Глава 6

Глава 6

Две недели пролетели незаметно, и хорошие деньки Ли Цэньцэнь подходили к концу.

В эти выходные она ни за что не будет работать сверхурочно. Она устроит «пир во время чумы»!

К сожалению, «пир» ещё не начался, а конец света уже был не за горами.

Получив голосовое сообщение в WeChat от тёти, Ли Цэньцэнь уже почувствовала неладное. Поколебавшись мгновение, она решилась его прослушать: «Помни! В эти выходные приезжай на угощение. Не приедешь — голову скручу».

Она вздрогнула трижды от страха. Первой реакцией было притвориться, что она ничего не видела, но иногда руки опережают мозг. Когда она поняла, что делает, в WeChat уже отобразилось, что она набирает сообщение.

Чувствуя вину, она стёрла набранные символы один за другим, надеясь, что тётя не заметила, что она собиралась ответить. Но не успела она стереть строку, как зазвонил телефон.

Она суетливо ответила:

— Алло… алло, тётя.

— Мм, ты видела сообщение в WeChat? Помни, что нужно приехать.

— Тётя, я… я…

— Ладно, главное, что ты знаешь, — сказав это, тётя повесила трубку.

Ли Цэньцэнь остолбенела, но перезванивать тёте не решилась. Подумав немного, она позвонила Ся Мань. В конце концов, она была девушкой здравомыслящей и понимала свои нынешние чувства: помимо страха, в них была и капля досады.

Ся Мань всегда была полна энтузиазма по поводу шоппинга:

— Шоппинг? Отлично, в эту субботу и воскресенье я свободна… А? Сегодня? Сейчас? Ли Цэньцэнь, ты что, с ума сошла?

— Так ты идёшь или нет?

— Иду, конечно! Редко когда ты сама предлагаешь пойти по магазинам, я просто обязана оказать тебе честь! Встретимся и поговорим.

...

Ли Цэньцэнь действительно была полной: при росте меньше метра шестидесяти она весила семьдесят килограммов. К счастью, у неё была тонкая кость, и, приложив неимоверные усилия и утянувшись, она с трудом могла обозначить намёк на талию.

Перемерив бесчисленное количество нарядов, Ли Цэньцэнь наконец угодила Ся Мань. Та заставила Ли Цэньцэнь покрутиться перед зеркалом в красном платье и кивнула:

— Думаю, это подойдёт. Бери его.

Ли Цэньцэнь так уморилась от примерок, что волосы стали влажными. Услышав слова Ся Мань, она с облегчением вздохнула и попросила продавца-консультанта принести новое платье и упаковать его.

Подходящее платье — ключевой элемент хорошего наряда, но не единственный.

Ли Цэньцэнь думала, что покупкой платья всё и закончится, но не знала, что это было только начало: туфли, ожерелье, помада, тени для век… Ся Мань водила её от одного магазина к другому, покупая всё необходимое. У Ли Цэньцэнь не только закружилась голова, но и стало жалко денег — она была прижимистой.

— Это считай моим подарком. Сестра отправляет тебя на поле боя и снабжает снаряжением! — Ся Мань прекрасно знала о запутанных отношениях между Ли Цэньцэнь и Ань Хуа. Будь она на её месте, она бы тоже нарядилась по полной программе, чтобы блистать перед Ань Хуа. — Давно говорила тебе худеть, худеть, а ты не слушаешь! Не смей есть! — Она решительно убрала тарелку с едой из-под носа Ли Цэньцэнь.

Ли Цэньцэнь отчаянно сопротивлялась и смогла отвоевать у Ся Мань лишь кусочек мяса. Проходив по магазинам весь вечер, она устала и проголодалась. Тщательно пережёвывая мясо, она покачала головой, давая понять Ся Мань, что заплатит за всё сама.

Ся Мань закатила глаза, но повторять не стала. Она была гораздо горделивее Ли Цэньцэнь и понимала её «маленькие капризы». К тому же, помочь можно было разными способами. Она ударила себя в грудь и пообещала Ли Цэньцэнь:

— Сегодня ночую у тебя, завтра моя дорогая наложница точно затмит всех!

На этот раз Ли Цэньцэнь была очень рада помощи Ся Мань.

...

— Эй, осторожнее! Не ударь мой чемодан! Это же лимитированная серия! — Ся Мань несла два огромных чемодана с косметикой и не забывала напоминать Ли Цэньцэнь, чтобы та, не дай бог, не повредила её лимитированный чемодан Hello Kitty, который она привезла из самой Франции.

Ли Цэньцэнь, пыхтя, тащила большой чемодан и смотрела на бесконечную лестницу. Волны отчаяния накатывали одна за другой. Ну почему лифт сломался именно сейчас?!

— Ли Цэньцэнь, ты что, совсем с ума сошла?! Снимать квартиру на таком высоком этаже?! — Ся Мань, задыхаясь, бросила чемоданы на пол и объявила забастовку: она больше не могла идти!

Ли Цэньцэнь вытерла пот. Поднявшись на несколько этажей, она тоже выдохлась:

— Давай остановимся, передохнём немного, а потом пойдём дальше. Осталось всего один-два этажа.

Они были уже на пятом этаже, оставалось всего три.

Ся Мань прислонилась к стене, у неё не было сил вымолвить и слова.

Отдохнув несколько минут, они глубоко вздохнули, собираясь одним рывком подняться на три этажа. Но рука Ся Мань дрогнула, и два чемодана с косметикой чуть не упали на пол. Ли Цэньцэнь даже не смогла поднять чемодан Hello Kitty.

Они посмотрели друг на друга, и в глазах обеих читалось отчаяние.

— Цэньцэнь?

— Господин Вэнь? Вы только что с тренировки?

Вэнь Чжаоцю кивнул. Он посмотрел на чемодан в руках Ли Цэньцэнь и спросил, не нужна ли помощь.

— Не…

— Нужна, нужна! Большое вам спасибо! — нетерпеливо перебила Ли Цэньцэнь Ся Мань и с надеждой посмотрела на Вэнь Чжаоцю.

— А это?

Ли Цэньцэнь поспешно представила их друг другу:

— Это Ся Мань, моя лучшая подруга. А это Вэнь Чжаоцю, мой сосед сверху.

Вэнь Чжаоцю улыбнулся, кивнул Ся Мань, а затем без лишних слов взял у Ли Цэньцэнь чемодан Hello Kitty.

— Эй! — Ли Цэньцэнь стало неловко, она хотела сказать, что не нужно, она сама справится.

Но Ся Мань схватила её за протянутую руку и поблагодарила Вэнь Чжаоцю.

Ли Цэньцэнь не стала спорить. Вместе с Ся Мань они понесли по одному чемодану с косметикой наверх.

— Чемоданы можно здесь оставить? — Ли Цэньцэнь заверила, что всё в порядке, и вежливо пригласила его зайти на чай.

Вэнь Чжаоцю ответил, что он весь вспотел и хотел бы сначала пойти к себе помыться.

— Тогда подождите минутку, — Ли Цэньцэнь пошла на кухню и насыпала Вэнь Чжаоцю немного печенья, которое испекла сама. — Вы в прошлый раз говорили, что клубничное варенье было неплохим. Варенья сейчас нет, но я испекла немного печенья. Попробуйте, может, почувствуете вкус.

За это время Вэнь Чжаоцю уже не раз получал угощения от Ли Цэньцэнь, поэтому сейчас не стал церемониться, с готовностью принял печенье и поблагодарил.

Ся Мань наблюдала за всем этим обменом любезностями и заявила, что всё не так просто:

— Вы действительно просто соседи?

— Да, мы только недавно узнали, что работаем в одном здании, — Ли Цэньцэнь, конечно, не собиралась рассказывать о чужой болезни.

Ся Мань хмыкнула, не очень поверив, но, видя, что Ли Цэньцэнь не хочет продолжать эту тему, больше не спрашивала. Она снова начала обсуждать с Ли Цэньцэнь, как завтра затмить всех:

— У меня размер ноги примерно как у тебя. Я принесла все туфли, которые подходят к твоему платью. Позже примеришь все и посмотришь, какие лучше.

Она добавила:

— И причёску нужно сделать.

Ли Цэньцэнь мало что понимала в этих вопросах. Что бы ни говорила Ся Мань, она со всем соглашалась, кивая головой, и выглядела очень послушной.

Глядя на неё, Ся Мань не удержалась и ущипнула её за щёку. Она серьёзно сказала Ли Цэньцэнь:

— Цэньцэнь, говорю тебе, если кто-то не видит, какая ты хорошая, значит, они слепые. Ты очень, очень хорошая, понимаешь?

«К чему она это говорит?» — подумала Ли Цэньцэнь, но всё же послушно кивнула в ответ на слова Ся Мань:

— Понимаю.

Ся Мань осталась довольна и протянула обе свои «дьявольские лапки». Лицо Ли Цэньцэнь, словно тесто, меняло форму в её руках:

— Мм, если завтра эта Ань Хуа будет тебя задирать, обязательно скажи мне. Не будь как тюфяк, которого укусили, а он и не реагирует.

— Хорошо, я поняла.

— Завтра поедешь на моей Феррари, нужно произвести впечатление!

Ли Цэньцэнь покачала головой. Она не хотела выглядеть плохо, но приезжать на чужую свадьбу на Феррари — это уже перебор, это значит устроить скандал. Так нельзя.

— Тц, скучно, — Ся Мань всегда была мстительной: если её обижали на грош, она возвращала на рубль и всё равно считала, что мало. Ей было совершенно непонятно, почему Ли Цэньцэнь всегда старается быть сдержанной.

××××

Увидев Ли Цэньцэнь, тётя Ли сразу сделала вид, что хочет ухватить её за ухо:

— Ты что, умереть захотела? Почему так поздно? Я же просила тебя прийти пораньше?

Ли Цэньцэнь инстинктивно отступила на два шага и смущённо улыбнулась:

— Тётя.

— Чего ты прячешься? Я тебя съем, что ли? — Тётя сердито закатила глаза, но, внимательно осмотрев племянницу, кивнула. — Ну, сегодня ты выглядишь прилично. Девушка должна за собой ухаживать. Во что ты раньше одевалась! Вот так девушка и должна одеваться.

Красное платьице, белый кардиган, блестящие туфли на каблуках, аккуратно уложенные волосы — сегодня Ли Цэньцэнь всё ещё была полной, но тщательный макияж и подобранная со вкусом одежда заставляли её сиять.

Тётя была очень довольна:

— Наконец-то ты поумнела. Ань Хуа удачно вышла замуж. Говорят, со стороны жениха сегодня будет много элиты. Используй свой шанс, посмотри, может, удастся кого-нибудь поймать.

— Тё… тётя, не… не нужно так, да?

— Или ты предпочитаешь, чтобы тебе тётка со стороны отца женихов искала?

Ли Цэньцэнь вовремя промолчала.

— Говорю тебе, если бы у тебя действительно были способности, я бы не торопила тебя с замужеством. В конце концов, когда деньги в руках, ничего не страшно. Проблема в том, есть ли они у тебя? Есть? Нет? Если не выйдешь замуж, чем собираешься заниматься? Пока молодая, похудей как следует…

— Эй, Хуэйфэнь, почему ты здесь? Я тебя везде ищу. Ой, это Цэньцэнь? Какая сегодня красивая! Парень есть? Тётя тебя познакомит с кем-нибудь?

Хотя тётя и говорила Ли Цэньцэнь использовать шанс и найти хорошего мужа, когда мама Ань Хуа предложила познакомить её с кем-то, она была недовольна. Улыбнувшись, она сказала:

— В таких делах всё зависит от судьбы. Цэньцэнь ещё молода, ей нужно строить карьеру, мы с ней не торопимся.

Они были соседями больше десяти лет, и тётя знала маму Ань Хуа как облупленную. Какое там знакомство, она просто пришла похвастаться, что её дочь вышла замуж за богатого!

В таких ситуациях Ли Цэньцэнь нужно было лишь улыбаться старшим и, опустив голову, притворяться смущённой. А что они там говорили… в любом случае, она пропускала это мимо ушей.

Притворяться смущённой, опустив голову, было просто, но имело один недостаток — если долго стоять с опущенной головой, начинает болеть шея.

У неё были проблемы с шейным отделом позвоночника, и вскоре ей стало неудобно. К счастью, кто-то вовремя пришёл ей на помощь.

— Мам, почему ты здесь? Чжан Юй и остальные тебя ищут. Цэньцэнь? …Давно не виделись.

Действительно давно, почти десять лет? Ли Цэньцэнь была немного растеряна. Она подняла голову и улыбнулась Ань Хуа:

— Давно не виделись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение