и потянулись струйки дыма.

Посадив Сыту Чжэньси, который наелся и постоянно сосал свой большой палец, себе на спину, Го Лолуо, с синим платком на голове и белой повязкой на глазах, хлопотала на кухне.

Опираясь на неразогретую печь, она нащупала в углу бочку с водой, зачерпнула ковш воды, затем смешала большое количество муки с водой и сахаром, замесила тесто подходящей мягкости и твердости, затем отщипнула кусочки и раскатала их скалкой.

Она усердно раскатывала и месила, и через некоторое время услышала тихое дыхание.

Послушный ребенок на ее спине, наигравшись со своими маленькими ручками, не выдержал сильной сонливости и уснул, прижавшись к ней.

Почувствовав, что маленький человечек за спиной успокоился, она медленно изогнула уголки губ в красивую дугу.

Этот ребенок очень послушный, когда вырастет, он, наверное, будет похож на своего нежного отца?

Если это ребенок Сыту Гуанцзи, она думала, он наверняка будет таким же скромным и мягким, как и он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение