Глава 10. Домашнее наказание (Часть 2)

Этот парень намекает, что больше не придет спасать ее…

Сяоюнь мог только горько усмехнуться. Боже, он ведь не угрожал, а говорил серьезно… Сейчас у него осталась лишь десятая часть его силы. Если что-то случится, он не сможет ее спасти…

— Раз поняла, иди ешь. Дай мне немного поспать.

— Ты больше не будешь есть? — спросила Линлэ.

— Нет, — Чжоу Сяоюнь закрыл глаза. — Если ты не дашь мне поспать, я не смогу пойти с тобой вечером.

А? Нет, так не пойдет!

— Хорошо! Я не буду тебя беспокоить. Спи.

-----------------------------------------------------

Город Цзиюй, Фестиваль фонарей.

Сегодня вечером в городе Цзиюй было очень оживленно. Повсюду были люди, пришедшие посмотреть на фестиваль фонарей.

Разноцветные фонари освещали ночной город, делая его похожим на сказочную страну. Торговцы громко расхваливали свой товар, стараясь привлечь внимание прохожих.

Ань Линлэ везла Чжоу Сяоюня сквозь толпу, с любопытством оглядываясь по сторонам: — Ух ты! Как красиво! — Сколько же здесь разных фонарей необычной формы… Просто загляденье!

— Ух ты! Сяоюнь, смотри, фонарь в форме змеи! Какая огромная змея!

— А-а! Сяоюнь, а еще вон тот! Мне нравится тот, что в форме цветка! Такой милый!

— Боже! Этот дракон… Сяоюнь! Почему этот дракон такой большой? Это же невероятно!

Э? Танхулу!

В своем прошлом мире она больше всего любила танхулу!

— Сяоюнь, Сяоюнь! Я хочу то! — Ань Линлэ указала на торговца танхулу. — Ты будешь?

— Нет, — покачал головой Чжоу Сяоюнь.

— О! Тогда я пойду куплю! Подожди меня здесь. — С этими словами Ань Линлэ побежала к прилавку. Чжоу Сяоюнь смотрел на радостную Линлэ и невольно улыбался.

Ему нравилось, как Линлэ произносит его имя, как она радуется и веселится, как она добра… Когда она помогала пожилой женщине, она выглядела такой нежной. Но больше всего ему нравилось то, как она сегодня… сегодня была рядом с ним, как ее глаза смотрели только на него, словно она действительно влюбилась в него…

Линлэ быстро купила танхулу и вернулась к Сяоюню: — Сяоюнь! Знаешь, раньше… я очень любила танхулу! — Она протянула ему сладость. — Угостись! Откусишь кусочек?

Сяоюнь не смог ей отказать и осторожно откусил кусочек.

— Хи! Ну как? Сладко?

— Да… очень сладко.

Линлэ тоже откусила кусочек… Хм… Хрустящая сладкая корочка… Вкусно!

Сяоюнь смотрел на Линлэ. Ее губы и щеки были перепачканы красным сиропом.

— Линлэ, наклонись ко мне, — невольно сказал Сяоюнь.

А? Зачем?

Несмотря на недоумение, Линлэ наклонилась к Сяоюню. Он достал из кармана платок и вытер ей лицо. Линлэ смотрела на бледное лицо Сяоюня…

Он такой красивый… Когда он улыбается, он такой нежный и… прекрасный…

Линлэ, увидев красное пятнышко на губах Сяоюня… не удержалась и поцеловала его, слизывая сироп.

Э? Странно…

Почему этот сироп такой вкусный… Настолько сладкий, что у нее забилось сердце…

Хм… Наверное… в этом мире танхулу вкуснее?

Сяоюнь был ошеломлен: — Линлэ… — Здесь столько людей, как она может… Но он не мог отрицать, что ее смелый поступок порадовал его.

— Хе-хе, ты так старательно вытирал меня, что сам испачкался! — сказала Линлэ.

— Лучше съесть, чем вытирать. Не будем же мы тратить еду!

Так вот оно что…

Он думал… что она хоть немного влюблена в него…

А она просто не хотела тратить еду…

Сердце Сяоюня пронзила острая боль. Он с улыбкой сказал: — Линлэ, ты еще… — Он не успел договорить, как Линлэ радостно закричала.

— Ух ты! Сяоюнь, Сяоюнь! Фейерверк! — Фейерверк! Фейерверк! В этом мире фейерверки такие красивые!

Сяоюнь поднял голову. В небе расцветали разноцветные огни, словно волшебные цветы, распускающиеся в сердцах каждого.

Ммм… Так холодно… Голова кружится… Сяоюнь плотнее запахнул накидку… Они слишком долго гуляли… Он так устал…

— Линлэ… Пойдем домой… — тихо сказал Сяоюнь.

Но Линлэ, завороженная фейерверком, не услышала его.

— … — Линлэ… Ммм… Мне так холодно. — Кхм…

Когда фейерверк закончился, Линлэ повернулась к Сяоюню и увидела, что он прикрывает рот платком и кашляет…

— Что с тобой?

— Ничего, — Сяоюнь спрятал окровавленный платок. — Пойдем домой?

— Да… Фейерверк закончился… — Линлэ смотрела на расходящуюся толпу. — Все расходятся…

Странно… Почему ей вдруг стало так грустно?..

Сяоюнь, видя печаль в ее глазах, сказал: — Линлэ, подожди меня здесь.

А? Подождать его? Куда он идет?

Линлэ увидела, как он что-то покупает у торговца, а затем возвращается к ней.

Бенгальские огни…

Он купил бенгальские огни…

— Линлэ… кхм… смотри, — сказал он, протягивая ей зажженный бенгальский огонь. — Красиво?

— Да… — Так красиво… Даже красивее, чем фейерверк…

Странно… Почему она сегодня такая странная? Как бенгальский огонь может быть красивее фейерверка?

Ах! Неважно, главное, что красиво! — подумала она, беря бенгальский огонь из рук Сяоюня и радостно кружась на месте.

Сяоюнь, стоявший позади нее, тихо кашлял и нежно улыбался.

Через некоторое время они вернулись в трактир.

У Сяоюня, только недавно спал жар, снова поднялась температура. Она нормализовалась только на следующее утро.

-----------------------------------------------------

Усадьба Аньюнь, Резиденция Ань.

Через пять дней они, наконец, вернулись в Резиденцию Ань.

— Госпожа! Сяо Тао так скучала по вам! — Как только они вышли из кареты, Сяо Тао бросилась к Ань Линлэ.

Управляющий, увидев это, поспешно сказал: — Сяо Тао! Не забывайся!

— Управляющий, все в порядке, мне нравится, — сказала Ань Линлэ с улыбкой, обнимая Сяо Тао.

— Госпожа, где вы были все это время? Сяо Тао так волновалась!

— Хе-хе, нигде особенного! Просто гуляла!

Сяо Тао хотела что-то сказать, но управляющий опередил ее: — Госпожа, давайте потом поговорим. Глава Альянса ждет вас в главном зале! Идемте скорее!

— Хорошо, — Ань Линлэ кивнула и вместе с Чжоу Сяоюнем последовала за слугами в дом.

Но как только она вошла в главный зал, раздался гневный женский голос: — Ты наконец-то соизволила вернуться!

Линлэ не знала, что сказать, и машинально произнесла: — Мама…

— Мама? Ты еще помнишь, что я твоя мать?

— Тогда скажи мне, почему ты не поехала с Сяоюнем в его дом? Почему ты без спроса ушла и пропадала целый месяц?

Линлэ смотрела на женщину, которая засыпала ее вопросами, и, как ни странно, ей казалось, что эта женщина действительно ее мать…

— Я… Я не специально…

— Не специально? — Ань Чансюань в гневе ударила по столу. — Не специально? Если бы ты не сделала это специально, ты бы поехала с Сяоюнем! Ты знаешь, кто он такой? Он — лучший выпускник императорских экзаменов этого года! А ты бросила его в день возвращения в родительский дом… Как ты могла так поступить?!

— Я…

— Матушка, Линлэ знает, что была неправа. Прошу вас… — Чжоу Сяоюнь не успел договорить, как Ань Чансюань прервала его.

— Сяоюнь, иди сюда. Не нужно ее защищать. Если я сегодня ее не накажу, все будут думать, что в семье Ань не умеют воспитывать детей!

С этими словами она обратилась к управляющему: — Чего ты ждешь? Принеси орудие наказания!

Что? Орудие наказания?

Сяоюнь замер и поспешно сказал: — Матушка, не нужно…

— Сяоюнь, ты не слышал, что я только что сказала? Иди сюда, я не хочу задеть тебя. — Она повернулась к Ань Линлэ: — Линлэ! На колени!

— Глава Альянса… Госпожа… — Сяо Тао хотела заступиться за Линлэ, но Ань Чансюань прервала ее.

— Сяо Тао! Ты что, вздумала бунтовать? Иди отсюда!

— Я… — Сяо Тао посмотрела на Ань Линлэ и в конце концов послушно отошла в сторону.

Видя, что Ань Линлэ не двигается с места, Ань Чансюань закричала: — На колени!

Ань Линлэ испугалась и встала на колени.

Ань Чансюань взяла у управляющего деревянную палку. Она была пяти дюймов в ширину…

— Матушка, эта палка слишком толстая. Линлэ не выдержит.

Ань Чансюань промолчала, игнорируя Сяоюня, и строго сказала Ань Линлэ: — Первый удар — за то, что ты не поехала с мужем в его дом! — Она замахнулась и с силой ударила Ань Линлэ по спине.

— Ммм… — Ань Линлэ тихо застонала от боли, но не сопротивлялась и не пыталась увернуться… Она видела, что эта женщина действительно считает ее своей дочерью… и поэтому так зла…

Потому что в тот момент, когда она замахнулась палкой, Ань Линлэ увидела слезы в ее глазах…

— Второй удар — за то, что ты ушла из дома!

— Третий удар — за то, что ты не ценишь доброту!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Домашнее наказание (Часть 2)

Настройки


Сообщение