В его ушах завывал ветер. Гу Цзо чувствовал, как немеет кожа его головы. Он внимательно смотрел на землю, летящую на высоких скоростях, деревья по обеим сторонам практически расплылись в клочья - видно, скорость его покровителя была невероятно большой. Менее чем через минуту его покровитель остановился. Затем он вскочил, и они оба приземлились на дерево.
Гу Цзо посадили на ветку.
Тяньхэн прижал к губам палец и отдал молчаливый приказ.
Гу Цзо рефлекторно прикрыл руками рот и кивнул.
Тяньхэн был не в силах сдержать утонченную улыбку.
Гу Цзо понимал причину действий своего покровителя, но ничего не мог с этим поделать. Что он должен делать, если случайно закричит, столкнувшись с диким зверем? Или он мог забыть об избавлении от источника своей трусости.
Тяньхэн очень хорошо понимал ход мыслей Гу Цзо. Молча наблюдая за ним, он топнул ногой и обернулся. Все его тело напоминало гигантскую птицу, он подлетел к другому большому дереву.
Гу Цзо не мог оторвать от него глаз.
Он узнал эту технику! Он помнил, что она называлась "Шаги Небесного Сокола", и это была относительно особенная техника. Она позволяла развивающемуся мастеру боевых искусств ступени Хоутянь получить способность парить.
Поистине, в данный момент времени не было ничего более подходящего.
Гунъи Тяньхэн воспользовался моментом, чтобы немного оглядеться, затем снова использовал Шаги Небесного Сокола. Он переместился с деревьев на землю, прямо перед диким зверем, который возле куста грыз труп похожий на быка!
Этот дикий зверь походил на вепря или кабана. У него была огненная грива и бивни около фута в длину. Очень некрасиво. В настоящее время он был в разгаре пиршества и не обращал особого внимания на окружение. Таким образом, в мгновение ока Тяньхэн упал на спину этого существа, и его правый кулак попал тому прямо в макушку!
Гу Цзо нервно затаил дыхание.
Сколько силы дает удар его покровителя? На вилле они использовали для тестов каменные блоки, и вроде как он мог поднять тысячу килограмм... В современном мире сильнейшие могли поднять около ста. Его покровитель был сильнее в десять раз. Так что ему не составит труда разбить черепушку этому дикому зверю, верно?
Тем не менее, Тяньхэн, вероятно, ударил просто для того, чтобы прочувствовать ситуацию. Этот удар не содержал ста процентов его силы. Только, несмотря на это, череп зверя получил сильный удар. Он вдруг заревел, и его тело слегка качнулось. Он начал беспрестанно брыкаться, словно пытаясь сбросить врага со спины.
После этого Тяньхэн, казалось, точно осознал свою силу. Его ноги впились в спину зверя, и он ударил кулаком, снова точно в то же место - раздалось громкое чавканье. От этого удара в черепе дикого зверя образовалась большая кровавая дыра!
Гу Цзо подсознательно несколько раз выдохнул и закрыл глаза.
Один удар от его покровителя... был просто безжалостен.
Это совершенно не соответствовало его внешнему виду, ясно?
Дикий зверь с открытой рано на голове, естественно, расстался с жизнью. Таким образом, скривив ноги, он упал на бок.
Гунъи Тяньхэн давно готовился. Он с прямой спиной стоял возле упавшего тела.
Затем он вытащил из рукава клочок расшитой ткани. Он вытер им с правой руки красные и белые пятна, потом отбросил в сторону. Он слегка приподнял голову:
- А-Цзо, можешь сказать, достаточно ли его для еды?
Гу Цзо тихо вздохнул:
- ...Более чем достаточно.
В ответ Тяньхэн рассмеялся. Он снова подпрыгнул и легко взял Гу Цзо на руки, затем поставил его на землю.
Гу Цзо было любопытно:
- Молодой господин Тяньхэн, как мы потащим такого большого зверя?
Гунъи Тяньхэн ухмыльнулся:
- Расслабься, А-Цзо.
Гу Цзо знал, как ему расслабиться.
Его покровитель просто привязал дикого зверя к бамбуковому шесту и взвалил себе на плечи. А алхимик, как и прежде, расположился под мышкой покровителя, но, на самом деле, это ни на что не влияло...
Затем в его ушах засвистел ветер, и Гу Цзо не знал, как реагировать. Пейзаж уже стал ему знаком. Они вернулись туда, откуда пришли. "Эй, покровитель. Даже с огромным зверем ты не снизил скорости."
Сюй Вэньхэ и Второй Дракон уже расставили ловушки, разбили палатку и даже пополнили костер дровами, отчего пламя стало еще больше.
Гу Цзо был очень смущен тем, что его несли вот так, и поэтому немного сопротивлялся.
Гунъи Тяньхэн получил от него удар и быстро отпустил.
Гу Цзо шмякнулся на землю.
Затем Гунъи Тяньхэн сгрузил зверя, с громким звуком бросив его в сторону.
Сюй Вэньхэ зааплодировал:
- Молодой господин очень умел!
Гунъи Тяньхэн вздернул бровь, он был не многословен.
Ничего особенного, просто дикий зверь стадии укрепления костей. Он же был мастером боевых искусств второго уровня конденсации меридиан, поэтому ничего сложного он не сделал. Раз подчиненный похвалил его, он вынужден был просто принять эту похвалу.
Гу Цзо, присевший рядом на корточках, молча одобрил слова Сюй Вэньхэ.
Он пошел со своим покровителем, чтобы увидеть его облик при первой встрече с кровью. А еще он пошел туда, чтобы узнать, испугает ли его столкновение с диким зверем. Результаты оказались неплохими. Тем не менее, как уже говорилось, то было лишь красивое выражение. Его покровитель так и не дождался, когда он сможет как следует разглядеть этого дикого зверя. Прежде чем он успел ощутить хоть какой-то страх, он уже был раздавлен насмерть.
Более того, его покровитель полностью приспособился!
Даже его первоначальные страх диких зверей трансформировался в восхищение своим покровителем. У него в принципе не было возможности закалить… Правда, он немного потерял дар речи.
Гу Цзо снова вздохнул.
Покровитель взял его с собой, чтобы также передать из первых рук кое-какой опыт, но какова именно была его роль? Ему негде было проявить себя. Затем Гу Цзо перевел взгляд и уставился на дикого зверя. Он снова истекал кровью, но ни одна капля не попала на его покровителя.
Все верно. Он вспомнил о том, как способствовал его "покровительскому обаянию".
Просто… он не узнал этого дикого зверя.
Когда он попал в настоящую беду, Гу Цзо обнаружил, что у него действительно слишком мало знаний.
Подумав об этом, Гу Цзо увидел, что костер разгорается еще сильнее. Второй Дракон хотел сразу же устроить барбекю. Алхимик не медля спросил:
- Господин Сюй, вы знаете, что это за зверь?
В этом вопросе он был более внимателен.
С проводником оставалось всего несколько вещей, о которых он не спросил своего покровителя. Даже если он всегда думал, что его покровитель все знает… Но, в конце концов, его покровитель впервые ушел из дома. Если он не сможет ответить на вопрос, то не потеряет ли лицо? Лучше он просто спросит Сюй Вэньхэ.
Гунъи Тяньхэн с многозначительным взглядом слабо улыбнулся.
Гу Цзо почувствовал это и выдавил из себя пару смешков.
Конечно же, Сюй Вэньхэ ответил:
- Он называется Пылающий кабан. Когда он рождается, его обычно можно сравнить с мастером боевых искусств стадии очищения крови. Когда он полностью вырастет, его можно сравнить с мастером боевых искусств стадии укрепления костей. После этого, сможет ли он снова прорваться, зависит от удачи и способностей каждого кабана.
Как только Гу Цзо услышал это, он начал думать.
Он не был знаком с внешним видом Пылающего кабана, но как только узнал об этом, то понял. В его рецептах лечебной кухни было много вариантов, которые могли бы использовать этот ингредиент. Среди них было несколько видов мяса дикого кабана, которые при приготовлении подходили для мастеров боевых искусств Хоутянь.
Раз нет другой возможности, может ему продемонстрировать свои навыки сейчас?
Других способностей у него не было, но когда дело дошло до медицины, у него все еще была некоторая уверенность в своих силах.
Собравшись с мыслями, Гу Цзо повернул голову. Его глаза ярко сияли, когда он смотрел на своего покровителя.
Тяньхэну это показалось забавным:
- А-Цзо хочет что-то сказать? Давай, говори.
Гу Цзо ровным голосом произнес:
- Что если я приготовлю ужин для молодого господина Тяньхэна?
Тяньхэн ухмыльнулся:
- Конечно, готовь. Тогда мне придется попросить А-Цзо не скрывать своих способностей.
Гу Цзо немного покраснел:
- Я сделаю все возможное.
Договорив, он сделал вид, что отошел к карете, и принес много горшков, таз и тонны лекарственных ингредиентов - разумеется, все это он достал из своего пространственного хранилища. Среди приближенных к его покровителю только самые преданные Первый и Второй Драконы знали, что у него есть такое хранилище. Он скрывал это от Сюй Вэньхэ, который совсем не подозревал о подобном.
Гунъи Тяньхэн заметил его благоразумие и удовлетворенно улыбнулся.
Сразу после этого Гу Цзо поручил су-шефу разделать кабана.
На самом деле он уже освоил второстепенную печать "Гибкие кости и красивые лепестки", тип техники лезвия, который специализировался на тщательной обработке ингредиентов. Когда был сделан каждый разрез, процесс вошел в устойчивый ритм. Если внимательно приглядеться, остатки тех техник с клинком напоминали времена, когда он использовал печати-жесты.
Гу Цзо сосредоточил свое внимание и примерно через пятнадцать минут разрезал на куски все доступные части Пылающего кабана. Затем ингредиенты были разделены на несколько кучек.
Так как они не нуждались в деньгах, а Пылающий кабан действительно не был особенно ценным зверем, такие части, как шерсть, сухожилия и глаза, были выброшены. Кроме того, большая часть его внутренних органов содержала огненный яд. Не владеющий методом полного удаления огненного яда мог бы заразиться. А главное, сердце кабана содержало чистую огненную эссенцию, но и огненный яд тоже.
Гу Цзо думал о здоровье своего покровителя, и он не был готов есть подобное. Подумав, он просто выбросил сердце. Хотя у мяса кабана был атрибут огня, он использовал пять элементов в других лекарственных ингредиентах, чтобы нейтрализовать его. Это оставит лишь слабый остаток огня, который согреет и исцелит тело. Что гарантировало отсутствие вреда для здоровья его покровителя.
Что касается Второго Дракона и Сюй Вэньхэ... В любом случае, его не обременит сделать еще несколько блюд.
Отобрав рецепты и ингредиенты, Гу Цзо приступил к работе.
Первым делом он вскипятил полный котел чистой водой, а затем нарезал мясо дикого кабана на крошечные ломтики. Он сделал более тридцати шестисот ломтиков, и все они были отобраны из мясной эссенции кабана. Темно-красные куски мяса содержали следы крови, от которых исходили слабые остатки огня.
Впоследствии Гу Цзо продемонстрировал свою второстепенную печать "Гибкие кости и красивые лепестки". Он взял остальные выбранные лекарственные ингредиенты и смешал их с кусочками мяса. Хватание, удары и разминание: различные жесты со всевозможным скрытым смыслом.
Не прошло много времени, как изначально темно-красное мясо стало совершенно другим. Каждый кусочек слегка светился. Они словно получили блеск красных агатовых драгоценных камней.
Когда находящийся рядом Сюй Вэньхэ увидел это, он удивленно щелкнул языком:
- Я и не ожидал, что алхимик Гу обладает такими кулинарными способностями.
Он не знал, что в этом мире тоже есть целебные блюда. И он не ожидал, что когда парень месил и схватывал, то выполнял своего рода печати-жесты. Он только подумал, что это искусная техника, и только тогда воскликнул в восхищении.
Гунъи Тяньхэн засмеялся:
- Талант А-Цзо необыкновенен. Хотя в настоящее время он не может очищать таблетки, но он уже может очищать зелья. Обычно он смешивает лекарственные и диетические ингредиенты, и еда получается очень вкусной. Подождите немного, и Вэньхэ сможет как следует попробовать его стряпню.
Пока Тяньхэн говорил, вода уже закипела и полилась за край. Гу Цзо не запаниковал и не смутился. Он разделил приготовленное мясо кабана и лечебные ингредиенты на порции в зависимости от времени приготовления и стал бросать их в кипящую воду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|