Глава 3. Подобрал неприятности

Утреннее солнце медленно проникало в ветхий дом. Девушка, лежавшая на кровати, медленно очнулась.

— Где я?

— пробормотала она. Затем попыталась сесть, но её раны были слишком тяжёлыми. Едва она попыталась приподняться, как её пронзила сильная боль, заставив тихо вскрикнуть. Ей пришлось снова лечь.

— Ты наконец очнулась!

В этот момент вошёл Фан Дунлян. Увидев, что девушка, которую он спас вчера, наконец очнулась, он радостно воскликнул.

— Кто ты?!

— Девушка тут же насторожилась.

— Меня зовут Фан Дунлян. Вчера ты потеряла сознание на дороге, я случайно проходил мимо и принёс тебя домой, — хихикнул Фан Дунлян.

Девушка на кровати ахнула.

— Ты... что ты сказал?! Ты сказал, что... принёс меня?!

— Конечно, а как бы я тебя сюда доставил?

— сказал Фан Дунлян.

— Ты... ты бесстыдник! Мерзавец!

— гневно воскликнула девушка.

— Что?

— Фан Дунлян тут же разозлился. — Я спас тебя, и ладно бы ты, женщина, не поблагодарила меня, но ты ещё смеешь ругать меня! Это как "собака кусает Люй Дунбиня, не зная, что он добрый человек"! Если бы я не взял тебя на руки, как бы я тебя спас? Разве я должен был тащить тебя обратно, как дохлую собаку?!

Девушка сначала замерла, затем молча разглядывала Фан Дунляна некоторое время. Гнев на её лице постепенно утих. Она снова огляделась по сторонам, а затем спросила Фан Дунляна:

— Это твой дом?

— Конечно, это мой дом, — недовольно ответил Фан Дунлян. — А чей же ещё? Твой, что ли?

Кто знал, что это снова разозлит девушку.

— Как ты смеешь говорить со мной таким тоном? Хочешь, чтобы я убила тебя?!

— Ох, вот это да! Я по доброте душевной спас тебя, и ладно бы ты не поблагодарила, но ты ещё и убить меня хочешь!

— Фан Дунлян подошёл прямо к ней и ткнул пальцем ей в лоб. — Это уж точно "доброе дело обернулось ослиной печенью"! Я сделал добро, а получил только зло!

— Ты... что ты собираешься делать?!

— Девушка испугалась, потянула одеяло и отползла к углу кровати, но вдруг снова вскрикнула. — Это одеяло такое грязное! Что ты на меня накинул?!

Она тут же сбросила одеяло!

— Эй-эй-эй, зачем ты бросаешь моё одеяло?!

— Фан Дунлян разозлился.

— А-а-а...!

— Девушка снова издала пронзительный крик, разнёсшийся до небес. — Что это за бинты на мне? Неужели это ты меня перевязал?!

Фан Дунлян поднял одеяло с пола и кивнул.

— Конечно, это я тебя перевязал, а кто же ещё? Ты была тяжело ранена, потеряла много крови. Если бы я не перевязал твои раны бинтами, ты бы уже давно отправилась на тот свет.

Девушка на кровати в ужасе смотрела на него. После короткого шока она разразилась криком ещё громче прежнего.

— Я... я обязательно убью тебя!!

— Я убью тебя!!!!

Фан Дунлян тут же скривился от невыносимого звука, закрыл уши руками и сердито сказал:

— Ты кричишь слишком громко! Уши заложило!

В этот момент эта красивая девушка действительно хотела убить Фан Дунляна, но, к сожалению, её раны были слишком серьёзными, она даже не могла встать с кровати, не говоря уже об убийстве. Более того, к её смущению, вдруг раздался звук "урчания".

— Что за звук?!

— Фан Дунлян был удивлён.

Лицо девушки, которая только что кричала, что убьёт его, вдруг покраснело.

Фан Дунлян тут же всё понял, рассмеялся и указал на девушку.

— Я понял, ты голодна, верно? Подожди, я сейчас принесу тебе что-нибудь вкусненькое!

Сказав это, он выбежал.

Вскоре Фан Дунлян вернулся, неся аппетитную жареную курицу. Он поставил её перед девушкой и сказал:

— Ты так долго была без сознания, наверное, проголодалась. Ешь скорее. Ты же хотела меня убить? Чтобы убить, нужны силы, а силы появятся, если поешь.

Девушка удивлённо смотрела на него.

Фан Дунлян снова выбежал и вскоре вернулся с миской ароматного куриного бульона. Он сказал:

— Я знал, что ты проголодаешься, когда очнёшься. Это я сам приготовил для тебя бульон из старой курицы. Выпей его, и тебе скоро станет лучше.

Девушка действительно была голодна. Она немного поколебалась, а затем, забыв обо всём, схватила ароматную, истекающую жиром жареную курицу и начала жадно есть!

Поев немного, девушка подняла голову и посмотрела на Фан Дунляна.

— Ты... ты не будешь есть?

— Я уже поел, ешь ты, — улыбнулся Фан Дунлян.

На самом деле он не ел и был очень голоден после целого утра работы, но он сдержался.

Девушка хотела сказать Фан Дунляну слова благодарности, но, вспомнив, что он... Лицо девушки снова выразило гнев, и она с досадой бросила недоеденную жареную курицу!

Лицо Фан Дунляна резко изменилось. На этот раз он действительно разозлился и сердито сказал:

— Я же говорю, что ты за женщина такая? Я по доброте душевной приготовил тебе еду, а ты её выбросила! Ну и ладно, будь по-твоему. Я, молодой господин, больше не буду о тебе заботиться. Выживай как знаешь!

Девушка:

— Уходи! Я не хочу тебя видеть!!

Фан Дунлян в ярости развернулся и вышел из комнаты.

Прошло много времени, прежде чем Фан Дунлян снова тихонько заглянул в комнату. Он увидел, что девушка лежит на кровати неподвижно. Он подумал, что она уснула, и на цыпочках подошёл, чтобы подобрать еду, брошенную на пол.

Однако, когда Фан Дунлян подошёл к девушке, он обнаружил, что она не спит, а тихо плачет.

Фан Дунлян вздохнул.

— Только что кричала, что убьёшь меня, а теперь плачешь?

Девушка совсем не обращала на него внимания.

Она по-прежнему лежала на кровати неподвижно, как мёртвая.

Фан Дунлян недовольно сказал:

— Вы, женщины, любите плакать, всегда выглядите так, будто вас сильно обидели. Я, молодой господин, хоть и одинок, но никогда не плакал. Что тут такого?

Сказав это, он довольно беспомощно повернулся и ушёл.

Затем Фан Дунлян вышел из дома. Хотя он немного беспокоился, эта девушка была для него всего лишь незнакомкой, и он сделал всё, что мог, чтобы спасти её.

Только к вечеру Фан Дунлян вернулся. Он думал, что девушка, возможно, уже ушла, но она осталась.

Раны девушки, казалось, были серьёзнее, чем Фан Дунлян предполагал.

К счастью, после дня отдыха и восстановления девушка уже могла сидеть на кровати, но всё ещё не могла встать на ноги.

Фан Дунлян вошёл в комнату, и их взгляды встретились. Они молчали.

Фан Дунлян решил не обращать на неё внимания, потому что она могла снова вспылить.

К сожалению, Фан Дунлян не обращал на неё внимания, но она обратилась к нему.

— Эй, куда ты ходил?

— Эй?

— Фан Дунлян притворился, что не понимает, и даже намеренно оглянулся. — Кого ты зовёшь?

Девушка разозлилась и сердито сказала:

— Конечно, я зову тебя!

Фан Дунлян сказал:

— Меня не зовут "эй".

Девушка замолчала, затем спросила:

— Как тебя зовут?

Фан Дунлян сказал:

— Прежде чем спрашивать имя другого человека, следует сначала назвать своё, верно?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Подобрал неприятности

Настройки


Сообщение