Глава 8. Почему я должна тебе верить? (Часть 1)

— В резиденцию, — сказал Хао Тяньхань. — Люй Сюань, поедешь со мной.

Все остальные расселись по каретам, а Люй Сюань поднялся в карету Хао Тяньханя.

Юнь Цзыло почувствовала, как кто-то щупает ее пульс. Затем раздался голос: — Господин, с принцессой все в порядке. Только ушибы от падения и несколько царапин от травы. Ничего серьезного. Через несколько дней она полностью поправится.

Юнь Цзыло открыла глаза. Говорил мужчина в белых одеждах, которого она видела у реки. Хао Тяньхань назвал его Люй Сюань. Она вспомнила слова Биюнь о том, что у Жуй-вана есть личный лекарь. Похоже, это он и был.

По дороге в резиденцию Юнь Цзыло окончательно пришла в себя. Обдумывая произошедшее, она вдруг поняла, что все это было подстроено Хао Тяньханем. Сначала он дал всем понять, что она не в его фаворе, а затем, как и следовало ожидать, оставил ее одну возвращаться в резиденцию. Это и привело к нападению.

Теперь ей стало ясно, почему он назвал ее безрассудной и обвинил в том, что главарь убийц сбежал. Чем больше Юнь Цзыло думала об этом, тем холоднее становилось у нее на душе. Однако она понимала, что с точки зрения Хао Тяньханя использовать ее в качестве приманки было вполне логично. И все же ей было очень неприятно чувствовать себя пешкой в его игре, тем более что ей снова пришлось столкнуться со смертью.

Хао Тяньхань, заметив перемену в ее настроении и побледневшее лицо, догадался, что она все поняла. Однако он не видел необходимости ей что-либо объяснять.

Люй Сюань, наблюдая за Юнь Цзыло, приподнял бровь. Похоже, эта принцесса не только не глупа, но и довольно сообразительна.

Добравшись до резиденции, Хао Тяньхань снова взял Юнь Цзыло на руки и донес ее до Северного двора. Слуги и наложницы, встречавшиеся им по пути, смотрели на них ошеломленно.

Биюнь, из-за позднего возвращения госпожи, была как на иголках. Увидев Юнь Цзыло на руках у Жуй-вана, она сначала остолбенела, а затем, заметив кровь на ее одежде, несмотря на длинное фиолетовое платье, расплакалась.

— Все хорошо, это всего лишь царапины, — поспешила успокоить ее Юнь Цзыло. — И кровь не вся моя. — Большая часть крови принадлежала лже-кучеру. — Биюнь, приготовь мне ванну.

Биюнь поспешила выполнять приказ. В комнате остались только Хао Тяньхань и Юнь Цзыло. С тех пор, как он привел ее сюда из главного зала, он ни разу не заходил в ее покои. Сейчас он заметил, что комната сильно изменилась с ее появлением. Здесь стало гораздо больше вещей: книги, свитки и прочее.

— Люй Сюань скоро принесет лекарство, — сказал Хао Тяньхань после недолгого молчания. — Его лекарства очень хороши, шрамов не останется. — Он с мимолетной жалостью посмотрел на ее покрасневшую щеку, вспомнив, как был поражен ее красотой, когда увидел ее днем. В карете, при тусклом свете фонарей, он не заметил, насколько она бледна.

— Спасибо, — тихо ответила Юнь Цзыло.

— Ты мне не доверяешь, поэтому предпочла рискнуть, так? — неожиданно спросил Хао Тяньхань.

Юнь Цзыло посмотрела на него, словно услышала что-то смешное. — Ванъе, с чего бы мне вам доверять? Что во вас может внушать доверие?

Взгляд Хао Тяньханя стал ледяным, а атмосфера в комнате накалилась.

Юнь Цзыло, поняв, что немного перегнула палку, добавила: — Я же не знала, что вы придете меня спасать. Я просто действовала инстинктивно.

018 Не понимаю ее

Взгляд Хао Тяньханя стал ледяным, а атмосфера в комнате накалилась.

Юнь Цзыло, поняв, что немного перегнула палку, добавила: — Я же не знала, что вы придете меня спасать. Я просто действовала инстинктивно.

Люй Сюань с лекарством в руках стоял у дверей, не решаясь войти. В этот момент вернулась Биюнь, а за ней несколько слуг с ведрами горячей воды.

Люй Сюань вошел, передал Юнь Цзыло лекарство, дал необходимые указания и удалился. Слуги, поставив воду, тоже вышли.

Юнь Цзыло посмотрела на мужчину, все еще стоявшего перед ней. Как ей принять ванну, если он не уйдет? — Ванъе, уже поздно. Идите отдыхать.

Хао Тяньхань впервые получал подобный приказ от женщины в своей резиденции. Впрочем, учитывая ее состояние, он решил не настаивать. — Хорошо отдохни, — сказал он и вышел.

С помощью Биюнь Юнь Цзыло наконец справилась с таким сложным в ее состоянии делом, как принятие ванны. Она хотела взять спирт, чтобы обработать раны, но было уже поздно, и она решила не беспокоить слуг. К тому же, она не знала, как спирт взаимодействует с лекарством Люй Сюаня, и не хотела рисковать.

Биюнь, нанося лекарство, увидела синяки на теле госпожи и снова расплакалась. — Не плачь, — сказала Юнь Цзыло. — Слезами делу не поможешь.

— Госпожа, вы еще и шутить можете, — всхлипнула Биюнь и спросила, что случилось.

Не желая ее волновать, Юнь Цзыло ответила: — По дороге домой на меня напали те же убийцы, что и в прошлый раз. Я упала, когда убегала. Ничего страшного, меня спас ванъе. — Некоторые вещи лучше держать в секрете, Биюнь слишком наивна для таких подробностей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Почему я должна тебе верить? (Часть 1)

Настройки


Сообщение