Глава 21

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

20 Небесная Дева, Небесная Дева.

— Изящное государство, с небес сошла диковинная звезда, несравненная в искусстве и красоте, Великая Чу непременно процветать будет.

Чу Мухань устало закрыл глаза, слова Благородной Наложницы Жоу постоянно всплывали в его сознании.

— Хань'эр, матушка-наложница слышала, что Император уже издал указ о присвоении Чудесной женщине титула Небесной Девы, с такими же привилегиями, как у Государственного Наставника.

— Должно быть, Государственный Наставник велел потомкам рода Чу явиться с женщинами, чтобы найти среди них Небесную Деву.

— Сегодня матушка-наложница видела госпожу Цинь, её характер неплох, но что касается «несравненной в искусстве и красоте», матушка-наложница надеется, что ты хорошенько подумаешь. Почему бы тебе не взять с собой Четвёртую Мисс Цзо из поместья Первого Министра Цзо? Её игра на цине просто бесподобна.

— Го Цин, как думаешь, стоит ли мне тоже поискать эту Чудесную женщину, несравненную в искусстве и красоте?

Чу Мухань слегка улыбнулся, скрывая в глазах слишком многое.

Благородная Наложница Жоу, должно быть, боялась, что не сможет его защитить. То, что Государственный Наставник дружит с наследным принцем, было известно всем.

Все эти годы он жил в безопасности только благодаря тому, что Благородная Наложница Жоу влияла на Императора через постель, защищая его, предвестника несчастий. Она боялась, что если появится ещё одна Небесная Дева и встанет на сторону наследного принца, то когда тот взойдёт на престол, его хорошие дни закончатся.

Говорят, простуда Императора затянулась и никак не проходит.

— Ваш подчинённый считает, что поиск не будет лишним.

Его господин с детства пережил столько страданий, столько боли, скрывая их.

Теперь, когда ситуация, казалось, была нестабильной, внезапно появившаяся Чудесная женщина могла бы помочь господину изменить положение.

— Го Цин, как думаешь, какая Чудесная женщина может быть страннее той, что упала с неба?

В его ясных глазах мелькнул луч света, едва заметный, неразличимый.

Упала с неба?

Го Цин был сбит с толку. — Ваш подчинённый бессилен, не знаю, о чём говорит князь.

Чу Мухань, казалось, снова вернулся к той сцене: чёрная точка мгновенно увеличивалась, увеличивалась, и снова увеличивалась!

Цинь Мо просто упала прямо вниз.

«Диковинная звезда, сошедшая с небес»?

Он очень надеялся, что это не то, о чём он думал!

— Го Цин, отправляйся и поищи какую-нибудь необычную женщину!

Го Цин принял приказ и, едва войдя в поместье Князя Ханя, замер!

Как он найдёт Небесную Деву, основываясь лишь на фразе «несравненная в искусстве и красоте»?

В поместье Наследного Принца Е Ли сидел на роскошном ложе, держа в изящных руках чашку превосходного чая Билочунь. Пар, поднимающийся от чашки, скрывал его соблазнительные глаза. Его слегка андрогинный голос раздался: — Ваше Высочество Наследный Принц, вы ведь не пытаетесь затруднить Е Ли?

Е Ли сказал, что небесные тайны нельзя раскрывать!

Чу Муянь нахмурился, но всё же терпеливо продолжал разговор с Е Ли. — Неужели Государственный Наставник не может хотя бы немного приоткрыть мне завесу тайны?

Даже с его дружбой с Е Ли он не мог получить никакой полезной информации. Как найти эту «диковинную звезду, сошедшую с небес» в бескрайнем море людей?

Сделав глоток хорошего чая, Е Ли вздохнул. — Билочунь из поместья Наследного Принца действительно особенный.

После этих слов Е Ли, Чу Муянь, хоть и был крайне обеспокоен, не мог проявить недовольство. — Если Государственному Наставнику нравится, я прикажу отправить немного в поместье Государственного Наставника.

— В таком случае, благодарю Ваше Высочество Наследного Принца.

На его тонких губах появилась едва заметная улыбка, а его соблазнительное, чарующее лицо стало ещё более демонически прекрасным. Е Ли тихо произнёс: — Я полагаю, эта женщина находится в городе Чу, и я её видел.

Е Ли никогда не заключал невыгодных сделок. Улыбнувшись, он подумал: Билочунь – редкая вещь в Великой Чу, в год производится не более десяти цзиней, две трети из которых идут в дар императорской семье. Его поместью Государственного Наставника было даровано всего полцзиня. Есть поговорка: когда можно получить выгоду, старайся получить как можно больше!

— В моём поместье много дел, Е Ли пойдёт.

Чу Муянь обрадовался. Если Е Ли видел эту женщину в городе Чу, то она должна быть либо богатой, либо знатной. Это значительно облегчит ему поиски!

И ещё, Е Ли глубоко затворничал в поместье Государственного Наставника, редко выходил, а если и выходил, то направлялся прямо во дворец. Эта женщина определённо часто появлялась во дворце.

— Счастливого пути, Государственный Наставник.

В его голосе сквозила тщательно скрываемая радость.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 21

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение