☆、Тан Боху выбирает Цю Сян, часть 3

Я вздрогнула и стряхнула с лица огурцы. С ужасом смотрела на мужчину, внезапно появившегося передо мной.

Он был одет в белое (классический наряд главного героя), с выразительными глазами (признак ловеласа) и большим нефритовым кулоном на поясе (доказательство богатства).

Мой ужас мгновенно сменился бурным восторгом!

Кто сказал, что только Цю Сян достойна быть жертвой покушения? Я, Ши Лю, тоже могу быть объектом внимания!

— Молодой господин, что… что… что вы сказали? — от волнения я начала заикаться.

— Я… — лицо мужчины в белом слегка потемнело (наверное, потому что он новичок в этом деле). — Я сказал… мне одиноко… и я хотел бы с вами поболтать!

— Вот как… — я застенчиво опустила глаза. — Но я сейчас без одежды… вы… вы…

Я не успела договорить, как мужчина отпрыгнул на метр и крикнул: — Ты чего не заходишь? Я больше не могу ждать!

Вот это да! У него есть сообщник?

Пока я была в шоке, в дверях появился знакомый силуэт — 9527! Тан Боху!

Я совершенно растерялась!

Эта сцена казалась знакомой. Разве это не тот самый план «спасения красавицы», который мы обсуждали с Тан Боху сегодня утром? Но почему он пришел ко мне? Разве он не должен был идти к Цю Сян?

Еще больше меня смутил их разговор:

— Эй, ты где был? Почему так долго не заходил? Я чуть не умер от страха! — возмутился мужчина в белом.

— Я не заходил, потому что не слышал криков Цю Сян о помощи!

— Она, конечно, не будет кричать! Сам посмотри, с этой особой мне, Чжу Чжишаню, пришлось самому разбираться! Я поражен!

Услышав это, Тан Боху обернулся и увидел мое разъяренное лицо. Я еще не успела ничего спросить, как этот нахал отпрыгнул на метр и закричал: — Ши Лю, как это ты?

— Ты еще спрашиваешь! Я же утром сказала тебе, что ванная Цю Сян — вторая! Почему ты пришел ко мне?

— Но это и есть вторая ванная! Вторая справа! — с печальным лицом ответил Тан Боху.

Меня словно током ударило. Я поняла, в чем дело. В древности считали справа налево, а я сказала ему «вторая», имея в виду слева направо. Вот она — разница во времени и культуре!

Видя, как Тан Боху смотрит на меня невинными глазами, я чуть не взорвалась. Ударив по воде, я закричала: — Чего смотришь? Убирайся отсюда!

Тан Боху, похоже, испугался и, схватив Чжу Чжишаня, бросился бежать. Но тут появилась новая проблема — Военачальник Ву!

Услышав шум, он быстрыми шагами ворвался в баню и схватил убегающих 9527 и Чжу Чжишаня.

Вот блин! Я люблю наблюдать за драмами, но не хочу, чтобы они происходили со мной!

Военачальник Ву обожал ловить Тан Боху на проступках, и этот раз не стал исключением. — 9527, ты посмел ворваться в комнату Ши Лю и подглядывать, как она моется? Тебе жить надоело?

— Бах!

Это был звук падения Тан Боху, которого Военачальник Ву швырнул к двери.

Затем послышался жалобный крик.

Это Тан Боху безропотно просил пощады.

Какой кошмар!

Моя одежда была украдена, поэтому мне пришлось оставаться в воде и снова использовать свой громкий голос. — Вы закончили? Убирайтесь все отсюда! Быстро!

Надо сказать, Военачальник Ву меня послушался и тут же вытащил Тан Боху и Чжу Чжишаня.

Глядя, как он тащит их обоих, я про себя напевала песенку:

«В левой руке — курица, в правой руке — утка, а посередине — пухлый малыш…»

Напев эту песенку, я почувствовала себя лучше. Глупый мальчишка! Еще хочет завоевать Цю Сян? Пусть помечтает!

После этого происшествия я решила вернуться в комнату и хорошенько выспаться, чтобы успокоить свое сердце, встревоженное Чжу Чжишанем.

Но, как только я встала, я поняла, что мой наряд унесли. В чем же мне идти?

В этот момент Военачальник Ву снова ворвался в баню. Увидев меня мокрой, он побледнел и вскрикнул.

Вот это да!

Я еще не кричала, а он уже испугался. Это была общая баня, и я, не привыкшая к тому, чтобы меня видели голой, всегда надевала майку на бретельках. Так что на самом деле ничего не было видно. Но Военачальник Ву — человек старых правил, поэтому я его простила.

— Перестань кричать! Хочешь, чтобы вся усадьба сюда сбежалась? — строго сказала я.

Военачальник Ву послушно закрыл рот рукой. Но почему он не закрыл глаза? И почему он так смотрит? Даже если на мне майка, ты мог бы и отвести взгляд…

— Я… я… я принес тебе одежду, — заикаясь, Военачальник Ву протянул мне мой украденный наряд. Он покраснел до корней волос.

Я взяла одежду и вздохнула. — Чего стоишь? Хочешь посмотреть, как я переодеваюсь?

Военачальник Ву смутился еще больше. — Н-нет, я не это имел в виду…

Сказав это, он быстро убежал.

Эх, эти недалекие мужчины! Что с ними делать?

Забавные моменты со съемок:

Военачальник Ву, во время перерыва, решил зайти в соседнее кафе, чтобы почитать новую главу «Уморительной злодейки» на телефоне. Но телефон разрядился!

— Простите, у вас есть розетка? — спросил он у девушки-бариста.

— Я и есть бариста, — мягко улыбнулась девушка.

Военачальник Ву нахмурился. В этот момент мимо проходила Ши Лю и объяснила: — Он имеет в виду розетку, в которую можно воткнуть зарядку!

Девушка опешила. «Бариста, в которую можно воткнуть зарядку? Нынешние актеры такие странные!» — подумала она и, покраснев, убежала.

Восьмая глава

Есть одна истина, которая не меняется, независимо от того, попали вы в другой мир или нет.

Сплетни распространяются быстрее ветра!

Не успела я переодеться и выйти, как меня окружили возбужденные Чунь Сян и Ся Сян.

— Ши Лю, слышали, какой-то галантный кавалер хотел тобой воспользоваться! Расскажи, что случилось!

— Да, он что-нибудь сделал? Такой шанс упускать нельзя!

Мне было стыдно рассказывать им правду. В этот момент я увидела знакомую фигуру — грациозную, гибкую, как ива. Это была Цю Сян.

Я быстро прикрыла лицо платком, изображая плачущую женщину (очень похоже на жертву домогательств в древности).

— Ой-ой-ой! Ну скажите, почему мне так не везет? Если об этом узнают, я никогда не выйду замуж!

Цю Сян прошла мимо, окутав меня легким ароматом орхидей. Но ее взгляд был холоден и высокомерен. Она словно говорила: «С твоей-то внешностью? Да кто на тебя позарится?»

Хотя я и не любила Цю Сян, но она была возлюбленной этого простака Тан Боху. Ладно, потерплю!

Кстати, о Тан Боху… Что сейчас с этим парнем?

— Ши Лю, спаси! Военачальник Ву хочет меня убить! — раздался душераздирающий крик. Я выглянула в окно и увидела, как Тан Боху мечется по двору, а Военачальник Ву гонится за ним с метелкой из перьев, словно за курицей!

Вот блин, только проблем не хватало!

Я со всех ног бросилась во двор, но было уже поздно.

Военачальник Ву поймал Тан Боху и бил его по ладоням метелкой.

Конечно, такое наказание — пустяк, но не для Тан Боху. Этот парень — поэт и художник! Он работает руками! Если он повредит руки, кто будет рисовать картины, которые я продаю? Этого я не потерплю!

Я встала перед Тан Боху и крикнула Военачальнику Ву: — Прекрати! Хочешь бить — бей меня!

Слишком много сериалов насмотрелась…

— Ши Лю, что ты сказала? — на лице Военачальника Ву вздулись вены. Я впервые видела его таким злым. Его лицо выражало целую гамму чувств.

— Так, значит, у вас все-таки роман?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение