Глава 11
По улице проехала огромная цветочная повозка. На ней стояли мужчины и женщины, наряженные небожителями, и разбрасывали лепестки цветов. Толпа следовала за повозкой, и те, кто замечал понравившегося человека, выдергивали цветок из своего букета и бросали ему.
Вскоре голова и одежда Дунфан Сюня были усыпаны цветами. Пышный пион кокетливо торчал из его прически. Ли Линься не могла сдержать смеха, глядя на него.
Дунфан Сюнь сердито посмотрел на неё, стряхнул цветы и заставил её купить ему маску. Только тогда он наконец обрёл немного покоя.
Раз больше не было на что смотреть, Ли Линься не возражала. Она повезла его к уличным лоткам с едой. Усатый торговец жареным мясом увидел их и тут же радушно заприветил, даже принёс стул для Ли Линься.
Аромат жареного мяса с зирой щекотал ноздри. Дунфан Сюнь сначала отнёсся к нему с пренебрежением, но, увидев, с каким удовольствием ест Ли Линься, взял оставшийся кусок. Откусив всего раз, он закашлялся.
— Ты не ешь острое? — Ли Линься поспешно похлопала его по спине и спросила у торговца воды. Но воды у того не оказалось, пришлось идти к соседнему лотку за миской напитка из маша.
Кончик носа и губы юноши покраснели, а глаза наполнились слезами. Ли Линься потёрла нос, сказала пару слов торговцу мясом и пошла покупать напиток.
У лотка с напитком из маша было многолюдно. Ли Линься пришлось постоять в очереди, прежде чем она смогла вернуться с покупкой. Но за это время вокруг торговца мясом тоже собралась толпа, а Дунфан Сюнь в инвалидном кресле исчез.
Сердце Ли Линься сжалось. Она быстро протиснулась сквозь толпу.
— Дядя, куда делся мой брат?!
Торговец мясом на мгновение оторвался от дела.
— Он же только что сидел здесь? Попросил меня поджарить несколько шашлычков без перца… Эй, а где он?!
Вокруг толпились люди. Ли Линься огляделась, увидела каменную тумбу у края улицы, в два прыжка взобралась на крышу и посмотрела вниз. Вскоре она заметила перевёрнутое инвалидное кресло.
Она быстро побежала по крышам в том направлении и увидела нескольких человек, поддерживающих потерявшего сознание юношу. Но в следующую секунду вокруг них внезапно появилось множество людей в масках, поющих и танцующих. Они быстро скрылись вместе с похитителями за углом.
Плохо дело.
Ли Линься нахмурилась. Сначала она подумала, что Дунфан Сюнь сбежал сам, но теперь это выглядело как похищение. Неужели и здесь у него были враги?
Она ещё немного поискала, но людей становилось всё больше. Подумав, Ли Линься вернулась к Ходи. Он пользовался уважением в городе, возможно, он сможет чем-то помочь.
— Что? Похитили?! — Ходи широко раскрыл глаза, в них мелькнула тревога. — Я сейчас же отправлю людей на поиски. Странно, кому понадобилось его похищать здесь…
Он уже было направился к выходу, но вдруг остановился, медленно повернулся к Ли Линься, и на его лице появилось странное выражение.
— Ох, плохо дело. Я только что вспомнил одного человека…
*
Старшая принцесса племени Ди Жэнь, Лунасы.
Говорили, что она — первая красавица Сюэду, жестокая и порочная по натуре, падкая до красоты. Её всегда окружали десять-двадцать красивых юношей.
Сейчас она сидела в комнате и любовалась красавцем на кровати. Она собрала уже многих, но впервые видела такую неземную, возвышенную красоту.
Он стоил того, чтобы подержать его некоторое время в её временном дворце.
Жаль только, что у него ранена нога, и пока им нельзя насладиться.
Она с сожалением коснулась его лица, затем встала, собираясь найти другого фаворита, чтобы утолить страсть. Как только она вышла из комнаты, юноша на кровати открыл глаза, полные ледяного холода.
Как отвратительно.
Он бесстрастно тёр место, которого только что коснулись чужие пальцы, пока кожа не покраснела. Гнев в его сердце не утих, наоборот, жажда убийства разгоралась всё сильнее.
Когда он понял, что его привезли на территорию Ди Жэнь, он ещё думал, стоит ли продолжать сотрудничество после оценки ситуации. Теперь же эта женщина не вызывала у него ни малейшего интереса.
Интересно, когда Ли Линься найдёт его? Она была гораздо интереснее этой сумасшедшей.
Он как раз собирался сесть, когда в комнату вошла группа слуг. Увидев, что Дунфан Сюнь очнулся, они радостно улыбнулись.
— Как удачно! Как раз время принять ванну и привести себя в порядок. Принцесса сказала, что он будет сопровождать её на вечернем пиру!
Не успел он отказаться, как эти люди, словно порыв ароматного ветра, окружили его и понесли к купальне.
*
Пока Дунфан Сюнь терпел унижения, Ли Линься и Ходи уже собрали немало сведений. Оказалось, что красивых юношей и девушек из этого городка отправляли к Ди Жэнь на отбор. Семьи выбранных получали крупную сумму золотом, а сами избранники отправлялись служить принцессе.
На первый взгляд это казалось добровольным делом, но всегда находились несогласные. Такие люди вскоре бесследно исчезали. Нетрудно было догадаться, что их тайно похищали люди принцессы.
Ди Жэнь были свирепы, жестоки и сильны. Все их боялись. Ради спокойной жизни люди мирились с потерей нескольких человек и никогда не поднимали шума. Более того, они даже заставляли семьи жертв молчать и не мстить, чтобы не навлечь на себя гнев Ди Жэнь и не накликать беду.
Услышав это, Ли Линься помрачнела. Она понимала желание людей жить спокойно, но принцесса Ди Жэнь, вероятно, рассматривала это место как свои охотничьи угодья, а местных жителей — как дичь.
Если однажды она потеряет интерес, это место, скорее всего, ждёт катастрофа.
Такое случалось и раньше.
— Значит, его жизни пока ничего не угрожает, — сказала Ли Линься. — Ходи, не могли бы вы узнать о людях, пропавших в городе за эти годы, и о том, что стало с теми, кого отправили служить?
— Значит, барышня пока не собирается беспокоиться о молодом господине? — на лице Ходи появилось странное выражение. — Это ведь принцесса Ди Жэнь, известная своей страстью к красоте!
— С его умом он сможет сохранить свою честь какое-то время, — ответила Ли Линься. К тому же, он — государственный советник Да Шэн. Стоит ему назвать свой титул, и его не посмеют обидеть.
А вот если он снова решит объединиться с Ди Жэнь, ей придётся хорошо подготовиться.
Они решили действовать по отдельности. Ли Линься хотела сначала оценить ситуацию, а потом принимать решение.
Она не понимала, что пошло не так. Брак был сорван, но никаких новостей об этом не было. Даже об исчезновении государственного советника и принцессы никто не знал.
С Цинь Суном и Всадниками Ветра и Облака связаться не удавалось. Возможно, она действительно слишком долго задержалась здесь.
Размышляя об этом, Ли Линься переоделась и проникла в резиденцию принцессы Ди Жэнь.
Резиденция находилась недалеко от города и представляла собой большое поместье, сочетавшее стили Дунчжоу и Ди Жэнь. Зелёные деревья и журчащие ручьи соседствовали с несколькими сооружениями, похожими на шатры, что выглядело довольно нелепо.
Сегодняшний пир проходил в самом большом шатре во дворе.
Ли Линься смешалась со слугами, переносившими еду. Она видела, как на столы непрерывным потоком подавали изысканные блюда, а знать Ди Жэнь, увешанная крупными драгоценностями, постепенно собиралась.
Принцесса Лунасы прибыла последней.
На ней был лишь открытый шёлковый топ и штаны, поверх которых была накинута роскошная белая лисья шуба. Плечи были обнажены, пышная грудь едва прикрыта. На лбу сверкал кроваво-красный драгоценный камень размером с голубиное яйцо.
За ней следовали более десяти юных и красивых юношей и девушек. Все они были одеты очень откровенно, но лица их были бесстрастны и пусты.
Она села на своё место. Тут же красивая девушка опустилась на пол, чтобы принцесса могла поставить на неё ноги. Двое других встали на колени, чтобы массировать ей ноги, ещё один обмахивал её веером. Самый красивый юноша опустился на колени рядом с ней, надрезал себе запястье и наполнил её чашу кровью.
Ли Линься смотрела на это с ужасом, но присутствующие Ди Жэнь, казалось, привыкли к такому зрелищу. Кто-то даже пошутил:
— Принцесса, что это за новый вкус сегодня? Пахнет довольно приятно.
— Конечно, приятно, — на лице Лунасы появилось самодовольное выражение. — Эту партию кровавых рабов последние десять дней кормили только росой и лепестками цветов. Вчера их промыли эфирными маслами. Теперь у них нет никакого неприятного запаха.
Сказав это, она хлопнула в ладоши. Оставшиеся юноши и девушки с бледными лицами подошли к разным гостям Ди Жэнь, молча опустились на колени, надрезали руки и наполнили их чаши свежей кровью.
Но тот Ди Жэнь, что задал вопрос, всё ещё был недоволен.
— Всего лишь кровавое вино? Принцесса слишком скупа. Я слышал, вы придумали что-то новенькое. Неужели нам сегодня не посчастливится попробовать?
Услышав это, Лунасы рассмеялась.
— Я уж думала, что такое? Раз я позвала вас, значит, будем веселиться вместе, — она кивнула служанке, давая знак, что пир официально начинается.
В шатре зазвучала музыка, начались танцы, полилось вино. Время от времени молодых юношей и девушек уводили прочь, слышался громкий смех Ди Жэнь. Ли Линься сжала кулаки, но заставила себя успокоиться. Нужно было сначала найти Дунфан Сюня.
Только она об этом подумала, как к Лунасы подошёл кто-то и что-то тихо доложил. На лице принцессы появилась радостная улыбка.
— Хорошо, вот и главное событие вечера! Господа, я хочу представить вам моего новоизбранного мужа, нового государственного советника Да Шэн, Дунфан Сюня!
В зале поднялся шум. Ли Линься замерла, её сердце упало. Она боялась, что что-то случится, и всё-таки решила прийти на помощь, но неужели всё обернулось так плохо?
Принцесса Да Шэн пропала, а Дунфан Сюнь сам решил заключить брак? Он действительно… готов на всё ради цели.
Но всё же они провели вместе столько дней. Ли Линься решила пока понаблюдать за ситуацией.
Вскоре несколько человек внесли паланкин, задрапированный полупрозрачной тканью. Внутри сидел юноша в белом халате, расшитом золотыми нитями. Волосы его были перевязаны такой же золотой лентой, на лбу виднелась золотая метка. Он выглядел неземным, с безразличным взглядом, словно божество со старинной фрески, сошедшее в мир смертных.
Присутствующая знать Ди Жэнь на мгновение замерла. Они слышали, что племянник императора Да Шэн унаследовал красоту своей матери, но не ожидали, что она будет такой поразительной. В глазах некоторых тут же появился странный блеск.
Лунасы с улыбкой посмотрела на него и поманила рукой.
— Иди сюда, сядь рядом со мной.
Тут же приготовили новое место и перенесли туда бесстрастного Дунфан Сюня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|