Глава 15

своё положение. Чтобы поскорее выпутаться, ей нужно было убедить его, а не препираться.

Сыту Хуэй действительно засомневался. Что за ЭРХПГ? Он понятия не имел.

Чай Кэсинь, воспользовавшись его замешательством, нажала кнопку блокировки двери и вихрем исчезла.

Когда Чай Кэсинь ворвалась в операционную, её профессор уже начал накладывать швы.

— Простите, я опоздала, — поспешно извинилась она.

Профессор взглянул на неё: — Хорошо, что я не опоздал! — сказал он очень равнодушно.

Словно ушат холодной воды вылили на неё. Она разочаровала профессора.

В первый же день работы профессор сказал ей: «Мы, врачи, соревнуемся со временем. Ты должна быть быстрее времени. Сможешь?»

Она ответила: «Конечно!»

Она, конечно, знала, насколько важно время.

Столкновение — это безмолвная и неосязаемая судьба.

К сожалению, хотя она и знала эту истину, она ей не следовала.

Хотя сегодня вечером у неё не было дежурства, но вечер был особенным — почти все врачи больницы были на свадьбе. Дежурной в отделении гастроэнтерологии была её младшая коллега.

Младшая коллега ещё не могла оперировать самостоятельно. В случае экстренной операции ей, естественно, нужно было обратиться к своему начальству, а начальством младшей коллеги была либо она, либо старый профессор.

Она, которая должна была спокойно сидеть в Северном Городе, поехала в совершенно противоположную сторону, в Южный Город. Если бы старый профессор вовремя не приехал, и с пациентом что-то случилось, она бы ни за что не смогла нести за это ответственность.

Ей действительно не суждено спасать жизни и лечить раненых. Лучше бы она бросила медицину и занялась бизнесом.

Перед тем как вернуться вечером, она не думала о последствиях, но она должна была вернуться.

Возможно, только отдав свою будущую карьеру, она сможет расплатиться с Му Жун.

Это судьба, судьба, предначертанная ей с рождения.

Старшие родственники с самого детства говорили ей, что её не только спас отец Му Жун своим выдающимся медицинским мастерством, но и что она выжила, питаясь молоком матери Му Жун.

Её мать, после всех переживаний, уже не могла кормить её грудью.

К тому же, она с рождения была упрямым телёнком. Какую бы хорошую молочную смесь ей ни давали, она отказывалась её пить. А голод мучил её нестерпимо, и её плач был громче визга свиньи.

В то время в палате повышенной комфортности лежали всего две роженицы: её мать и мать Му Жун.

Тогда та молодая мать, жалея ребёнка и зная о делах её семьи, попросила принести ей ребёнка и сама кормила её.

Но её собственный ребёнок, то есть Му Жун, казалось, брезговала грудью матери, пахнущей чужим человеком, и больше не хотела есть материнское молоко.

Таким образом, Му Жун кормили лучшей импортной молочной смесью семьи Чай, а Чай Кэсинь с удовольствием сосала чужую материнскую любовь.

Те детские воспоминания, которые она не успела запомнить, словно гвоздь, засели глубоко в сердце Чай Кэсинь.

Она навсегда осталась в долгу перед Му Жун за материнскую любовь, которую не знала, как вернуть. Это была причина несчастий, посеянная ею в младенчестве, когда она высокомерно отняла чужую материнскую любовь.

Как она закончила операцию, как вышла из операционной — Чай Кэсинь была словно во сне, в полубессознательном состоянии. Только вернувшись к входу в больницу, почувствовав прохладный ветерок, и подняв глаза, увидев Сыту Хуэя, всё ещё ждущего вдалеке, она наконец пришла в себя.

— Сыту Хуэй, давай найдём место, где можно выпить? — сказала она.

Была уже глубокая ночь, и Сыту Хуэй не хотел тащить её куда-то гулять.

Он сам чувствовал, что ему угрожает опасность.

Что бы она ни делала, это её дело. Его ответственность — просто следовать за ней и защищать её.

Но почему в последнее время ему всегда не нравится то, что она хочет делать?

Ему не нравится, что она ходит на свидания вслепую, не нравится, что её донимает бывший парень, не нравится, что она рискует, гоняя на машине, не нравится, что она изводит себя с травмой, не нравится… какое ему до всего этого дело?

Почему? Почему? В конце концов он всегда вмешивается.

Сыту Хуэй был как муха без головы, не находящая себе места.

Он вспомнил, как в этот раз они встретились: она повернула с севера на восток, а он с востока на юг.

Если бы тогда он поехал не на юг, а на север, она бы не врезалась прямо в него.

Поэтому, если однажды его спросят, как он умер, он обязательно скажет, что его сбила она.

Он смирился с тем, что она его сбила.

Кто виноват, что ему с детства было суждено сталкиваться с ней!

Столкнулся с ней одеждой, столкнулся с ней ошибками в олимпиаде по математике, даже истории для выступлений у них совпадали. Столкновение — это действительно безмолвная и неосязаемая судьба…

Лучше бросить медицину и заняться бизнесом.

Сыту Хуэй вернулся домой, налил два больших бокала красного вина и чокнулся с Чай Кэсинь.

— Сыту Хуэй, с этого момента у вас есть двадцать четыре часа, чтобы выехать из моего дома! — Полупьяная, Чай Кэсинь, прикрывая бокал рукой, набросилась на Сыту Хуэя.

— Опять переходите реку и ломаете мост? — Сыту Хуэй насмешливо улыбнулся.

Когда приходит враг, его встречают, когда приходит вода, её отводят. Ему нужно было притвориться немного пьяным, чтобы не слишком серьёзно относиться к игре.

— Я просто люблю переходить реку и ломать мост! Что вы мне сделаете? — Чай Кэсинь, шатаясь, становилась всё более дерзкой.

— Вы должны дать мне причину, — Сыту Хуэй обнял её, поддерживая шатающуюся Чай Кэсинь.

— Какую причину?

— Вы обещали, что не будете просто так меня выгонять!

— Правда? — Она не помнила.

— Да! — Он был уверен. Независимо от того, было ли это так или нет, сказать «да» всегда было правильным решением.

— Раз вы говорите, что было, значит, было. В любом случае, я выгоняю вас не просто так! Я собираюсь продать эту квартиру! Уезжайте поскорее, чтобы обрести покой!

— Почему? — Сыту Хуэй был просто поражён.

Он слышал, что Клан Чай покупает недвижимость, но никогда не слышал, чтобы он её продавал.

Он сильно сомневался, что правильно расслышал.

— Просто так! Просто собираюсь продать квартиру и уволиться с работы! Я возвращаюсь домой, чтобы попрощаться с прошлым, попрощаться раз и навсегда!

Сыту Хуэй остолбенел, вся его пьяность исчезла.

Как она могла бросить работу врача?

Семь лет училась медицине, неужели только для того, чтобы попрощаться с прошлым?

Тогда зачем ей было терпеть все те обиды, которые причинили ей Му Жун и Чжан Цзямин?

— Вы пьяны! — Сыту Хуэй отбросил бокал и отвёл Чай Кэсинь в её комнату.

— Я не пьяна! — Чай Кэсинь вела себя своевольно. — Я говорю серьёзно. Если я, будучи врачом, не могу спасать жизни и лечить раненых, лучше бросить медицину и заняться бизнесом!

Сердце Сыту Хуэя сжалось. Заняться бизнесом — это была миссия её семьи, а изучать медицину — её собственный выбор. Бросить медицину и заняться бизнесом… неужели она возвращается в семью?

Как тяжело ей было всю ночь. В горе она не забыла о самом главном — основе человеческого бытия.

Как человек может стоять в мире? Если не подметёшь свой дом, как подметёшь мир!

— В древности были великие полководцы, бросившие кисть и пошедшие в армию, великие писатели, бросившие медицину и занявшиеся литературой. Мистер Грэй, как вы думаете, смогу ли я стать великой бизнесвумен, бросив медицину и занявшись бизнесом?

Говоря это, Чай Кэсинь поскользнулась, потеряла равновесие и упала прямо в объятия Сыту Хуэя, которые он заранее приготовил для неё.

Она была словно маленькое деревце на ветру, которое ветер швырял из стороны в сторону, но ему некуда было бежать. Ей оставалось только бороться и пытаться выжить.

Сыту Хуэй, не думая о последствиях, позволил Чай Кэсинь напиться и говорить всё, что она хочет. Кто знает, сможет ли она после сегодняшней ночи вести себя так же свободно.

Утром после похмелья неизбежно будет раскалываться голова. Бедняжка, ей ещё придётся возвращаться домой и ссориться с матерью.

После вчерашних событий у неё не было шансов на победу. Чтобы спасти тех, кого она хотела спасти, ей пришлось бы пожертвовать собственным счастьем.

Хитрость и смелость уже не имели смысла, но просто так смиренно вернуться домой… она не только не хотела, но и не могла позволить себе потерять лицо.

Поэтому её возвращение домой обязательно вызовет бурю.

Если ей некомфортно, пусть и всему Чай Юань будет некомфортно!

Но от этого Сыту Хуэя ей нужно было сначала быстро избавиться.

В её жизни он был всего лишь случайностью. Чем больше он участвовал, тем труднее будет потом от него отделаться. Поэтому, пока они оба ещё не увязли в болоте, расстаться сейчас было бы лучше для всех.

Чай Кэсинь, подумав, решила действовать. Она перевернулась и поднялась с кровати.

Желудок свело, на этот раз боль была настоящей.

Она тут же пожалела о случившемся.

Она врач, всегда дорожила жизнью, особенно своей. Пьянство для неё было чем-то, чего не следовало делать, чем-то, что не стоило того.

Но она это сделала.

Поэтому, когда человек находится в сильном горе, он всегда совершает что-то из ряда вон выходящее, как и то, что она собиралась сделать.

***

— Сыту Хуэй! — Чай Кэсинь, шлёпая тапочками, громко позвала Сыту Хуэя из гостиной. Она была уверена, что сегодня он всё ещё дома.

— А? — Как и ожидалось, из комнаты раздался его ответ.

— Выходи!

Она отдавала приказы, как королева.

Раз она уже раскрыла ему свою личность, ей, естественно, не следовало вести себя так простодушно, как перед другими.

Чай Кэсинь немного гордилась собой.

В последнее время она жила довольно жалко. Редко когда она могла чувствовать себя так, как сейчас, когда он, этот Царь обезьян, был в её Ладони Будды.

— Что случилось?

Когда император приказывает, слуга может только подчиниться. Сыту Хуэй, потирая голову, вышел из спальни, его волосы были растрёпаны, как куриное гнездо. Полы серого халата распахнулись, открывая его грудь с двумя большими грудными мышцами.

Серые тапочки подчёркивали его обычную серость. Лицо у него тоже было очень серым. Чай Кэсинь смотрела на него и чувствовала разочарование. С самого утра он выглядел таким поникшим.

— Приведите себя в порядок, прежде чем выходить к людям! — Чай Кэсинь откинулась на спинку дивана.

Это было всего лишь небольшое дело, ей некуда было торопиться. Утро — начало дня, и она была готова подождать, пока он приведёт себя в порядок.

К тому же, они скоро расстанутся. Она предпочла бы видеть его сияющим и полным энергии, а не поникшим, унылым и жалким.

Сыту Хуэй начал умываться. Когда он снова вышел, на обеденном столе уже стояли две порции завтрака.

Кажется, она любит сладкое.

После нескольких совместных трапез это было нетрудно заметить.

Сначала она угостила его молочным пудингом с двойной пенкой; потом несколько раз, когда у неё просыпалась совесть, она приглашала его в кондитерскую Юаньцзи; а вчера вечером, их закуска к вину, была…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение