☆、Тан Боху выбирает Цю Сян, часть 4

Бросив эту фразу, которая привела меня в замешательство, он отшвырнул метелку и ушел…

Вот это да! Мне и так сложно объяснить эту историю с ванной, а он еще и неправильно меня понял! Я же невинная девушка!

Я схватила его за рукав. — Пойдем со мной!

Военачальник Ву был немного удивлен, но послушно последовал за мной в пустую беседку.

— Ты знаешь, почему я помогаю 9527? — спросила я.

Военачальник Ву отрицательно покачал головой.

— Потому что 9527 глубоко влюблен. Эта девушка живет в нашей усадьбе, и ты ее знаешь. Ее зовут…

Не успела я договорить, как Военачальник Ву закрыл уши руками. Какое отсутствие взаимопонимания!

Я убрала его руки. — Ее зовут Цю Сян. Тсс… Не надо так удивляться… Об этом пока никому нельзя говорить. Я рассказала только тебе!

Военачальник Ву перестал плакать и рассмеялся. Не понимаю, чему он радуется.

— Хе-хе, так ты помогаешь 9527 завоевать Цю Сян! Почему ты сразу не сказала? У тебя такое доброе сердце! Хе-хе, у меня отличный вкус!

(Какая связь между моей помощью 9527 и твоим хорошим вкусом?)

Военачальник Ву продолжал радоваться. — Ши Лю, давай я тоже помогу ему! Я люблю помогать людям!

— Ты? — Я не то чтобы не доверяла ему, просто я столько времени обучаю этого простака Тан Боху, а результатов все нет. Чем этот глупый Военачальник Ву может помочь?

— Ши Лю, поверь мне, я беру это на себя! — Военачальник Ву выпятил грудь. В этот момент я вдруг заметила… что его грудь… больше моей! (Ладно, это некрасиво с моей стороны. У него просто развитые мышцы груди.)

***************************

Есть еще одна истина, которая не меняется, независимо от того, попали вы в другой мир или нет.

Связи решают все! Через несколько дней после того, как Военачальник Ву пообещал помочь, я убедилась в этом.

Не знаю, что он нашептал господину Хуа, но на следующий день господин Хуа повысил 9527 из слуги низшего звена до личного слуги. И даже имя ему поменял. Теперь его зовут Хуа Ань. В усадьбе он стал очень крутым. Даже два молодых господина стали ему прислуживать.

Тан Боху, конечно, не знал, что всем этим он обязан Военачальнику Ву, и постоянно благодарил меня. Иногда приносил сладости, иногда — заколки или браслеты. Но я всегда с достоинством отказывалась.

— Твое внимание мне приятно, но лучше используй свой новый статус, чтобы заигрывать с Цю Сян. А когда все получится, подаришь мне пару картин. Эти безделушки мне не нужны!

На самом деле, Тан Боху был очень целеустремленным. После всех этих «случайных» встреч с Цю Сян, да еще и в новом статусе личного слуги, у него не должно было возникнуть проблем. Вот несколько примеров:

Фрагмент 1:

— Ши Лю, угадай, куда я сегодня водил Цю Сян?

— Я не умею читать мысли, откуда мне знать?

— Хи-хи… Я катал Цю Сян на лодке по Западному озеру.

Я сразу представила себе типичный сюжет из любовного романа: главный герой катает главную героиню на лодке, вокруг прекрасная природа, цветы благоухают. Затем главный герой достает флейту и играет прекрасную мелодию. Главная героиня, со слезами на глазах, говорит, какой он красивый и талантливый, и падает к нему в объятия!

— Ши Лю, о чем ты думаешь?

— Ни о чем. Продолжай.

— Это было так захватывающе! Я достал флейту (вот, точно, флейта!), чтобы сыграть для Цю Сян, как вдруг появился Чжу Чжишань и пробил дыру в нашей лодке. Цю Сян упала в воду! Я нырнул и спас ее!

(Как же ты любишь спасать красавиц!)

Не обращая внимания на мое удивление, Тан Боху мечтательно произнес: — Ах, мокрая Цю Сян… Она выглядела так привлекательно!

— …

Фрагмент 2:

— Ши Лю, угадай, куда я сегодня водил Цю Сян?

— Мне все равно. Иди, не мешай мне спать.

— Хи-хи… Не хочешь слушать — не надо. Сегодня Цю Сян сама меня поцеловала!

Я тут же вскочила с кровати, вытаращив глаза. — Ты так быстро добился успеха? Рассказывай, как тебе это удалось?

— Хе-хе, я водил Цю Сян в городской храм.

Я снова представила себе типичный сюжет: главный герой ведет главную героиню в горы, чтобы помолиться о счастливом браке. Гора высокая, дорога крутая, главная героиня устала и вот-вот упадет в обморок. Главный герой нежно улыбается и предлагает нести ее на спине. Главная героиня, лежа на его широкой спине, тронута его заботой и, не сдержавшись, целует его. Как романтично!

— Ши Лю, о чем ты думаешь?

— Ни о чем. Продолжай.

— Это было так трогательно! Цю Сян устала и чуть не упала в обморок (ну вот, опять!), как вдруг…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение