Глава 10. Возвращение к реальности

Выходные закончились. В понедельник утром, во время перемены, Жуйюй столкнулась в коридоре с Ли Цзэюанем. Он снова обращался к ней вежливо, но в его поведении появилась некоторая отстранённость. Жуйюй подумала, что так даже лучше, и надеялась, что Ли Цзэюань поскорее забудет события того вечера, поэтому не придала этому значения.

Вскоре после Праздника середины осени наступил День образования КНР, и в школе объявили трёхдневные каникулы.

Ранним утром первого дня каникул Жуйюй только проснулась, как в комнату вошла Сюй На и с завистью рассказала, что видела, как за Цзян Чжаоци приехала машина из дома.

Жуйюй собиралась навестить маму там, где она работала, поэтому, собрав вещи, попрощалась с соседками и вышла, намереваясь успеть на первый поезд на вокзале.

Выйдя за ворота общежития, Жуйюй увидела чёрный роскошный седан, припаркованный поодаль у обочины. Окна были затонированы, и разглядеть, кто внутри, было невозможно. Когда Жуйюй проходила мимо, дверь машины внезапно открылась. Из неё вышел Цзян Чжаоци и, оперевшись на дверь, с улыбкой поздоровался:

— Е Жуйюй, ты на вокзал? Могу подвезти по пути.

— Не нужно, — не задумываясь, отрезала Жуйюй.

Видя, что Жуйюй отказывается, Цзян Чжаоци подошёл к ней и без лишних слов попытался выхватить сумку из её рук. Жуйюй не успела ни увернуться, ни отбиться. Цзян Чжаоци забрал сумку и положил её в багажник машины. Затем он стал подталкивать Жуйюй к машине. Она немного разозлилась, но подумала, что если они начнут препираться здесь, и их увидят, это породит ещё больше слухов, поэтому ей пришлось сесть в машину.

На водительском сиденье сидел мужчина средних лет. Жуйюй подумала, что это отец Цзян Чжаоци, назвала его «дядей» и вежливо поздоровалась. Затем она отвернулась к окну и замолчала.

— Дядя Ван, поехали. Сначала на вокзал, отвезём её, а потом поедем дальше, — сказал Цзян Чжаоци, сев в машину.

— Хорошо, — бодро ответил мужчина и взглянул на Жуйюй через зеркало заднего вида.

Только тут Жуйюй поняла, что этот мужчина — водитель. Она догадалась, что семья Цзян Чжаоци, должно быть, непростая. Жуйюй замкнулась ещё больше и всю дорогу не проронила ни слова, обращённого к Цзян Чжаоци. Водитель тоже молчал. Цзян Чжаоци смотрел на Жуйюй с явным беспокойством, не понимая, что он снова сделал не так.

Машина подъехала к вокзалу. Жуйюй сказала водителю: «Спасибо, дядя», — толкнула дверь и выскочила из машины. Когда Цзян Чжаоци вышел и открыл багажник, Жуйюй подбежала, схватила свою сумку и, развернувшись, бросилась бежать. Она лишь услышала, как Цзян Чжаоци крикнул ей вслед:

— Е Жуйюй, будь осторожна!

Жуйюй бежала не оглядываясь, сама не понимая, почему так разозлилась и повела себя так невежливо. Сев в поезд и глядя на окружающих её усталых, растерянных людей, спешащих по своим делам, Жуйюй почувствовала себя сдувшимся мячом. Она подумала: может быть, поступок Цзян Чжаоци означает, что он хочет сблизиться с ней? Разница между ними вдруг больно уколола Жуйюй.

Мать Жуйюй работала в промышленной зоне недалеко от их родного городка Цяоси, к западу от Куньнина. Она выбрала это место на частной фабрике, чтобы иногда было удобнее ездить домой и присматривать за хозяйством. Рабочих на фабрике было немного, человек десять. Мать Жуйюй и ещё одна женщина отвечали за приготовление еды для рабочих.

Жуйюй нашла место работы матери по адресу, который та оставила в прошлый раз, расспрашивая дорогу. Увидев мать впервые за долгое время, Жуйюй заметила, что её лицо было покрыто сажей, пока она готовила обед у плиты. Увидев дочь, мать очень обрадовалась, стала расспрашивать её обо всём. Но тут подошло время обеда, и рабочие стали подходить за едой. Мать Жуйюй снова энергично засуетилась, и Жуйюй пришлось ждать в стороне.

Через некоторое время пришёл и владелец фабрики. Увидев Жуйюй, он удивился. Мать поспешно объяснила, что это её дочь, которая учится и готовится к гаокао. Владелец добродушно улыбнулся и велел матери Жуйюй побыстрее накормить дочь. Мать Жуйюй, рассыпаясь в благодарностях, сделала, как он сказал, и, накладывая еду, нарочно положила в миску Жуйюй побольше мяса.

Жуйюй дождалась, пока мать закончит работу, поела, помогла ей вымыть посуду и убрать на кухне, а затем пошла с ней в её комнату.

Жилище матери было поистине убогим: тёмные стены, залатанная москитная сетка, тонкое одеяло и матрас. Хотя мать повторяла, что это лишь временное жильё, и она привезла сюда самые старые вещи из дома, чтобы как-то перебиться, увиденное снова отрезвило и больно ранило Жуйюй. Слёзы подступили к горлу. Желание поступить в хороший университет, найти хорошую работу, изменить свою судьбу и судьбу своей семьи затмило все романтические бредни и несбыточные мечты.

В течение трёх дней Жуйюй вела себя как самая послушная и нежная дочь. Несмотря на уговоры матери, всё время, свободное от выполнения домашних заданий, она помогала ей по работе. Глядя на Жуйюй, мать словно видела надежду, и на её губах часто играла довольная улыбка.

Время пролетело быстро. За день до окончания каникул Жуйюй вернулась в школу. На улице уже зажглись первые огни. Все соседки по комнате ушли на вечернюю самоподготовку в классы. Жуйюй чувствовала себя совершенно разбитой и, забравшись в общежитие, не хотела никуда выходить. Она лежала на кровати в одежде, читая книгу, не желая двигаться, когда в комнату заглянула девушка из соседней комнаты и сказала с порога:

— Е Жуйюй, тебя ждут у ворот во двор.

Жуйюй хотела спросить, кто это, но девушка уже ушла. Ей пришлось встать, накинуть куртку и выйти во двор.

Жуйюй сразу увидела Цзян Чжаоци, снова прислонившегося к стене. Она хотела было вернуться, но было уже поздно. Увидев Жуйюй, Цзян Чжаоци подбежал к ней и окликнул.

Жуйюй обернулась, во взгляде её был только холод. В тусклом свете уличного фонаря улыбка застыла на лице Цзян Чжаоци. Он увидел усталое лицо Жуйюй, её слегка растрёпанные волосы, измождённый и слабый вид. Нахмурившись, он спросил:

— Что с тобой? Ты выглядишь очень уставшей.

— Тебе что-то нужно? — холодно спросила Жуйюй.

Почувствовав её холодность, Цзян Чжаоци смущённо спросил:

— Ты всё ещё злишься на меня?

— За что злиться? — раздражённо ответила Жуйюй.

— Вообще-то я принёс тебе кое-что поесть. Я видел, что тебя нет в классе, подумал, что ты, возможно, в общежитии, поэтому…

— Не нужно, — прервала его Жуйюй. — С какой стати я должна принимать что-то от тебя? Иди лучше заботься о тех, о ком должен заботиться, — Жуйюй сделала паузу. — Например, о Юэ Цянь.

Жуйюй сама не поняла, зачем сказала последнюю фразу. Опустив голову, она хотела только уйти.

— Что ты имеешь в виду? — не понял Цзян Чжаоци.

— Возможно, у меня действительно не так много свободных денег, как у тебя, но я ещё не дошла до того, чтобы принимать подачки, — сказала Жуйюй бесчувственно и отчуждённо.

— Подачки? Почему ты считаешь это подачкой? Я не думаю, что я настолько высокомерен, и я не сделал ничего предосудительного, верно? — растерянно и недоверчиво спросил Цзян Чжаоци.

— Просто мне это не нужно. Твоя забота обо мне излишня. Тебе следует заботиться о тех, кто ждёт твоей заботы. Я не хочу иметь с тобой ничего общего, — устало сказала Жуйюй.

Цзян Чжаоци словно ударило током. Он смотрел на Жуйюй, не находя слов. Успешно спровоцированный ею, он изменился: его прежняя кротость застыла, превратившись в холодную, неприступную гордость. Цзян Чжаоци швырнул пакет, который держал в руке, в угол у стены, развернулся и ушёл.

Глядя ему вслед, Жуйюй вдруг почувствовала, что вот-вот расплачется.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Возвращение к реальности

Настройки


Сообщение