Прибытие в Усадьбу

Дыхание становилось то быстрее, то медленнее, температура в карете из-за погоды всё повышалась. Когда Ю Юань уже почти не могла терпеть, Лю Сучэнь сказал: — Приехали, выходим.

Выйдя наружу, Ю Юань глубоко вдохнула. Только что действительно был ливень, а теперь он прекратился.

Но воздух снаружи был необычайно свежим. Глубокий вдох наполнил тело приятной прохладой.

— Цзинь'эр… как… как красиво! — В глазах Ю Юань отразилось великолепие, которого она никогда прежде не видела, или, вернее, видела только в книгах.

То, что они видели издалека — лишь смутный золотисто-красный остроконечный купол — было лишь верхушкой айсберга.

Вблизи вся Усадьба Сяо выглядела величественно и грандиозно.

У Ю Юань буквально глаза на лоб полезли.

Цзинь'эр тоже долго смотрел, не отрываясь. Не ожидал, что это место будет… даже лучше, чем императорский дворец… Эта Усадьба Сяо действительно была необыкновенной.

Просто глядя снаружи, нельзя было увидеть многого. Хотя внутреннее убранство ещё было неясно, но даже гигантские скульптуры Цилиней у входа, такие реалистичные, уже вызывали восхищение.

А два иероглифа «Усадьба Сяо» на табличке сияли золотом.

У входа стояли две гигантские резные колонны. Хотя на них не было драконов или фениксов, странные узоры, светлые и тёмные, поражали воображение. Неужели в наше время ещё есть люди, способные создавать такое?

Лю Сучэнь достал чёрную табличку, и два дюжих стражника у ворот тут же почтительно открыли их.

Ю Юань причмокнула языком: обычные люди сюда и правда не попадут. Такое загадочное и притягательное место, которое так и манит исследовать его.

Войдя внутрь, Ю Юань вела себя как человек, никогда не видевший мира, восклицая от удивления при виде всего.

Цзинь'эр следовал за ней по пятам. Хотя он молчал, его чувства были очевидны по расширенным зрачкам.

Такое место даже императорскому дворцу трудно сравниться.

Архитектура в балка-каркасном стиле, каждый кирпич и черепица — высшего качества. Хотя всё было роскошно и богато, не было ощущения вычурности или нереальности.

Внутреннее убранство тоже состояло из бесценных сокровищ, но этого Ю Юань не могла оценить.

— Ю Юань, чего ты застыла снаружи? Заходи!

— Ох, ох… — Ю Юань вытерла несуществующие слюнки с уголка рта.

Как только она вошла, её привлёк внешний вид крыши. Прямые и изогнутые линии крыши искусно сочетались, образуя слегка загнутые вверх карнизы, которые естественным образом увеличивали освещённость. Даже после такого сильного ливня вода не задерживалась на крыше долго, а тут же стекала вниз.

Лёгкая, летящая красота радовала глаз.

— Потрясающе…

— Что ты хвалишь, Ю Юань? — Лю Сучэнь, видя, как Ю Юань что-то бормочет, подумал, что она поражена. Что ж, он сам немного испугался, когда приехал сюда в первый раз. Этот Господин Сяо действительно очень богат, иначе он бы не обратил внимания на такого торговца.

Торговцев всегда презирали, и он не был исключением.

— Ничего… ничего особенного, — тихо сказала Ю Юань. Внешние карнизы такие красивые! Такие красивые, никогда не видела, чтобы карнизы делали так!

Лю Сучэнь не знал, что именно так привлекло Ю Юань, и думал, что это антиквариат и безделушки внутри. Он даже хотел угодить ей, начав объяснять, но, к сожалению, Ю Юань ничего не слушала, и его добрые намерения пропали даром.

— Пф-ф… — Цзинь'эр не удержался и рассмеялся, легонько похлопав Ю Юань по голове. Он давно заметил, как Ю Юань застыла, глядя на крышу. У этой женщины мозг устроен совсем не так, как у других.

Прибытие в Усадьбу [Слов в этой части: 2103 Последнее обновление: 2012-08-08 16:10:36.0]

----------------------------------------------------

— Цзинь'эр, над чем ты смеёшься?

Цзинь'эр, столкнувшись с сердитым взглядом Ю Юань, ничего не сказал, сдерживая смех, и потянул её за собой вслед за Лю Сучэнем во внутренние покои. По пути им встречались слуги в синих одеждах, опустившие головы. Увидев их, они склонялись ещё ниже.

— Господин Сяо, давно не виделись. На этот раз снова придётся вас побеспокоить, — Лю Сучэнь поклонился мужчине, сидевшему на главном месте, и слегка улыбнулся.

— Брат Лю, мы и правда давно не виделись. В последний раз… прошёл уже год, наверное. Сегодня ты пришёл по делу?

Господин Сяо был мужчиной лет пятидесяти с очень добродушным лицом. Он был полон энергии, волосы его не поседели, тело было немного полноватым, но ходил он легко и уверенно. Увидев Лю Сучэня, он поспешил пожать ему руку, без всякой надменности, создавая атмосферу радости и гармонии.

— Он владеет боевыми искусствами, — тихо прошептал Цзинь'эр на ухо Ю Юань. Очень тихо, но достаточно, чтобы услышала только она.

Взгляд Господина Сяо мгновенно метнулся к ним, задержался на Ю Юань на мгновение, а затем тут же отвернулся.

Неужели он услышал?.. Цзинь'эр почувствовал сомнение. Этот Господин Сяо, судя по его весу, который не мешал ему ходить совершенно бесшумно, был явно не обычным человеком.

Ю Юань, конечно, не заметила их обмена взглядами. Когда Господин Сяо смотрел на неё, она с улыбкой кивнула в знак уважения. Господин Сяо был очень доволен этим и улыбался.

— Позвольте представить: это моя младшая сестра-ученица, Дань Ю Юань, а это друг сестры-ученицы, Цзинь'эр. Они приехали сюда на несколько дней, чтобы отдохнуть, — Лю Сучэнь представил их. Цзинь'эр сложил руки в приветствии, Ю Юань кивнула.

— Вот как! Ха-ха, эта маленькая девочка такая милая! Какая прелесть! Эх, если бы у меня была такая любимая дочь… — Господин Сяо вздохнул.

— Люди, которых воспитывает Господин Сяо, все как драконы среди людей, как фениксы. Лю Сучэнь очень восхищается, — такая лёгкая лесть приятна любому.

— Брат Лю, зачем такая вежливость, ха-ха! Люди! Хорошо примите Брата Лю и этих гостей. Вечером устроим для вас банкет в честь приезда! Ха-ха!

— Слушаемся, — ответили они в унисон.

Люди в одинаковых синих халатах, стоявшие по обе стороны, разошлись в разные стороны, чтобы заняться делами, и тут же исчезли из виду. Их эффективность была поразительной.

Пожилой мужчина, немного старше остальных, склонился и шагнул вперёд: — Господа, прошу следовать за мной во флигели. Вечером кто-нибудь придёт, чтобы пригласить вас поужинать вместе с Господином.

Лю Сучэнь, казалось, уже привык к этому. Он взял Ю Юань за руку и пошёл вместе с ним. Цзинь'эр следовал за ними по пятам.

Перед уходом он обернулся и увидел, что Господин Сяо уже исчез.

Окна в коридоре были украшены резьбой с изображениями цветов и птиц, изящной и красивой. С другой стороны коридора располагался огромный двор. Недавний ливень смочил листья, делая их ещё зеленее. Разнообразные известные и неизвестные цветы соревновались в пышности, создавая картину процветания.

— Вот здесь, флигели для всех троих расположены рядом. Господин Лю займёт тот же, что и в прошлый раз. Эти двое займут флигель справа, а ещё тот… — Проводив каждого в искусно спроектированный флигель, слуга повернулся и удалился.

— Ю Юань, как тебе?

— Цзинь'эр, почему ты пришёл? Ты ведь живёшь по соседству, верно? — Ю Юань опустила свой маленький узел с вещами и села. Здесь даже чай и закуски были готовы, всё было продумано до мелочей.

— Да, так будет удобнее, если что, — Цзинь'эр огляделся. Здесь не было большой разницы с его комнатой, только другие цветы и картины на стенах, что придавало комнате немного женственной мягкости.

— Ю Юань… — Лю Сучэню тоже не нужно было ничего раскладывать. Все трое собрались в комнате Ю Юань.

— Старший брат Лю, здесь очень красиво, Ю Юань очень нравится. Я никогда не видела такого красивого места, — Ю Юань налила чашку чая Лю Сучэню и Цзинь'эру. Да, чай был тёплым.

— Хорошо, что тебе нравится. Есть одна вещь, которую я в спешке забыл упомянуть: у Господина Сяо нет жены и детей, поэтому ни в коем случае нельзя касаться этой темы.

— Неудивительно, что Старший брат Лю так сказал. Мгм, Ю Юань поняла. Но, Старший брат Лю, почему здесь не видно других гостей? Ты ведь говорил, что это очень известное место и сюда приезжает много людей для отдыха и оздоровления? — Ю Юань, подперев подбородок, спросила, моргая глазами.

— Мы живём в Южном Павильоне. Похоже, мы трое приехали первыми. Есть ещё Восточный, Западный и Северный Павильоны, там, наверное, живут люди. В самом центре — Главный Павильон, где живёт Господин Сяо.

— Оказывается, они разделены. Я чуть не перепутала это место с гостиницей. Оказывается, это что-то вроде такой конструкции.

— Сыхэюань… — вдруг произнёс Цзинь'эр.

— Верно, похоже на то, но я не видел всего, поэтому не знаю всех подробностей, — Лю Сучэнь выпил чашку чая и встал.

— Ю Юань, хорошо отдыхайте. Мои дела связаны с Господином Сяо, поэтому я пойду с ним поговорить. Увидимся за ужином.

Ю Юань послушно улыбнулась и кивнула, глядя вслед уходящему Лю Сучэню, и спросила Цзинь'эра: — Цзинь'эр, ты чувствуешь, что здесь что-то не так?

— С этим Господином Сяо определённо что-то не так. Почему бывший торговец владеет боевыми искусствами? Это меня очень интересует. К тому же, кажется, он заметил то, что я только что прошептал тебе на ухо.

— Правда… Меня беспокоит не это, а…

— Что? — Цзинь'эр понял, что Ю Юань наверняка заметит что-то, отличное от того, что заметил он. Общение с ней за эти дни дало ему понять, что ум Ю Юань врождённый. Хотя она всего лишь тринадцатилетняя девушка, её наблюдательность иногда превосходила его собственную. Вероятно, это заслуга её родителей.

— Почему слуга, который нас привёл, назвал Господина Сяо Господином, а…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение