Глава 3. Подобрал неприятности

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Утреннее солнце медленно проникало в ветхий дом. Девушка, лежавшая на кровати, медленно очнулась.

— Где я?

— пробормотала она. Затем попыталась сесть, но её раны были слишком тяжёлыми. Едва она попыталась приподняться, как её пронзила сильная боль, заставив тихо вскрикнуть. Ей пришлось снова лечь.

— Ты наконец очнулась!

В этот момент вошёл Фан Дунлян. Увидев, что девушка, которую он спас вчера, наконец очнулась, он радостно воскликнул.

— Кто ты?!

— Девушка тут же насторожилась.

— Меня зовут Фан Дунлян. Вчера ты потеряла сознание на дороге, я случайно проходил мимо и принёс тебя домой, — хихикнул Фан Дунлян.

Девушка на кровати ахнула.

— Ты... что ты сказал?! Ты сказал, что... принёс меня?!

— Конечно, а как бы я тебя сюда доставил?

— сказал Фан Дунлян.

— Ты... ты бесстыдник! Мерзавец!

— гневно воскликнула девушка.

— Что?

— Фан Дунлян тут же разозлился. — Я спас тебя, и ладно бы ты, женщина, не поблагодарила меня, но ты ещё смеешь ругать меня! Это как "собака кусает Люй Дунбиня, не зная, что он добрый человек"! Если бы я не взял тебя на руки, как бы я тебя спас? Разве я должен был тащить тебя обратно, как дохлую собаку?!

Девушка сначала замерла, затем молча разглядывала Фан Дунляна некоторое время. Гнев на её лице постепенно утих. Она снова огляделась по сторонам, а затем спросила Фан Дунляна:

— Это твой дом?

— Конечно, это мой дом, — недовольно ответил Фан Дунлян. — А чей же ещё? Твой, что ли?

Кто знал, что это снова разозлит девушку.

— Как ты смеешь говорить со мной таким тоном? Хочешь, чтобы я убила тебя?!

— Ох, вот это да! Я по доброте душевной спас тебя, и ладно бы ты не поблагодарила, но ты ещё и убить меня хочешь!

— Фан Дунлян подошёл прямо к ней и ткнул пальцем ей в лоб. — Это уж точно "доброе дело обернулось ослиной печенью"! Я сделал добро, а получил только зло!

— Ты... что ты собираешься делать?!

— Девушка испугалась, потянула одеяло и отползла к углу кровати, но вдруг снова вскрикнула. — Это одеяло такое грязное! Что ты на меня накинул?!

Она тут же сбросила одеяло!

— Эй-эй-эй, зачем ты бросаешь моё одеяло?!

— Фан Дунлян разозлился.

— А-а-а...!

— Девушка снова издала пронзительный крик, разнёсшийся до небес. — Что это за бинты на мне? Неужели это ты меня перевязал?!

Фан Дунлян поднял одеяло с пола и кивнул.

— Конечно, это я тебя перевязал, а кто же ещё? Ты была тяжело ранена, потеряла много крови. Если бы я не перевязал твои раны бинтами, ты бы уже давно отправилась на тот свет.

Девушка на кровати в ужасе смотрела на него. После короткого шока она разразилась криком ещё громче прежнего.

— Я... я обязательно убью тебя!!

— Я убью тебя!!!!

Фан Дунлян тут же скривился от невыносимого звука, закрыл уши руками и сердито сказал:

— Ты кричишь слишком громко! Уши заложило!

В этот момент эта красивая девушка действительно хотела убить Фан Дунляна, но, к сожалению, её раны были слишком серьёзными, она даже не могла встать с кровати, не говоря уже об убийстве. Более того, к её смущению, вдруг раздался звук "урчания".

— Что за звук?!

— Фан Дунлян был удивлён.

Лицо девушки, которая только что кричала, что убьёт его, вдруг покраснело.

Фан Дунлян тут же всё понял, рассмеялся и указал на девушку.

— Я понял, ты голодна, верно? Подожди, я сейчас принесу тебе что-нибудь вкусненькое!

Сказав это, он выбежал.

Вскоре Фан Дунлян вернулся, неся аппетитную жареную курицу. Он поставил её перед девушкой и сказал:

— Ты так долго была без сознания, наверное, проголодалась. Ешь скорее. Ты же хотела меня убить? Чтобы убить, нужны силы, а силы появятся, если поешь.

Девушка удивлённо смотрела на него.

Фан Дунлян снова выбежал и вскоре вернулся с миской ароматного куриного бульона. Он сказал:

— Я знал, что ты проголодаешься, когда очнёшься. Это я сам приготовил для тебя бульон из старой курицы. Выпей его, и тебе скоро станет лучше.

Девушка действительно была голодна. Она немного поколебалась, а затем, забыв обо всём, схватила ароматную, истекающую жиром жареную курицу и начала жадно есть!

Поев немного, девушка подняла голову и посмотрела на Фан Дунляна.

— Ты... ты не будешь есть?

— Я уже поел, ешь ты, — улыбнулся Фан Дунлян.

На самом деле он не ел и был очень голоден после целого утра работы, но он сдержался.

Девушка хотела сказать Фан Дунляну слова благодарности, но, вспомнив, что он... Лицо девушки снова выразило гнев, и она с досадой бросила недоеденную жареную курицу!

Лицо Фан Дунляна резко изменилось. На этот раз он действительно разозлился и сердито сказал:

— Я же говорю, что ты за женщина такая? Я по доброте душевной приготовил тебе еду, а ты её выбросила! Ну и ладно, будь по-твоему. Я, молодой господин, больше не буду о тебе заботиться. Выживай как знаешь!

Девушка:

— Уходи! Я не хочу тебя видеть!!

Фан Дунлян в ярости развернулся и вышел из комнаты.

Прошло много времени, прежде чем Фан Дунлян снова тихонько заглянул в комнату. Он увидел, что девушка лежит на кровати неподвижно. Он подумал, что она уснула, и на цыпочках подошёл, чтобы подобрать еду, брошенную на пол.

Однако, когда Фан Дунлян подошёл к девушке, он обнаружил, что она не спит, а тихо плачет.

Фан Дунлян вздохнул.

— Только что кричала, что убьёшь меня, а теперь плачешь?

Девушка совсем не обращала на него внимания.

Она по-прежнему лежала на кровати неподвижно, как мёртвая.

Фан Дунлян недовольно сказал:

— Вы, женщины, любите плакать, всегда выглядите так, будто вас сильно обидели. Я, молодой господин, хоть и одинок, но никогда не плакал. Что тут такого?

Сказав это, он довольно беспомощно повернулся и ушёл.

Затем Фан Дунлян вышел из дома. Хотя он немного беспокоился, эта девушка была для него всего лишь незнакомкой, и он сделал всё, что мог, чтобы спасти её.

Только к вечеру Фан Дунлян вернулся. Он думал, что девушка, возможно, уже ушла, но она осталась.

Раны девушки, казалось, были серьёзнее, чем Фан Дунлян предполагал.

К счастью, после дня отдыха и восстановления девушка уже могла сидеть на кровати, но всё ещё не могла встать на ноги.

Фан Дунлян вошёл в комнату, и их взгляды встретились. Они молчали.

Фан Дунлян решил не обращать на неё внимания, потому что она могла снова вспылить.

К сожалению, Фан Дунлян не обращал на неё внимания, но она обратилась к нему.

— Эй, куда ты ходил?

— Эй?

— Фан Дунлян притворился, что не понимает, и даже намеренно оглянулся. — Кого ты зовёшь?

Девушка разозлилась и сердито сказала:

— Конечно, я зову тебя!

Фан Дунлян сказал:

— Меня не зовут "эй".

Девушка замолчала, затем спросила:

— Как тебя зовут?

Фан Дунлян сказал:

— Прежде чем спрашивать имя другого человека, следует сначала назвать своё, верно?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Подобрал неприятности

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение